Translation of "Retirement assets" in German
We'll
gladly
show
you
in
detail
how
you
can
finance
your
own
home
with
retirement
assets.
Gerne
zeigen
wir
Ihnen
im
Detail
auf,
wie
Sie
Ihr
Eigenheim
mit
Vorsorgegeldern
finanzieren
können.
ParaCrawl v7.1
If
more
people
start
reaching
retirement
age,
assets
will
tend
to
be
shifted
from
equities
to
bonds.
Kommen
mehr
Menschen
ins
Pensionsalter,
werden
Vermögen
eher
von
Aktien
in
Obligationen
umgeschichtet.
ParaCrawl v7.1
This
is
calculated
from
the
difference
between
the
retirement
assets
of
the
deceased
insured
person
and
the
current
value
of
the
whole
spouse's/partner's
pension.
Dieses
ergibt
sich
aus
der
Differenz
zwischen
dem
Altersguthaben
der
verstorbenen
versicherten
Person
und
dem
Barwert
der
ganzen
Ehegatten-/
Lebenspartnerrente.
ParaCrawl v7.1
The
funds
will
be
used
to
pay
off
its
purchase
of
retirement
assets
last
year
and
provide
a
buffer
for
more
asset
write-downs.
Die
Finanzmittel
werden
als
Tilgungen
seiner
Kauf
im
vergangenen
Jahr
der
Schulden
Vermögen
und
als
eine
Reserve
für
weitere
Asset-Abschreibungen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Retirement
assets
(total
amount
that
has
been
paid
in
by
you
and
your
employer,
including
interest)
Altersguthaben
(umfasst
alle
Beiträge,
die
von
Ihnen
und
Ihrem
Arbeitgeber
einbezahlt
wurden,
inklusive
Zinsen)
ParaCrawl v7.1
The
largest
values
are
attained
by
households
in
the
years
prior
to
and
after
retirement,
whereas
assets
of
very
old
households
are
lower
again.
Die
größten
Werte
weisen
Haushalte
in
den
Jahren
vor
und
nach
dem
Erreichen
des
Ruhestands
auf,
während
das
Vermögen
sehr
alter
Haushalte
wieder
abfällt.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
withdrawal
of
other
retirement
assets
(e.g.
from
pillar
2),
pillar
3a
assets
should
not
be
withdrawn
at
the
time
of
retirement.
Aufgrund
des
Bezugs
von
anderen
Vorsorgegeldern
(z.B.
aus
der
2.
Säule)
sollte
das
3a-Guthaben
zum
Zeitpunkt
der
Pensionierung
nicht
bezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
fundamental
understanding
of
economic
relationships
and
casualties
puts
us
in
a
position
to
form
our
own
independent
judgement
and
perhaps
to
recognise
that
shares
can
and
should
be
an
important
part
of
our
retirement
provision
and
asset
accumulation.
Das
grundlegende
Verständnis
ökonomischer
Zusammenhänge
und
Kausalitäten
versetzt
uns
in
die
Lage,
uns
ein
eigenständiges
Urteil
zu
bilden
und
vielleicht
auch
dann
zu
erkennen,
dass
Aktien
ein
wichtiger
Teil
unserer
Altersvorsorge
und
unseres
Vermögensaufbaus
sein
können
und
sollten.
ParaCrawl v7.1
The
objective
now
must
be
to
find
a
sensible
balance
between
necessary
regulation
and
the
practical
options
available
to
banks
for
providing
advice
to
their
customers
on
issues
concerning
retirement
planning
and
asset
accumulation
and
protection.
Nun
muss
es
darum
gehen,
eine
sinnvolle
Balance
zu
finden
zwischen
notwendiger
Regulierung
und
der
praktischen
Möglichkeit
für
Banken,
ihre
Kunden
in
Fragen
von
Vorsorge
und
Vermögensaufbau
und
-sicherung
zu
beraten.
ParaCrawl v7.1
Whether
as
an
investment,
retirement
asset,
collateral
for
loans,
designated
for
private,
public
or
commercial
use,
property
plays
a
special
role
in
all
areas
of
life
and
business.
Immobilien
spielen
in
allen
Bereichen
des
Lebens
und
der
Wirtschaft
eine
besondere
Rolle
–
als
Vermögensanlage,
zur
Kreditsicherung
oder
Altersvorsorge,
zur
privaten
oder
unternehmerischen
Nutzung
oder
im
öffentlichen
Raum.
ParaCrawl v7.1
In
the
frame
of
a
comprehensive
analysis
of
customer
needs,
our
financial
advisors
develop
individual
insurance,
retirement
and
asset
development
strategies
for
our
customers.
Im
Rahmen
einer
umfassenden
Analyse
der
Kundenbedürfnisse
entwickeln
unsere
Berater
für
unsere
Kunden
individuelle
Strategien
für
Versicherung,
Vorsorge
und
Vermögensaufbau.
ParaCrawl v7.1