Translation of "Resourceful" in German
Actually,
island
people
are
by
nature
resourceful.
Inselbewohner
sind
eigentlich
von
Natur
aus
einfallsreich.
Europarl v8
But
Archie
Cochrane
was
a
resourceful
person.
Aber
Archie
Cochrane
war
ein
einfallsreicher
Mensch.
TED2013 v1.1
Architects
are
actually
really,
really
good
at
this
kind
of
resourceful,
strategic
thinking.
Architekten
sind
wirklich
gut
in
dieser
Art
von
einfallsreichem
und
strategischem
Denken.
TED2020 v1
And
thanks
to
a
suite
of
physical
adaptations,
finely
tuned
over
millions
of
years,
they
make
for
resourceful
foragers.
Dank
einer
Reihe
körperlicher
Feineinstellungen
über
Jahrmillionen
sind
sie
einfallsreiche
Räuber
geworden.
TED2020 v1
Ahmadinejad
has
proven
resourceful
in
driving
the
diplomatic
conflict.
Ahmadinejad
hat
sich
als
einfallsreich
dabei
erwiesen,
den
diplomatischen
Konflikt
anzuheizen.
News-Commentary v14
Resourceful,
intelligent
and
has
a
lot
of
initiative.
Wendig
und
intelligent,
hat
Initiative
und
Mut.
OpenSubtitles v2018
Jeppe
is
moving,
so
send
that
strong,
resourceful
man
by
if
you
want.
Jeppe
zieht
aus,
also
schick
den
starken,
einfallsreichen
Mann
vorbei.
OpenSubtitles v2018
You're
a
resourceful
woman,
Rebecca.
Sie
sind
eine
einfallsreiche
Frau,
Rebecca.
OpenSubtitles v2018
He's
resourceful,
he's
resilient.
Er
ist
einfallsreich,
er
ist
belastbar.
OpenSubtitles v2018
These
refugees
are
resourceful,
Treville.
Diese
Flüchtlinge
sind
einfallsreich,
Tréville.
OpenSubtitles v2018
Charming
and
resourceful,
they
had
pleasant
facial
features,
but
they
were
extremely
unlucky.
Charmant
und
erfinderisch,
sie
hatten
angenehme
Gesichtszüge,
waren
aber
extreme
Pechvögel.
OpenSubtitles v2018
Well,
she's
resourceful,
I'll
give
her
that.
Nun,
sie
ist
erfinderisch,
das
muss
ich
ihr
lassen.
OpenSubtitles v2018