Translation of "Resource endowment" in German
This
up
grade
takes
our
total
resource
endowment
at
the
mine
to
almost
1.8
million
ounces.
Dieses
Upgrade
erhöht
unsere
gesamte
Ressourcenausstattung
der
Mine
auf
fast
1,8
Millionen
Unzen.
ParaCrawl v7.1
A
measure
of
the
amount
of
the
commodity
based
on
a
Reserve,
Resource
or
Endowment
calculation.
Ein
Maß
für
die
Rohstoffmenge,
das
auf
einer
Reserven-,
Ressourcen-
oder
Vorratsberechnung
basiert.
DGT v2019
Community
policy
instruments
are
addressed
to
making
good
weak
nesses
in
basic
resource
endowment
where
possible.
Mit
Hilfe
der
Gemeinschaftsinstrumente
sollen
soweit
möglich
Mängel
in
der
grundlegenden
Ressourcenausstattung
ausgeglichen
werden.
EUbookshop v2
Important
regional
disparities
in
employment
and
unemployment
continue
to
be
present,
reflecting
differences
in
regional
economic
and
demographic
development,
human
resource
endowment
and
low
mobility.
Es
sind
immer
noch
ausgeprägte
regionale
Ungleichgewichte
bei
Beschäftigung
und
Arbeitslosigkeit
vorhanden,
die
auf
Unterschiede
bei
der
regionalen
wirtschaftlichen
und
demografischen
Entwicklung,
die
Ausstattung
mit
Humanressourcen
und
eine
geringe
Mobilität
zurückzuführen
sind.
TildeMODEL v2018
In
principle,
the
resource
endowment
of
a
country
or
a
region
can
be
considered
as
determining
its
production
possibilities
or
potential
output.
Grundsätzlich
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
Ressourcenausstattung
eines
landes
oder
einer
Hegion
ihre
Produktionsmöglichkeiten
oder
ihren
potentiellen
Output
bestimmt.
EUbookshop v2
Each
country
or
region
can
be
attributed
its
individual
place
or
rank
on
that
world
scale,
depending
on
its
relative
resource
endowment
and
the
number
of
different
industries
or
goods
and
services
they
are
producing.
Jedem
Land
oder
Gebiet
kann
sein
besonderer
Platz
oder
Rang
auf
dieser
weltweiten
Skala
nach
Massgabe
seiner
relativen
Ressourcenausstattung
und
der
Zahl
der
verschiedenen
Industrien
oder
erzeugten
Güter
und
Dienstleistungen
zugewiesen
werden.
EUbookshop v2
The
main
difference
between
the
national
and
the
regional
case
is
conditioned
by
the
fact
that
international
competitiveness
does
not
depend
on
the
absolute
difference
in
productivity
and
consequently
on
the
absolute
amount
of
resources
per
capita
in
relation
to
the
wage
rate,
but
on
the
comparative
resource
endowment.
Der
Hauptgrund
zwischen
dem
nationalen
und
dem
regionalen
Aspekt
hängt
mit
der
Tatsache
zusammen,
dass
die
internationale
Wettbewerbsfähig
keit
nicht
von
dem
absoluten
Produktivitätsunterschied
und
folglich
dem
absoluten
Betrag
an
Ressourcen
je
Einwohner
im
Verhältnis
zu
den
Löhnen
abhängt,
sondern
von
der
komparativen
Ressourcenausstattung.
EUbookshop v2
The
Community
territory
(15
Member
States)
is
characterised
by
extraordinary
variability
in
its
environment
in
terms
of
natural
resource
endowment,
degree
of
exploitation
and
quality
of
environment.
Das
Territorium
der
Gemeinschaft
(15
Mitgliedstaaten)
ist
hinsichtlich
der
Ausstattung
mit
Bodenschätzen,
dem
Grad
ihrer
Ausbeutung
und
der
Qualität
der
Umwelt
von
einer
außerordentlichen
Vielfalt
gekennzeichnet.
EUbookshop v2
As
already
mentioned
(cf.
para
1.7.),
whereas
international
competitiveness
depends
on
comparative
resource
endowment,
interregional
competitiveness
is
determined
by
differences
in
absolute
amounts
and
qualities
of
available
resources,
because
there
is
a
fixed
exchange
rate
between
regions
belonging
to
the
same
national
economy.
Wie
schon
erwähnt
(siehe
Punkt
1.7.)
hängt
die
internationale
Wettbewerbsfähigkeit
von
der
komparativen
Ressourcenausstattung
ab,
die
interregionale
Wettbewerbsfähigkeit
dagegen
von
den
Unterschieden
in
der
absoluten
Höhe
und
in
der
Qualität
der
verfügbaren
Ressourcen,
da
der
Wechselkurs
zwischen
den
Regionen
einer
Volkswirtschaft
unveränderlich
fixiert
ist.
EUbookshop v2
To
maximise
the
resource
endowment,
the
ferrochrome
industry
is
advocating
that
South
Africa
fosters
a
competitive
environment
for
beneficiation
and
creates
sustainable
long-term
returns
through
top
resource
management
and
continued
investment.
Um
die
Ressourcen
des
Landes
zu
maximieren,
die
Ferrochrom-Industrie
ist
dafür
ein,
dass
Südafrika
ein
wettbewerbsfähiges
Umfeld
für
die
Aufbereitung
fördert
und
schafft
nachhaltige
langfristige
Renditen
durch
Top-Ressourcen-Management
und
weitere
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
Resource
endowment
and
population
density
seem
to
be
more
relevant
in
determining
the
physical
trade
balance,
including
indirect
flows,
than
income
level.
Die
Ausstattung
mit
Ressourcen
und
die
Bevölkerungsdichte
scheinen
dabei
maßgebender
für
die
Bestimmung
der
physischen
Handelsbilanz
zu
sein
als
das
Einkommensniveau.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
not
so
much
the
total
resource
endowment,
but
rather
a
set
of
"bottle-neck"
factors
which
determines
the
productive
capacity
and
limits
the
development
or
income
potential.(l)
Whereas
natural
resources
in
the
broadest
sense,
ranging
from
topography
and
climate
to
geographical
location,
can
be
considered
as
being
very
long
term,
if
not
Becular,
determinants
of
development
potential,
it
can
be
argued
that
the
endowment
with
fixed
social
capital
("infrastructure"
equipment),
agglomeration
and
the
given
sectoral
structure
of
a
region
represent
such
bottle-neck
factors
in
the
medium
run.
Dabei
ist
es
aber
nicht
so
sehr
die
Gesamtausstattung
an
Ressourcen
als
vielmehr
eine
Reihe
von
"Engpassfaktoren",
welche
die
Produktionskapazität
bestimmen
und
welche
das
Entwicklungs
-oder
Einkommenspotential
(l)
begrenzen·
Während
die
natürlichen
Ressourcen
im
weitesten
Sinne,
wie
Topographie
und
Klima
oder
geographische
lage,
als
sehr
langfristige,
wenn
nicht
sogar
säkulare
Êestimmungsgründe
des
tntwicklungspotentials
gelten
können,
kann
man
sagen,
dass
die
Ausstattung
mit
fixem
Sozialkapital
(Infrastrukturausstattung),die
räumliche
Verdichtung
und
die
gegebene
sektorale
Wirtschaftsstruktur
einer
Region
mittelfristig
relevante
Engpassfaktoren
darstellen.
EUbookshop v2
Among
current
United
Nations
members,
countries
with
large
natural
resource
endowments
are
also
more
likely
to
have
a
non-democratic
regime.
Unter
den
gegenwärtigen
Mitgliedern
der
Vereinten
Nationen
verfügen
Länder
mit
bedeutenden
natürlichen
Ressourcen
zugleich
mit
größerer
Wahrscheinlichkeit
über
ein
nicht
demokratisches
Regime.
News-Commentary v14
The
rise
and
fall
of
empires
has
long
been
considered
a
geopolitical
matter,
based
on
factors
such
as
military
assets,
resource
endowments,
and
population
size.
Der
Aufstieg
und
Fall
von
Weltmächten
wird
seit
langem
unter
geopolitischen
Aspekten
betrachtet,
basierend
auf
Faktoren
wie
militärische
Mittel,
Ressourcenausstattung
und
Bevölkerungsgröße.
News-Commentary v14
Indeed,
comparative
advantage
–
determined
by
the
relative
abundance
of
labor,
natural
resources,
and
capital
endowments
–
is
the
foundation
for
competitiveness,
which
in
turn
underpins
dynamic
growth
and
strong
fiscal
and
external
positions.
In
der
Tat
bildet
ein
komparativer
Vorteil
–
der
durch
das
relative
Überangebot
an
Arbeitskräften,
Bodenschätzen
und
Kapitalausstattung
bestimmt
wird
–
die
Grundlage
für
die
Wettbewerbsfähigkeit,
die
wiederum
dynamisches
Wachstum
sowie
eine
starke
Haushaltslage
und
Außenhandelsposition
stützt.
News-Commentary v14