Translation of "Resolution authority" in German

The counterparty shall also provide to the resolution authority a summary of any commercially reasonable replacement trades.
Die Gegenpartei legt der Abwicklungsbehörde zudem eine Zusammenfassung aller wirtschaftlich angemessenen Ersatzgeschäfte vor.
DGT v2019

When assessing the resolvability of an institution, the resolution authority shall consider the following:
Bei der Bewertung der Abwicklungsfähigkeit eines Instituts berücksichtigt die Abwicklungsbehörde Folgendes:
TildeMODEL v2018

The valuer shall prepare a valuation report to the resolution authority which shall include at least the following elements:
Der Bewerter erstellt einen der Abwicklungsbehörde vorzulegenden Bewertungsbericht, der zumindest Folgendes enthält:
DGT v2019

Since then, we have put in place a single supervisor and a single resolution authority.
Mittlerweile haben wir eine einheitliche Bankenaufsicht und eine einheitliche Abwicklungsbehörde geschaffen.
TildeMODEL v2018

The resolution authority shall endorse that valuation.
Die Bewertung wird von der Abwicklungsbehörde genehmigt.
TildeMODEL v2018

Is integrated resolution through a European Resolution Authority for banking groups desirable and feasible?
Ist eine integrierte Abwicklung von Bankengruppen durch eine europäische Abwicklungsbehörde wünschenswert und durchführbar?
TildeMODEL v2018

The Prudential Control and Resolution Authority is the national supervisory entity attached to the Bank of France.
Die Aufsichts- und Abwicklungsbehörde ist die nationale Aufsichtsbehörde der Bank von Frankreich.
CCAligned v1

If there exists any legal impediment or resolution by an authority.
Falls ein rechtliches Hindernis oder der Beschluss einer Behörde vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The notice would be given by way of a tax authority resolution issued on this difference.
Die Mitteilung würde durch den Beschluss der Steuerbehörde über diese Differenz erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The resolution authority is entrusted with far-reaching powers and resolution tools.
Die Abwicklungsbehörde wird mit weitreichenden Befugnissen sowie Abwicklungsinstrumenten ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

In Austria, the FMA is the national resolution authority.
Die nationale Abwicklungsbehörde in Österreich ist die FMA.
ParaCrawl v7.1