Translation of "Residual maturity" in German

No information is available on the residual maturity of the debt .
Zur Restlaufzeit der Verschuldung liegen keine Angaben vor .
ECB v1

The relevant maturity for determining the valuation haircut shall be the residual maturity of the asset.
Die maßgebliche Laufzeit für die Bestimmung des Bewertungsabschlags entspricht der Restlaufzeit der Sicherheit.
DGT v2019

These series are based on central government bonds with a residual maturity close to ten years.
Bei diesen Reihen sind Staatsanleihen mit einer Restlaufzeit von annähernd zehn Jahren berücksich­tigt.
EUbookshop v2

For calculating the exposure value of interest-rate contracts, an institution may choose to use either the original or residual maturity.
Zur Berechnung des Forderungswerts von Zinskontrakten darf ein Institut entweder die Ursprungs- oder die Restlaufzeit verwenden.
DGT v2019

The Operational portfolio EIF comprises listed securities with a maximum residual maturity of 10 years.
Das Operationelle Portfolio des EIF umfasst börsennotierte Titel mit einer Restlaufzeit von höchstens 10 Jahren.
EUbookshop v2