Translation of "Residual liability" in German

That leaves Europe’s stronger countries, particularly Germany, with the residual liability.
Dabei lasten die verbleibenden Verbindlichkeiten am Ende auf Europas stärkeren Ländern, insbesondere auf Deutschland.
News-Commentary v14

The residual-value liabilities relate to residual-value guarantees provided in connection with the sale of assets to leasing companies, where the guaranteed amount is more than 10.0percent of the fair value of the asset in question.
Sie beziehen sich auf Restwertgarantien, die im Zusammenhang mit dem Verkauf von Vermögenswerten an Leasinggesellschaften gegeben wurden, bei denen der garantierte Betrag mehr als 10,0Prozent des beizulegenden Zeitwerts des betroffenen Vermögenswerts beträgt.
ParaCrawl v7.1

These residual-value liabilities relate to residual-value guarantees provided in connection with the sale of assets to leasing companies, where the guaranteed amount is more than 10.0per cent of the fair value of the asset in question.
Diese beziehen sich auf Restwertgarantien, die im Zusammenhang mit dem Verkauf von Vermögenswerten an Leasinggesellschaften gegeben wurden, bei denen der garantierte Betrag mehr als 10,0Prozent des beizulegenden Zeitwerts des betroffenen Vermögenswerts beträgt.
ParaCrawl v7.1

These residual-value liabilities relate to residual-value guarantees, provided in connection with the sale of assets to leasing companies, where the guaranteed amount is more than 10.0percent of the fair value of the asset in question.
Diese Restwertverbindlichkeiten beziehen sich auf Restwertgarantien, die im Zusammenhang mit dem Verkauf von Vermögenswerten an Leasinggesellschaften gegeben wurden, bei denen der garantierte Betrag mehr als 10,0Prozent des beizulegenden Zeitwerts des betroffenen Vermögenswerts beträgt.
ParaCrawl v7.1

Aforementioned liabilities, together with other residual liabilities resulting from the chartering of a vessel can be adequately protected against with a charterer’s liability insurance policy, which will cover in short the following types of damage:
Die vorstehend erwähnten Verpflichtungen sowie andere mögliche Haftungen, die aus dem Chartervorgang eines Schiffes entstehen, können mit einer Charterer Haftpflichtversicherung hinreichend abgesichert werden. Eine solche Versicherung deckt folgende Arten von Schadenfällen (Kurzfassung):
ParaCrawl v7.1

These provisions are recognized for legal costs in conjunction with the defense against claims made by the Qimonda insolvency administrator and for residual liabilities related to Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG.
Sie wurden für Prozesskosten im Zusammenhang mit den Forderungen des Insolvenzverwalters und für die Nachhaftung in Bezug auf die Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG gebildet.
ParaCrawl v7.1

The provisions were originally recognized for litigation costs in conjunction with claims made by the Qimonda insolvency administrator and for residual liabilities related to Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG.
Sie wurden ursprünglich für Prozesskosten im Zusammenhang mit den Forderungen des Insolvenzverwalters und für die Nachhaftung in Bezug auf die Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG gebildet.
ParaCrawl v7.1

They were originally recognized for litigation costs in conjunction with claims made by the Qimonda insolvency administrator and for residual liabilities related to Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG.
Sie wurden ursprünglich für Prozesskosten im Zusammenhang mit den Forderungen des Insolvenzverwalters und für die Nachhaftung in Bezug auf die Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG gebildet.
ParaCrawl v7.1

Provisions included in this amount were originally recognized for litigation costs in conjunction with claims made by the Qimonda insolvency administrator and for residual liabilities related to Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG.
Die Rückstellungen wurden ursprünglich für Prozesskosten im Zusammenhang mit den Forderungen des Insolvenzverwalters und für die Nachhaftung in Bezug auf die Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG gebildet.
ParaCrawl v7.1

These provisions are recognized for legal costs in conjunction with the defense against claims made by the Qimonda insolvency administrator and for residual liabilities relating to Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG.
Sie wurden für Prozesskosten im Zusammenhang mit den Forderungen des Insolvenzverwalters und für die Nachhaftung in Bezug auf die Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG gebildet.
ParaCrawl v7.1

These provisions had been recognized for legal costs in conjunction with the defense against claims made by the Qimonda insolvency administrator and for residual liabilities relating to Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG.
Sie waren für Prozesskosten im Zusammenhang mit den Forderungen des Insolvenzverwalters und für die Nachhaftung in Bezug auf die Qimonda Dresden GmbH & Co. OHG gebildet worden.
ParaCrawl v7.1