Translation of "Liability to you" in German
Still,
we
gotta
cover
ourselves
for
liability
to
protect
you
and
us
both.
Dennoch
müssen
wir
sowohl
Sie
als
auch
uns
gegen
mögliche
Schäden
absichern.
OpenSubtitles v2018
The
organizers
liability
to
you
is
for
the
conscientious
travel
preparation
and
execution.
Die
Veranstalter
haften
für
die
gewissenhafte
Reisevorbereitung
und
Durchführung.
ParaCrawl v7.1
The
above
will
apply
accordingly
to
SurveyMonkey's
liability
to
you
for
futile
expenses.
Das
Vorgenannte
gilt
entsprechend
für
die
Haftung
SurveyMonkeys
Ihnen
gegenüber
bei
vergeblichen
Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1
Babylon
will
have
no
liability
to
you
for
the
unavailability
of
the
Service.
Babylon
übernimmt
Ihnen
gegenüber
keine
Haftung
für
die
Nichtverfügbarkeit
der
Dienstleistung.
ParaCrawl v7.1
16.1
These
Terms
govern
Our
liability
to
You.
Diese
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
regeln
Unsere
Haftung
gegenüber
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
these
terms
and
conditions
shall
limit
or
exclude
our
liability
to
you:
Nichts
in
diesen
AGB
soll
unsere
Haftung
Ihnen
gegenüber
limitieren
oder
ausschließen
für:
ParaCrawl v7.1
We
can
estimate
the
risk
of
liability
and
provide
to
you
adjusted
options
for
action.
Wir
können
das
Haftungsrisiko
einschätzen
und
Ihnen
angepasste
Handlungsoptionen
aufzeigen.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
have
any
liability
to
You
for
any
such
misuse
or
disclosure.
Wir
können
von
Ihnen
für
Missbrauch
oder
Offenlegung
nicht
haftbar
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Quick
Shuttle
disclaims
any
liability
to
you
for
your
air
journey.
Quick
Shuttle
lehnt
jegliche
Gewährleistung
für
Ihre
Flugreise
ab.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
shall
apply
accordingly
to
Joomag's
liability
to
you
for
futile
expenses.
Das
Vorstehende
gilt
entsprechend
für
Joomags
Haftung
Ihnen
gegenüber
für
vergebliche
Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1
We
will
have
no
further
liability
to
you
.
Wir
haben
Ihnen
gegenüber
keine
weiteren
Verpflichtungen.
ParaCrawl v7.1
Emirates
disclaims
any
liability
to
you
for
your
bus
journey.
Emirates
lehnt
jegliche
Gewährleistung
für
Ihre
Busreise
ab.
ParaCrawl v7.1
She's
a
liability
to
me,
to
you
and
to
herself.
Sie
stellt
ein
Risiko
für
mich
dar,
für
Sie
und
für
sich
selbst.
OpenSubtitles v2018
Except
for
such
refund,
JangoSMTP
shall
have
no
liability
to
you
or
any
third
party
because
of
such
termination.
Außer
einer
Rückerstattung
hat
JangoSMTP
nach
einer
Kündigung
keine
Verbindlichkeiten
Ihnen
oder
einem
Fremdanbieter
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
These
booking
conditions
shall
not
limit
our
liability
to
you
for
death,
injury
or
illness.
Diese
Buchungsbedingungen
beschränken
nicht
unsere
Haftung
Ihnen
gegenüber
für
Tod,
Verletzung
oder
Krankheit.
ParaCrawl v7.1
These
terms
and
conditions
do
not
exclude
our
liability
(if
any)
to
you
for:
Diese
Bedingungen
schließen
unsere
Haftung
(falls
vorhanden)
für
Sie
nicht
aus
für:
CCAligned v1
Plarium
will
not
have
any
liability
whatsoever
to
you
for
any
suspension
or
termination,
including
for
deletion
of
Your
Content.
Plarium
übernimmt
keinerlei
Haftung
für
Einstellungen
und
Kündigungen,
einschließlich
der
Löschung
Ihrer
Inhalte.
ParaCrawl v7.1
This
agreement
contains
warranty
disclaimers
and
other
provisions
that
limit
our
liability
to
you.
Diese
Vereinbarung
enthält
Verzichtserklärungen
zur
Garantie
und
sonstige
Maßnahmen
diese
unsere
Verantwortung
Ihnen
gegenüber
einschränken.
ParaCrawl v7.1
We
have
no
liability
to
you
in
respect
of
orders
that
do
not
reach
us.
Wir
haben
keinerlei
Haftung
Ihnen
gegenüber
in
Bezug
auf
Aufträge,
die
uns
nicht
erreichen.
ParaCrawl v7.1
In
any
event
the
feedback/suggestions
will
be
received
by
us
without
any
obligations
or
liability
to
you.
In
jedem
Fall
nehmen
wir
die
Rückmeldungen
und
Vorschläge
ohne
Verpflichtungen
oder
Haftung
Ihnen
gegenüber
entgegen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
these
TOUs
is
intended
to
limit
or
exclude
our
liability
to
you
or
the
liability
of
our
licensors
to
you:
Nichts
in
diesen
Nutzungsbedingungen
soll
unsere
Haftung
oder
die
unserer
Lizenzgeber
gegenüber
Ihnen
beschränken
oder
ausschließen:
ParaCrawl v7.1
You
acknowledge
and
agree
that
upon
receipt
of
a
notice
of
a
claim
of
copyright
infringement,
we
may
immediately
remove
the
identified
materials
from
our
site
without
liability
to
you
or
any
other
party
and
that
the
claims
of
the
complaining
party
and
the
party
that
originally
posted
the
materials
will
be
referred
to
the
United
States
Copyright
Office
for
adjudication
as
provided
in
the
Digital
Millennium
Copyright
Act.
Sie
bestätigen
und
stimmen
zu,
dass
wir
zum
Zeitpunkt
des
Eingangs
eines
solchen
Anspruchs
sofort
die
identifizierten
Inhalte
von
unserer
Webseite
ohne
Haftung
löschen,
und
die
Ansprüche
der
klagenden
Partei
und
die
der
Partei,
die
erstmals
die
Inhalte
veröffentlichte,
an
die
gerichtliche
Instanz
des
United
States
Copyright
Office
übergeben,
wie
im
Digital
Millennium
Copyright
Act
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
As
such,
we
accept
no
liability
to
you
for
other
users’
activity
and
UGM
and
no
liability
to
others
for
your
activity
and
UGM.
Beispielsweise
übernehmen
wir
keine
Haftung
für
die
Aktivitäten
anderer
Nutzer
und
UGM,
sowie
wir
bei
Dritten
nicht
für
Ihre
Aktivitäten
und
UGM
haften.
ParaCrawl v7.1