Translation of "No liability" in German
There
is
no
ceiling
on
liability
in
any
of
the
Member
States
apart
from
three.
Bis
auf
drei
Mitgliedsländer
gibt
es
in
allen
Mitgliedsländern
keine
Haftungsobergrenze.
Europarl v8
No
liability
to
third
parties
will
be
assumed.
Eine
Haftung
gegenüber
Dritten
wird
nicht
übernommen.
DGT v2019
However
,
the
ECB
accepts
no
responsibility
or
liability
whatsoever
with
regard
to
the
material
on
this
website
.
Die
EZB
übernimmt
jedoch
keine
Verantwortung
oder
Haftung
für
den
Inhalt
dieser
Website
.
ECB v1
It
could
repatriate
$500
million
at
any
time
with
no
additional
tax
liability.
Es
könnte
jederzeit
500
Millionen
US-Dollar
ohne
eine
zusätzliche
Steuerschuld
repatriieren.
News-Commentary v14
For
the
sender's
bank
this
would
introduce
the
concept
of
no-fault
liability.
Für
das
Kreditinstitut
des
Auftraggebers
würde
damit
eine
verschuldensunabhängige
Haftung
eingeführt.
TildeMODEL v2018
There
will
be
no
contingent
liability
for
the
Community.
Für
die
Gemeinschaft
besteht
keine
Eventualhaftung.
TildeMODEL v2018
The
Members
shall
have
no
liability
for
the
debts
of
the
Clean
Sky
Joint
Undertaking.
Die
Mitglieder
des
Gemeinsamen
Unternehmens
Clean
Sky
haften
nicht
für
dessen
finanzielle
Verbindlichkeiten.
DGT v2019
There
shall
be
no
unlimited
liability
of
the
owner
for
the
liabilities
of
the
public
credit
institution.
Es
besteht
keine
unbeschränkte
Haftung
des
Eigners
für
Verbindlichkeiten
des
öffentlichen
Kreditinstituts.
TildeMODEL v2018
If
a
company
makes
no
profit,
there
would
be
no
tax
liability.
Werden
keine
Gewinne
erwirtschaftet,
entsteht
keine
Steuerschuld.
TildeMODEL v2018
The
Members
shall
have
no
liability
for
the
debts
of
the
Clean
Sky
JU.
Die
Mitglieder
haften
nicht
für
die
Schulden
des
gemeinsamen
Unternehmens.
TildeMODEL v2018
There
shall
be
no
contingent
liability
on
the
budget.
Es
entstehen
keine
Eventualverbindlichkeiten
für
den
Haushalt
dieser
Fazilität.
TildeMODEL v2018
As
in
the
case
of
product
liability,
no-fault
liability
and
obligatory
insurance
were
desirable
for
suppliers
of
services.
Wünschenswert
sei
analog
zur
Produkthaftung
eine
verschuldensunabhängige
Haftung
und
eine
Pflichtversicherung
für
Dienstleistungserbringer.
TildeMODEL v2018
Hence,
any
right
to
compensation
based
on
no-fault
liability
in
the
absence
of
unlawful
conduct
had
to
be
ruled
out
in
the
case
in
point.
Daher
sei
jeder
Anspruch
auf
Schadensersatz
aus
Haftung
ohne
Fehlverhalten
auszuschließen.
EUbookshop v2
There
is
no
liability
to
pay
social
security
contributions
on
these
means.
Eine
Sozialversicherungspflicht
besteht
für
diese
Beträge
nicht.
EUbookshop v2