Translation of "No liability" in German

There is no ceiling on liability in any of the Member States apart from three.
Bis auf drei Mitgliedsländer gibt es in allen Mitgliedsländern keine Haftungsobergrenze.
Europarl v8

No liability to third parties will be assumed.
Eine Haftung gegenüber Dritten wird nicht übernommen.
DGT v2019

However , the ECB accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to the material on this website .
Die EZB übernimmt jedoch keine Verantwortung oder Haftung für den Inhalt dieser Website .
ECB v1

It could repatriate $500 million at any time with no additional tax liability.
Es könnte jederzeit 500 Millionen US-Dollar ohne eine zusätzliche Steuerschuld repatriieren.
News-Commentary v14

For the sender's bank this would introduce the concept of no-fault liability.
Für das Kreditinstitut des Auftraggebers würde damit eine verschuldensunabhängige Haftung eingeführt.
TildeMODEL v2018

There will be no contingent liability for the Community.
Für die Gemeinschaft besteht keine Eventualhaftung.
TildeMODEL v2018

The Members shall have no liability for the debts of the Clean Sky Joint Undertaking.
Die Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky haften nicht für dessen finanzielle Verbindlichkeiten.
DGT v2019

There shall be no unlimited liability of the owner for the liabilities of the public credit institution.
Es besteht keine unbeschränkte Haftung des Eigners für Verbindlichkeiten des öffentlichen Kreditinstituts.
TildeMODEL v2018

If a company makes no profit, there would be no tax liability.
Werden keine Gewinne erwirtschaftet, entsteht keine Steuerschuld.
TildeMODEL v2018

The Members shall have no liability for the debts of the Clean Sky JU.
Die Mitglieder haften nicht für die Schulden des gemeinsamen Unternehmens.
TildeMODEL v2018

There shall be no contingent liability on the budget.
Es entstehen keine Eventualverbindlichkeiten für den Haushalt dieser Fazilität.
TildeMODEL v2018

As in the case of product liability, no-fault liability and obligatory insurance were desirable for suppliers of services.
Wünschenswert sei analog zur Produkthaftung eine verschuldensunabhängige Haftung und eine Pflichtversicherung für Dienstleistungserbringer.
TildeMODEL v2018

Hence, any right to compensation based on no-fault liability in the absence of unlawful conduct had to be ruled out in the case in point.
Daher sei jeder Anspruch auf Schadensersatz aus Haftung ohne Fehlverhalten auszuschließen.
EUbookshop v2

There is no liability to pay social security contributions on these means.
Eine Sozialversicherungspflicht besteht für diese Beträge nicht.
EUbookshop v2