Translation of "Residential space" in German

Hence residential space in such places is more secure than elsewhere.
Folglich ist Wohnraum an solchen Standorten sicherer als anderswo.
ParaCrawl v7.1

Residential space characterized by spatial extent and flexiblidade.
Wohnraum zeichnet sich durch räumliche Ausdehnung und flexiblidade.
ParaCrawl v7.1

The rentable residential space has increased from 445,000 square meters to 518,000 square meters.
Die vermietbare Wohnfläche wird von rund 445.000 Quadratmetern auf 518.000 Quadratmeter erweitert.
ParaCrawl v7.1

High attic of 40 sqm of residential space is in rohbau phase.
Hoher Loft hat 40 m2 Wohnfläche auch in der ROH-BAU Phase.
ParaCrawl v7.1

The district combines residential and commercial space as well as science and culture.
Der Stadtteil vereint Wohnraum und Gewerbeflächen sowie Wissenschaft und Kultur.
CCAligned v1

This does not apply if the residential space is leased only for temporary use.
Dies gilt nicht, wenn der Wohnraum nur zum vorübergehenden Gebrauch vermietet ist.
ParaCrawl v7.1

The first building phase comprises approx. 20,000 m² of high-quality residential and office space each.
Der erste Bauabschnitt umfasst jeweils rund 20.000 m² an gehobener Wohn- und Bürofläche.
ParaCrawl v7.1

The task was to create reasonably-priced residential space with high standards of living comfort for four differently sized parties.
Die Aufgabe war preisgünstigen Wohnraum mit hohem Wohnwert für vier unterschiedlich große Parteien zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

The complex also comprises approx. 3.500 sqm residential and office space as well as parking for 1,500 cars.
Darüber hinaus verfügt das Center über rund 3.500 qm Wohn- und Bürofläche sowie über 1.500 Pkw-Stellplätze.
ParaCrawl v7.1

This former colosseum was converted in the 12th century into a residential space, now awash with cafés.
Das ehemalige colosseum wurde im 12. Jahrhundert zu einem Wohnraum umgebaut, jetzt voll mit Cafés.
ParaCrawl v7.1

The properties, which are mostly residential, have a total of nearly 4,000 m² of residential and commercial space.
Die überwiegend wohnwirtschaftlich genutzten Objekte verfügen zusammen über knapp 4.000 m² Wohn- und Nutzfläche.
ParaCrawl v7.1

It combines commercial and residential space in the central business area of Fort Worth, and it received the Fort Worth Chamber of Commerce's Spirit of Enterprise award in 2004.
Dieses Projekt kombiniert Gewerbe- und Wohnraum in den zentralen Geschäftsvierteln von Fort Worth und erhielt 2004 den "Fort Worth Chamber of Commerce Spirit of Enterprise Award".
Wikipedia v1.0

They are an essential element in the worldwide logistics chain, they are the location of business activities, and they provide residential space and tourist facilities.
Die Häfen bilden ein wesentliches Glied in der weltweiten Logistikkette, sie sind Wirtschaftsstandorte, bieten Wohnraum und touristische Infrastrukturen.
TildeMODEL v2018

All these "small-scale" building works, connected with the modernization of buildings or with the creation of new residential space in lofts, basements or the like, give rise to the before-mentioned problem that surface channels have to be cut into glass-fiber insulating mats, and this to an ever increasing extent.
Bei all diesen "kleinen" Bauvorhaben im Zuge von Modernisierungen oder bei der Schaffung von neuem Wohnraum in Dachgeschossen, Untergeschossen oder dgl. stellt sich das genannte Problem, Oberflächenkanäle in Glasfaser-Dämmatten einzubringen, in immer stärkerem Maße.
EuroPat v2