Translation of "Reserve money" in German
But
there
is
a
difference
between
a
monetary
reserve
and
a
money
tree
reserve.
Aber
es
gibt
einen
Unterschied
zwischen
einer
Geldreserve
und
einem
Reservat
an
Geldbäumen.
EUbookshop v2
The
last
part
of
the
capital
of
a
banker
consists
of
his
money
reserve
in
gold
and
notes.
Der
letzte
Theil
des
Kapitals
des
Bankiers
endlich
besteht
aus
seiner
Geldreserve
von
Gold
oder
Noten.
ParaCrawl v7.1
However,
we
agree
that
there
ought
to
be
a
reserve
and
monies
from
lower
forecasts
be
put
in
this
reserve
with
any
money
which
becomes
available
from
wherever
we
can
get
it.
Allerdings
pflichten
wir
bei,
daß
eine
Rücklage
geschaffen
werden
sollte
und
das
Geld
aus
niedrigeren
Vorausplanungen
sollte
dieser
Rücklage
zugeführt
werden,
zusammen
mit
all
dem
Geld,
das
irgendwoher
verfügbar
wird.
Europarl v8
For
example,
her
last
comment
about
a
reserve
and
keeping
money
back
from
those
who
do
not
execute
it
well
and
giving
it
to
those
who
implement
Community
policy
well,
is
a
measure
which
the
Commission
should
give
serious
consideration
to
adopting.
Zum
Beispiel
ist
ihre
letzte
Bemerkung
über
die
Reserve
und
die
Zurückhaltung
der
Mittel,
wenn
sie
nicht
sinnvoll
eingesetzt
werden,
und
ihre
Umverteilung
an
diejenigen,
die
die
Gemeinschaftspolitik
gut
umsetzen,
eine
Maßnahme,
über
deren
Annahme
die
Kommission
ernsthaft
nachdenken
sollte.
Europarl v8
This
is
why
we
came
up
with
the
idea
of
reserving
this
money
for
the
Water
Initiative,
in
order
to
make
sure
that
we
all
agree
on
this
high-priority
dossier
and
reserve
the
money
for
it
so
as
to
more
or
less
lift
this
EUR
1
billion
out
of
the
general
discussion.
Deshalb
haben
wir
die
Idee
entwickelt,
dieses
Geld
für
die
Wasserinitiative
zu
reservieren,
um
sicherzustellen,
dass
wir
uns
zu
diesem
wichtigen
Dokument
einigen
können
und
die
Mittel
dafür
reservieren,
um
diese
eine
Milliarde
Euro
mehr
oder
weniger
aus
der
allgemeinen
Diskussion
herauszulösen.
Europarl v8
At
the
end
of
the
business
day
the
cashier
brings
the
cash
box
contents,
which
in
turn
consist
of
a
certain
amount
of
change
as
well
as
reserve
money
gathered
into
bundles
or
rolls,
for
accounting
in
the
central
cash
office.
Am
Ende
des
Geschäftstages
bringt
der
Kassierer
den
Kasseninhalt,
welcher
wiederum
eine
bestimmte
Menge
an
Wechselgeld
sowie
an
gebündeltem
bzw.
zu
Rollen
zusammengefasstem
Vorratsgeld
umfaßt,
zur
Abrechnung
in
die
Kassenzentrale.
EuroPat v2
It
is
often
customary
for
the
cashier
to
make
use
of
a
separate
money
box
for
carrying
the
money
from
the
central
cash
office
to
the
cashier's
station
and
back,
which
money
box
may
receive
the
change
and
the
reserve
money
in
a
common
compartment
or
in
separate
compartments.
Es
ist
vielfach
üblich,
daß
der
Kassierer
sich
für
den
Transport
des
Geldes
von
der
Kassenzentrale
zum
Kassenplatz
und
zurück
einer
gesonderten
Kassette
bedient,
welche
das
Wechselgeld
und
das
Vorratsgeld
in
einer
gemeinsamen
oder
auch
in
getrennten
Kammern
aufnehmen
kann.
EuroPat v2
At
the
cashier's
station
the
change
is
then
sorted
out
in
the
cash
box,
while
the
reserve
money
generally
remains
in
the
money
box.
Am
Kassenplatz
wird
das
Wechselgeld
dann
in
die
Kassenlade
einsortiert,
während
das
Vorratsgeld
im
allgemeinen
in
der
Kassette
verbleibt.
EuroPat v2
Moreover
whenever
the
cashier
leaves
his
cashier's
station
it
is
at
least
necessary
to
take
the
money
box
containing
the
reserve
money
with
him
or
lock
it,
since
otherwise
this
is
exposed
to
access
by
a
third
party.
Außerdem
ist
es
erforderlich,
daß
der
Kassierer
jedes
Mal,
wenn
er
seinen
Kassenplatz
verläßt,
zumindest
die
das
Vorratsgeld
enthaltende
Kassette
mitnimmt
oder
verschließt,
da
diese
sonst
dem
Zugriff
Dritter
ausgesetzt
ist.
EuroPat v2
The
next
morning
the
cashier
takes
out
his
personal
cash
insert,
places
it
in
any
desired
portable
strongbox
and,
after
placing
the
reserve
money
in
it,
closes
both
with
his
personal
cover.
Am
nächsten
Morgen
entnimmt
der
Kassierer
seinen
persönlichen
Kasseneinsatz,
setzt
ihn
in
einen
beliebigen
Transporttresor
ein
und
verschließt
beides
nach
Einlegendes
Vorratsgeldes
mit
seinem
persönlichen
Deckel.
EuroPat v2
In
one
development
of
the
invention
it
is
provided
that
the
portable
strongbox
is
made
as
a
box
open
at
the
top
and
that
the
cash
insert
showing
a
lower
height
than
the
portable
strongbox
can
be
inserted
in
the
portable
strongbox
in
such
a
way
that
a
space
remains
under
the
cash
insert
for
receiving
the
reserve
money.
In
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
der
Transporttresor
als
oben
offener
Kasten
ausgebildet
ist,
und
daß
der
gegenüber
dem
Transporttresor
eine
geringere
Höhe
aufweisende
Kasseneinsatz
in
dem
Transporttresor
so
einsetzbar
ist,
daß
unterhalb
des
Kasseneinsatzes
ein
Raum
für
die
Aufnahme
des
Vorratsgeldes
verbleibt.
EuroPat v2
In
order
to
make
the
portable
strongbox
secure
at
the
cashier's
station
after
the
removal
of
the
cash
insert
from
the
strongbox
containing
the
reserve
money,
it
is
provided
in
a
further
development
of
the
invention
that
locking
means
are
provided
on
the
portable
strongbox
which
interact
with
locking
means
provided
at
a
predetermined
repository
for
the
purpose
of
fastening
the
portable
strongbox
onto
the
repository.
Um
nach
der
Entnahme
des
Kasseneinsatzes
aus
dem
das
Vorratsgeld
enthaltenden
Transporttresor
diesen
am
Kassenplatz
zu
sichern,
ist
in
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
am
Transporttresor
Verriegelungsmittel
vorgesehen
sind,
welche
mit
an
einem
vorbestimmten
Abstellplatz
angeordneten
Verriegelungsmitteln
zum
Zwecke
einer
Fixierung
des
Transporttresores
auf
diesem
Abstellplatz
zusammenwirken.
EuroPat v2
Under
the
cash
insert
10
inserted
in
the
portable
strongbox
12
a
space
remains
for
receiving
reserve
money
which
for
example
is
gathered
into
bundles
or
rolls.
Unterhalb
des
in
den
Transporttresor
12
eingesetzten
Kasseneinsatzes
10
verbleibt
ein
Raum
zur
Aufnahme
von
beispielsweise
gebündeltem
oder
zur
Rollen
zusammengefaßtem
Vorratsgeld.
EuroPat v2
Since
the
reserve
money
is
generally
accounted
for
every
night
but
the
change
can
be
stored
without
accounting
for
the
next
day,
the
further
capability
exists
of
closing
off
the
cash
insert
(10)
containing
the
change
with
the
lid
(10)
and
storing
this
unit,
which
is
substantially
smaller
than
the
portable
strongbox
(12),
in
the
night
safe.
Da
das
Vorratsgeld
im
allgemeinen
jeden
Abend
abgerechnet
wird,
das
Wechselgeld
jedoch
ohne
Abrechnung
für
den
nächsten
Tag
aufbewahrt
wird,
besteht
weiter
die
Möglichkeit,
den
das
Wechselgeld
enthaltenden
Kasseneinsatz
(10)
mit
dem
Deckel
(14)
zu
verschließen
und
diese
gegenüber
dem
Transporttresor
(12)
wesentlich
kleinere
Einheit
im
Nachttresor
aufzubewahren.
EuroPat v2