Translation of "Researching" in German
And
thirdly,
a
method
of
researching
current
pollution
levels
should
be
devised
as
a
mater
of
urgency.
Drittens
sollte
schnellstmöglich
eine
Methode
zur
Erforschung
des
gegenwärtigen
Verschmutzungsniveaus
entwickelt
werden.
Europarl v8
And
I
spent
about
three
years
researching.
Ich
habe
ungefähr
drei
Jahre
lang
recherchiert.
TED2013 v1.1
And
this
is
something
that
we've
been
researching
for
a
little
while.
Und
das
ist
etwas,
woran
wir
schon
seit
einer
Weile
forschen.
TED2013 v1.1
And
recently,
while
I
was
researching
PTSD,
I
had
this
thought.
Als
ich
vor
kurzem
zu
PTBS
recherchierte,
kam
mir
eine
Idee.
TED2020 v1
He
is
currently
researching
a
history
of
the
British
Army
(2009).
Er
recherchiert
zur
Zeit
für
eine
Geschichte
der
British
Army
(2009).
Wikipedia v1.0
Scherer
is
researching
on
pathogens
in
food
by
use
of
genetic
engineering.
Scherer
forscht
mit
gentechnischen
Methoden
an
Krankheitserregern
in
Lebensmitteln.
Wikipedia v1.0
I
was
researching
on
music,
trying
to
pull,
trying
to
get
closer
to
a
certain
origin
of
it.
Ich
recherchierte
über
Musik,
um
mich
einem
bestimmten
Ursprung
zu
nähern.
TED2020 v1
The
US
government
should
take
the
lead
now
in
researching
albedo
modification.
Die
US-Regierung
sollte
nun
die
Führungsrolle
in
der
Erforschung
der
Albedo-Veränderung
übernehmen.
News-Commentary v14
Closer
attention
should
be
paid
to
researching
the
global
effects
of
aquaculture.
Der
Erforschung
der
Auswirkungen
von
Aquakultur
weltweit
sollte
mehr
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden.
TildeMODEL v2018