Translation of "Request raised" in German
Although
the
handling
of
the
economic
crisis
and
the
EU
2020
strategy
set
out
the
direction
to
be
followed,
the
request
raised
by
the
Visegrad
countries
is
entirely
understandable,
namely,
that
the
debate
on
this
matter
should
not
determine
the
long-term
monetary
perspective
after
2013.
Auch
wenn
der
Umgang
mit
der
Wirtschaftskrise
und
die
EU-Strategie
2020
die
einzuschlagende
Richtung
vorgeben,
ist
die
von
den
Visegrad-Staaten
gestellte
Frage
völlig
verständlich,
nämlich,
dass
die
Aussprache
zu
dieser
Angelegenheit
nicht
die
langfristige
Perspektive
ab
2013
bestimmen
sollte.
Europarl v8
At
the
time
of
the
request,
questions
were
raised
in
the
Budget
Group
by
herself
and
others
on
the
high
numbers
of
officials
travelling.
Damals
wurde
von
ihr
und
anderen
Mitgliedern
der
Haushaltsgruppe
die
Frage
nach
der
hohen
Zahl
der
mitreisenden
Bediensteten
gestellt.
TildeMODEL v2018
In
the
review
request,
the
applicant
raised
some
further
claims
such
as
withdrawal
of
its
undertaking,
internal
reorganisation
within
the
Acron
group,
Russia's
accession
to
the
WTO
and
currency
exchange
rate
fluctuations.
Im
Antrag
auf
Überprüfung
brachte
der
Antragsteller
einige
weitere
Punkte
vor,
unter
anderem
die
Rücknahme
seiner
Verpflichtung,
eine
interne
Umstrukturierung
der
Acron-Gruppe,
Russlands
Beitritt
zur
WTO
und
Wechselkursschwankungen.
DGT v2019
This
Greek
request
was
raised
at
the
Association
Committee
meeting
on
20
December
1979,.and
on
21
January
1980,
by
means
of
the
written
procedure,
the
Association
Council
adopted
Decision
No
1/80
extending
the
period
of
application
of
paragraph
3
of
Protocol
No
10
until
31
December
1980
(
).
Der
vorgenannte
griechische
Antrag
wurde
auf
der
Tagung
des
Assoziationsausschusses
am
20.
Dezember
1979
behandelt,
und
am
21.
Januar
1980
hat
der
Assoziationsrat
im
V/ege
des
schriftlichen
Verfahrens
seinen
Beschluss
Nr.
1/80
genehmigt,
durch
den
die
Anwendung
von
Absatz
3
des
Protokolls
Nr.
10
bis
zum
31.
Dezember
1980
verlängert
worden
ist
(1).
EUbookshop v2
Paragraph
5
at
the
moment
maintains
Par
liament's
long-standing
request
that
revenue
raised
by
customs
duties
on
ECSC
products
should
be
channelled
directly
and
exclusively
to
the
ECSC.
In
Ziffer
5
wird
gegenwärtig
die
seit
langem
vom
Parlament
erhobene
Forderung
aufrechterhalten,
daß
die
auf
EGKS-Produkte
erhobenen
Zölle
direkt
und
aus
schließlich
der
EGKS
zukommen
sollen.
EUbookshop v2
The
request
was
raised
to
provide
a
clear
definition
of
a
change
in
risk
management
strategy
(e.g.
when
an
entity
changes
the
type
of
derivatives
they
are
using,
whether
that
is
a
change
in
risk
management
strategy
or
not),
with
examples.
Die
Forderung
wurde
gestellt,
eine
klare
Definition
einer
Änderung
der
Risikomanagementstrategie
zu
liefern
(z.B.
wenn
ein
Unternehmen
die
Art
der
von
ihm
verwendeten
Derivate
ändert,
unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
eine
Änderung
der
Risikomanagementstrategie
handelt
oder
nicht),
mit
Beispielen.
ParaCrawl v7.1
The
Almanzora
region
of
Levante-receive
6,55
water
cubic
are
the
Tajo-Segura
until
June
this
year,
volume
approved
at
the
last
meeting
of
the
Operating
Committee
of
the
Tajo-Segura,
has
complied
with
the
request
raised
by
the
representatives
of
the
Government
of
Andalusia
in
said
Commission,
see
who
made
the
water
needs
of
the
Almeria
region
in
the
coming
months.
Die
Region
der
Levante-Almanzora
erhalten
6,55
Wasser
Kubikmeter
sind
die
Tajo-Segura,
bis
Juni
dieses
Jahres,
in
der
letzten
Sitzung
des
Betriebsausschusses
des
Tajo-Segura
genehmigten
Volumens,
hat
mit
der
Bitte,
von
den
Vertretern
der
Regierung
von
Andalusien
in
der
Kommission
vorgehalten,
sehen,
wer
den
Wasserbedarf
der
Region
Almeria
in
den
kommenden
Monaten.
ParaCrawl v7.1
A
request
to
raise
such
a
point
shall
take
precedence
over
all
other
requests
to
speak.
Eine
Wortmeldung
zu
einem
Punkt
der
Geschäftsordnung
hat
Vorrang
vor
allen
anderen
Wortmeldungen.
Europarl v8
I
now
have
two
requests
to
raise
points
of
order.
Jetzt
habe
ich
zwei
Wortmeldungen
zur
Geschäftsordnung.
Europarl v8
A
request
to
raise
a
point
of
order
must
relate
to
the
agenda
item
under
discussion.
Eine
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung
muss
sich
auf
den
gerade
behandelten
Tagesordnungspunkt
beziehen.
DGT v2019
A
request
to
raise
a
point
of
order
shall
take
precedence
over
all
other
requests
to
speak.
Eine
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung
hat
Vorrang
vor
allen
anderen
Wortmeldungen.
DGT v2019
Either
that
or
he's
prepared
to
request
a
raise
in
his
wages.
Oder
dass
er
schon
sehr
bald
nach
einer
Gehaltserhöhung
fragen
wird.
OpenSubtitles v2018
At
Mary's
and
Joseph's
request,
Jesus
raises
the
dead
man.
Auf
die
Bitte
Marias
und
Josephs
erweckt
Jesus
den
Toten
wieder.
WikiMatrix v1
Quite
clearly,
you
did
not
allow
him
to
speak,
which
is
a
blatant
violation
of
the
Rules
of
Procedure
for,
in
a
Parliament,
every
member
who
requests
the
floor
on
a
point
of
order
must
be
allowed
to
do
so
and
our
Rules
are
strict
since
they
stipulate
that
"a
request
to
raise
a
point
of
order
shall
take
precedence
over
all
other
requests
to
speak'
.
Sie
waren
nun
offenkundig
nicht
gewillt,
uns
das
Wort
zu
erteilen,
was
einen
schweren
Verstoß
gegen
die
Geschäftsordnung
darstellt,
denn
jeder
Abgeordnete,
der
in
einem
Parlament
um
das
Wort
für
eine
Bemerkung
zur
Anwendung
der
Geschäftsordnung
bittet,
muß
dazu
die
Möglichkeit
erhalten,
und
in
unserer
Geschäftsordnung
wird
hier
eindeutig
bestimmt,
daß
"eine
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung
Vorrang
vor
allen
anderen
Wortmeldungen
hat"
.
Europarl v8