Translation of "Request raised" in German

Although the handling of the economic crisis and the EU 2020 strategy set out the direction to be followed, the request raised by the Visegrad countries is entirely understandable, namely, that the debate on this matter should not determine the long-term monetary perspective after 2013.
Auch wenn der Umgang mit der Wirtschaftskrise und die EU-Strategie 2020 die einzuschlagende Richtung vorgeben, ist die von den Visegrad-Staaten gestellte Frage völlig verständlich, nämlich, dass die Aussprache zu dieser Angelegenheit nicht die langfristige Perspektive ab 2013 bestimmen sollte.
Europarl v8

At the time of the request, questions were raised in the Budget Group by herself and others on the high numbers of officials travelling.
Damals wurde von ihr und anderen Mitgliedern der Haushalts­gruppe die Frage nach der hohen Zahl der mitreisenden Bediensteten gestellt.
TildeMODEL v2018

In the review request, the applicant raised some further claims such as withdrawal of its undertaking, internal reorganisation within the Acron group, Russia's accession to the WTO and currency exchange rate fluctuations.
Im Antrag auf Überprüfung brachte der Antragsteller einige weitere Punkte vor, unter anderem die Rücknahme seiner Verpflichtung, eine interne Umstrukturierung der Acron-Gruppe, Russlands Beitritt zur WTO und Wechselkursschwankungen.
DGT v2019

This Greek request was raised at the Association Committee meeting on 20 December 1979,.and on 21 January 1980, by means of the written procedure, the Association Council adopted Decision No 1/80 extending the period of application of paragraph 3 of Protocol No 10 until 31 December 1980 ( ).
Der vorgenannte griechische Antrag wurde auf der Tagung des Assoziationsausschusses am 20. Dezember 1979 behandelt, und am 21. Januar 1980 hat der Assoziationsrat im V/ege des schriftlichen Verfahrens seinen Beschluss Nr. 1/80 genehmigt, durch den die Anwendung von Absatz 3 des Protokolls Nr. 10 bis zum 31. Dezember 1980 verlängert worden ist (1).
EUbookshop v2

Paragraph 5 at the moment maintains Par liament's long-standing request that revenue raised by customs duties on ECSC products should be channelled directly and exclusively to the ECSC.
In Ziffer 5 wird gegenwärtig die seit langem vom Parlament erhobene Forderung aufrechterhalten, daß die auf EGKS-Produkte erhobenen Zölle direkt und aus schließlich der EGKS zukommen sollen.
EUbookshop v2

The request was raised to provide a clear definition of a change in risk management strategy (e.g. when an entity changes the type of derivatives they are using, whether that is a change in risk management strategy or not), with examples.
Die Forderung wurde gestellt, eine klare Definition einer Änderung der Risikomanagementstrategie zu liefern (z.B. wenn ein Unternehmen die Art der von ihm verwendeten Derivate ändert, unabhängig davon, ob es sich um eine Änderung der Risikomanagementstrategie handelt oder nicht), mit Beispielen.
ParaCrawl v7.1

The Almanzora region of Levante-receive 6,55 water cubic are the Tajo-Segura until June this year, volume approved at the last meeting of the Operating Committee of the Tajo-Segura, has complied with the request raised by the representatives of the Government of Andalusia in said Commission, see who made the water needs of the Almeria region in the coming months.
Die Region der Levante-Almanzora erhalten 6,55 Wasser Kubikmeter sind die Tajo-Segura, bis Juni dieses Jahres, in der letzten Sitzung des Betriebsausschusses des Tajo-Segura genehmigten Volumens, hat mit der Bitte, von den Vertretern der Regierung von Andalusien in der Kommission vorgehalten, sehen, wer den Wasserbedarf der Region Almeria in den kommenden Monaten.
ParaCrawl v7.1

A request to raise such a point shall take precedence over all other requests to speak.
Eine Wortmeldung zu einem Punkt der Geschäftsordnung hat Vorrang vor allen anderen Wortmeldungen.
Europarl v8

I now have two requests to raise points of order.
Jetzt habe ich zwei Wortmeldungen zur Geschäftsordnung.
Europarl v8

A request to raise a point of order must relate to the agenda item under discussion.
Eine Wortmeldung zur Geschäftsordnung muss sich auf den gerade behandelten Tagesordnungspunkt beziehen.
DGT v2019

A request to raise a point of order shall take precedence over all other requests to speak.
Eine Wortmeldung zur Geschäftsordnung hat Vorrang vor allen anderen Wortmeldungen.
DGT v2019

Either that or he's prepared to request a raise in his wages.
Oder dass er schon sehr bald nach einer Gehaltserhöhung fragen wird.
OpenSubtitles v2018

At Mary's and Joseph's request, Jesus raises the dead man.
Auf die Bitte Marias und Josephs erweckt Jesus den Toten wieder.
WikiMatrix v1

Quite clearly, you did not allow him to speak, which is a blatant violation of the Rules of Procedure for, in a Parliament, every member who requests the floor on a point of order must be allowed to do so and our Rules are strict since they stipulate that "a request to raise a point of order shall take precedence over all other requests to speak' .
Sie waren nun offenkundig nicht gewillt, uns das Wort zu erteilen, was einen schweren Verstoß gegen die Geschäftsordnung darstellt, denn jeder Abgeordnete, der in einem Parlament um das Wort für eine Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung bittet, muß dazu die Möglichkeit erhalten, und in unserer Geschäftsordnung wird hier eindeutig bestimmt, daß "eine Wortmeldung zur Geschäftsordnung Vorrang vor allen anderen Wortmeldungen hat" .
Europarl v8