Translation of "Representative director" in German

Why do I have to be a legal representative (managing director) to open a Penta account?
Warum muss ich ein gesetzlicher Vertreter sein, um ein Konto zu eröffnen?
CCAligned v1

At least 20% of the employees and the director or a representative of the director must participate.
Mindestens 20 % der Mitarbeiter und der Leiter oder sein Beauftragter nehmen teil.
ParaCrawl v7.1

Unless a special mandate has been granted, under the authority of the Secretary-General/High Representative, by the Director General of the department concerned, the SNE may not commit the GSC externally.
Der ANS darf das GSR gegenüber Dritten nicht verpflichten, es sei denn, der Generaldirektor des betreffenden Dienstes hat ihn im Auftrag des Generalsekretärs/Hohen Vertreters eigens dazu ermächtigt.
JRC-Acquis v3.0

The Commission representative Mr Bombassei (director, DG XXIII), thanked the rapporteur and the section for supporting this and other Commission initiatives, and said that he was open to any forms of cooperation with the Committee in support of small firms.
Der Vertreter der Kommission, Herr BOMBASSEI (Direktor in der GD XXIII) dankt dem Berichterstatter und der Fachgruppe für ihre Unterstützung dieser und anderer Initiativen der Kommission und erklärt sich bereit, mit dem Ausschuß bei jedweden Maßnahmen zur Förderung der KMU zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

The EU Mission Commander, or his or her representative, the Director-General of the European Union Military Staff, or his or her representative, and representatives of the Commission shall attend the CoC meetings.
Der Befehlshaber der EU-Mission oder sein/ihr Stellvertreter, der Generaldirektor des Militärstabs der Europäischen Union oder sein/ihr Stellvertreter sowie Vertreter der Kommission nehmen an den Sitzungen des Ausschusses teil.
DGT v2019

Unless a special mandate has been granted, under the authority of the Secretary-General/High Representative, by the Director-General of the department concerned, the SNE may not commit the GSC externally.
Der ANS darf das GSR gegenüber Dritten nicht verpflichten, es sei denn, der Generaldirektor des betreffenden Dienstes hat ihn im Auftrag des Generalsekretärs/Hohen Vertreters eigens dazu ermächtigt.
DGT v2019

Only applications which clearly demonstrate their impact on the partner country university/ institution concerned with a firm commitment from the legal representative (e.g. rector, director, faculty dean) will be considered for funding.
Es werden nur solche Anträge für Zuschüsse berücksichtigt, die einen klaren Nachweis ihrer Auswirkungen auf die betreffende Hochschule bzw. Institution im Partnerland sowie eine definitive Einverständniserklärung des gesetzlichen Vertreters dieser Einrichtung enthalten (z. B. Rektor, Direktor, Dekan der Fakultät).
EUbookshop v2

This should be signed jointly by the legal representative (e.g. rector, director, dean etc.) and the contact person at both the coordinating and the contracting consortium member.
Diese Erklärung muß gemeinsam vom gesetzlichen Vertreter (z.B. Rektor, Direktor, Dekan) und der Kontaktperson sowohl des koordinierenden als auch des vertragnehmenden Konsortiumsmitglieds unterschrieben werden.
EUbookshop v2

Kishi was ultimately approached by P.A.Works representative director Kenji Horikawa about working on a "school comedy written by a game scenario writer" and was shocked after taking the director's position to discover Maeda was the screenwriter.
Kishi selbst wurde vom Direktor von P.A. Works Kenji Horikawa angesprochen und darüber informiert, dass man eine „Schulkomödie, die von einem Spieleentwickler geschrieben wurde“, verfilmen wolle.
WikiMatrix v1

Permanent Representative. A Director-General or Deputy Director-General of the Commission may be Chairman on the Community side when he is personally designated by the Community to represent it.
Der Vorsitz seitens der Gemeinschaft kann von einem Generaldirektor oder stellvertretenden Generaldirektor der Kommission wahrgenommen werden, wenn er von der Gemeinschaft persönlich zu ihrer Vertretung bestellt wird.
EUbookshop v2

The President of the Council or, in his absence, his representative or the Director-General for External Relations at the Council General Secretariat regularly take part in the exchange of views.
Der Ratspräsident oder, falls dieser nicht abkömmlich ist, sein Vertreter oder der für die Außenbeziehungen zuständige Generaldirektor des Generalsekretariats des Rates nehmen regelmäßig an den betreffenden Sitzungen teil.
EUbookshop v2

The Centre’s legal representative is the Director, Máire Killoran, who is responsible for its day-to-day administration and who reports to the Centre’s Management Board.
Der gesetzliche Vertreter des Zentrums ist die Direktorin, Máire Killoran, die für die laufenden Geschäfte zuständig und gegenüber dem Verwaltungsrat des Zentrums rechenschaftspflichtig ist.
WikiMatrix v1

Takashi Miyano, General Manager of the technology department at dSPACE Japan K.K. was in charge of the course. Together with Hitoshi Arima, President and Representative Director at dSPACE Japan K.K., he also held the lectures.
Der Kurs wurde von Takasi Miyano, General Manager der technischen Abteilung von dSPACE Japan K.K., betreut, der die Vorträge zusammen mit Hitoshi Arima, President und Respresentative Director bei dSPACE Japan K.K., hielt.
ParaCrawl v7.1

Unless you have been specifically authorised to speak to the media or investors, you must refer all media and investor inquiries to the Country Representative or the Director of Corporate Communications.
Falls Sie nicht speziell zur Kommunikation mit Medien oder Anlegern autorisiert sind, müssen Sie alle Anfragen von Medien oder Aktionären an den Director of Corporate Communications weiterleiten.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, discussions took place by telephone between the Appellant's representative and the Director of the Legal Service of the European Patent Office.
Daraufhin fanden telefonische Rücksprachen zwischen dem Vertreter der Beschwerdeführerin und dem Leiter des Juristischen Dienstes des Europäischen Patentamts statt.
ParaCrawl v7.1

The Tohoku Plant will harness our latest technology to produce high efficiency CIS modules and will serve as a blueprint for our future mass production facilities outside of Japan,” said Hiroto Tamai, President and Representative Director of Solar Frontier.
Die Tohoku-Fabrik wird unsere neueste Technologie nutzen, um hocheffiziente CIS-Module herzustellen und gleichzeitig als Modell für zukünftige Fertigungsstätten außerhalb Japans dienen“, ergänzt Hiroto Tamai, President und Representative Director bei Solar Frontier.
ParaCrawl v7.1

After the death of Iwata company will manage the two main managers and representative director Genë Takeda and creator of the game Super Mario Bros Shigeru Miyamoto.
Nach dem Tod von Iwata Unternehmen wird die beiden wichtigsten Manager und Representative Director Genë Takeda und Schöpfer des Spiels Super Mario Bros Shigeru Miyamoto verwalten.
ParaCrawl v7.1

The milestone event was attended by JAL Representative Director and Chairman Yoshiharu Ueki and Airbus Chief Commercial Officer Christian Scherer.
Yoshiharu Ueki, Representative Director und Chairman von JAL, und Christian Scherer, Chief Commercial Officer von Airbus, nahmen an der Feier dieses Meilensteins teil.
ParaCrawl v7.1

The European Council has a say in important personnel decisions (i.e. the appointment of the President of the European Commission, the High representative and the Director of the ECB) and plays a vital role in the amendment procedures of EU treaties.
Der Europäische Rat wirkt auch an wichtigen Personalentscheidungen mit (u.a. bei der Ernennung des Präsidenten der Europäischen Kommission, des Hohen Vertreters und des Direktors der EZB) und hat eine wichtige Funktion im Rahmen der Änderungsverfahren zu den EU-Verträgen.
ParaCrawl v7.1

Hiroto Tamai, President and Representative Director at Solar Frontier, highlighted the importance of the new plant for Solar Frontier’s future growth plans and as part of the economic revitalization of the Tohoku region. Tamai stated, “By extending new mass-production technologies proven at the Tohoku Plant to manufacturing and sales outside of Japan, Solar Frontier will establish itself as a strong global player.
Hiroto Tamai, President und Representative Director bei Solar Frontier, hob die Bedeutung der neuen Anlage für die Wachstumspläne von Solar Frontier sowie deren Beitrag zur wirtschaftlichen Wiederbelebung der Tohoku-Region hervor: „Durch die Übertragung neuer, in der Tohoku-Anlage geprüfter, Serienproduktions-Technologien auf die Fertigung und den Vertrieb außerhalb Japans wird sich Solar Frontier als starker globaler Player positionieren.
ParaCrawl v7.1