Translation of "Be representative of" in German
The
first
Chairman
shall
be
a
representative
of
the
ACP
States.
Der
erste
Vorsitzende
ist
ein
Vertreter
der
AKP-Staaten.
DGT v2019
The
Director
shall
be
the
legal
representative
of
the
Foundation.
Der
Direktor
nimmt
die
rechtliche
Vertretung
der
Stiftung
wahr.
DGT v2019
He
shall
be
the
legal
representative
of
the
Centre.
Der
Direktor
nimmt
die
rechtliche
Vertretung
des
Zentrums
wahr.
DGT v2019
The
sampling
should
be
representative
of
the
entire
ovine
population.
Die
Stichprobe
sollte
für
die
gesamte
Schafpopulation
repräsentativ
sein.
DGT v2019
The
breakdown
of
the
housing
stock
has
to
be
meaningful
and
representative
of
the
total
stock
of
dwellings.
Die
Untergliederung
des
Wohnungsbestands
sollte
sinnvoll
und
repräsentativ
für
den
Gesamtwohnungsbestand
sein.
DGT v2019
Above
all
,
it
had
to
be
simple
and
representative
of
Europe
.
Vor
allem
aber
sollte
sie
einfach
und
repräsentativ
für
Europa
sein
.
ECB v1
The
Chairman
shall
be
a
representative
of
the
Commission.
Der
Vorsitz
wird
von
einem
Vertreter
der
Kommission
wahrgenommen.
JRC-Acquis v3.0
The
chairman
shall
be
a
representative
of
the
Commission.
Der
Vorsitz
wird
von
einem
Vertreter
der
Kommission
wahrgenommen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
the
interest
rate
must
be
representative
of
the
cost
of
money
prevailing
in
the
Community;
Der
Zinssatz
muß
für
die
in
der
Gemeinschaft
geltenden
Zinssätze
repräsentativ
sein.
JRC-Acquis v3.0
He
shall
be
the
legal
representative
of
the
centre.
Er
nimmt
die
rechtliche
Vertretung
des
Zentrums
wahr.
JRC-Acquis v3.0
The
interest
rate
must
be
representative
of
the
interest
rates
actually
paid.
Der
Zinssatz
muß
repräsentativ
für
die
tatsächlich
gezahlten
Zinssätze
sein.
JRC-Acquis v3.0
The
Executive
Director
shall
be
the
legal
representative
of
the
Agency.
Der
Exekutivdirektor
ist
der
rechtliche
Vertreter
der
Agentur.
JRC-Acquis v3.0
The
mills
selected
must
be
representative
of
the
pressing
capacity
of
a
production
zone.
Die
gewählten
Mühlen
müssen
für
die
Preßkapazität
eines
Erzeugungsgebiets
repräsentativ
sein.
JRC-Acquis v3.0
The
Security
Council
must
be
broadly
representative
of
the
realities
of
power
in
today's
world.
Der
Sicherheitsrat
muss
die
tatsächlichen
Machtverhältnisse
der
Welt
von
heute
insgesamt
repräsentieren.
MultiUN v1
The
sample
was
thus
considered
to
be
representative
of
the
Union
industry.
Die
Stichprobe
wurde
daher
als
repräsentativ
für
den
Wirtschaftszweig
der
Union
befunden.
DGT v2019
The
Chief
Executive
shall
be
the
legal
representative
of
the
Agency.
Der
Hauptgeschäftsführer
ist
dem
Lenkungsausschuss
gegenüber
rechenschaftspflichtig.
DGT v2019