Translation of "Regional television" in German

He was member at the programme advisory board of the German Regional Television (DRF 1).
Er ist Mitglied im Programmbeirat des Deutschen Regional Fernsehen (DRF 1).
WikiMatrix v1

These agencies are responsible for the allocation of regional television and radio licenses.
Diese sind unter anderem für die Vergabe von regionalen Fernseh- und Hörfunklizenzen zuständig.
ParaCrawl v7.1

Slovak satellite platform Pantelio again distributes Slovak regional and local television programs.
Slowakische Satellitenplattform Pantelio verteilt wieder slowakische regionale und lokale Fernsehprogramme.
ParaCrawl v7.1

Grown slowly, we now TV is a regional television broadcasters most.
Langsam gewachsen, dass wir jetzt TV ist ein regionaler Fernsehsender meisten.
ParaCrawl v7.1

Regional interests are advocated not only in regional radio stations, but also in regional television stations.
Die regionalen Interessen werden nicht nur in regionalen Radio, sondern auch in regionalen Fernsehsendern gefördert.
EUbookshop v2

Amongst those attending the launch were regional television, the national and specialist press.
Dieser Lanzierung wohnten das regionale Fernsehen und auch die nationale und die Spezialpresse bei.
EUbookshop v2

The target, regional radio and television stations, is an obvious one from a Milosevic viewpoint.
Das Ziel, regionale Rundfunk- und Fernsehanstalten, liegt aus Milosevics Sicht klar auf der Hand.
Europarl v8

The regional television reported on the humanitarian aid and also the Divine Service.
Das regionale Fernsehen berichtete sowohl über die humanitäre Spende als auch über den Gottesdienst.
ParaCrawl v7.1

The production profile is rounded off by the development and implementation of target group-oriented TV formats for regional television.
Abgerundet wird das Produktionsprofil durch die Entwicklung und Umsetzung zielgruppengerechter TV-Formate für das regionale Fernsehen.
ParaCrawl v7.1

In fact, what we say here today and how we vote tomorrow will be front-page news in the seven outermost regions, and the news reports on the regional television channels will report extensively on what we say and decide here.
Was wir heute hier sagen und worüber wir morgen abstimmen, wird praktisch auf den Titelseiten der Presse der sieben Regionen in äußerster Randlage erscheinen, und die Nachrichten der regionalen Fernsehsender werden ausführlich darüber berichten, was hier besprochen und beschlossen wird.
Europarl v8

As I said earlier, this is how we help regional television or radio stations that cannot afford to send correspondents to Brussels.
Wie ich bereits gesagt habe, unterstützen wir auf diese Weise regionale Fernseh- oder Rundfunksender, die es sich nicht leisten können, Korrespondenten nach Brüssel zu entsenden.
Europarl v8

She went to Berlin to study cinematography and then interned for a regional French television station.
Sie ging nach Berlin, um Kinematografie zu studieren und machte anschließend ein Praktikum bei einem regionalen Fernsehsender in Frankreich.
GlobalVoices v2018q4

In recent days, however, the fraught relations between Europe and Turkey have taken a bizarre turn. The Turkish government has twice summoned Germany’s ambassador to protest against a short satirical clip about Erdo?an shown on regional German television, even demanding that the clip be banned.
In den jüngsten Tagen allerdings haben die eh schon schwierigen Beziehungen zwischen Europa und der Türkei einen Schlag ins Groteske angenommen, denn die türkische Regierung hatte zweimal den deutschen Botschafter einbestellt, um gegen einen kurzen Satireclip über Präsident Erdogan eines norddeutschen Regionalprogramms im deutschen Fernsehen zu protestieren und schließlich sogar die Absetzung dieser Satire verlangt.
News-Commentary v14