Translation of "Refusal of entry" in German
Detailed
rules
governing
refusal
of
entry
are
given
in
Part
A
of
Annex
V.
Die
Modalitäten
der
Einreiseverweigerung
sind
in
Anhang
V
Teil
A
festgelegt.
DGT v2019
The
decisions
of
the
Federal
Office
together
with
the
refusal
of
entry
shall
be
delivered
by
the
border
authority.
Die
Entscheidungen
des
Bundesamtes
sind
zusammen
mit
der
Einreiseverweigerung
von
der
Grenzbehörde
zuzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
possibilities
to
appeal
against
the
decision
for
refusal
of
entry
are
provided
for
in
national
law.
Die
Möglichkeiten
für
die
Einlegung
einer
Beschwerde
gegen
die
verfügte
Einreiseverweigerung
bestimmen
sich
nach
einzelstaatlichem
Recht.
DGT v2019
If
the
procedure
foreseen
under
Article
25
of
the
Schengen
Convention
entails
deleting
an
alert
for
refusal
of
entry
or
stay,
the
Sirene
Bureaux
shall,
whilst
respecting
their
national
law,
offer
their
support
if
so
requested.
Die
Person
kann
jedoch
in
das
nationale
Ausschreibungsverzeichnis
eines
Mitgliedstaats
zwecks
Einreiseverweigerung
eingetragen
werden.
DGT v2019
The
person
can,
nevertheless,
be
put
on
a
Member
State's
national
list
of
alerts
for
refusal
of
entry.
Die
Person
kann
jedoch
in
das
nationale
Ausschreibungsverzeichnis
des
ausschreibenden
Mitgliedstaats
zwecks
Einreiseverweigerung
eingetragen
werden.
DGT v2019
They
are
not
compatible
with
alerts
for
refusal
of
entry
or
alerts
for
checks.
Nicht
vereinbar
sind
sie
mit
Ausschreibungen
zwecks
Verweigerung
der
Einreise
und
Ausschreibungen
zwecks
Kontrolle.
DGT v2019
The
person
may,
nevertheless,
be
put
on
the
issuing
Member
State’s
national
list
of
alerts
for
refusal
of
entry.
Die
Person
kann
jedoch
in
das
nationale
Ausschreibungsverzeichnis
des
ausschreibenden
Mitgliedstaats
zwecks
Einreiseverweigerung
eingetragen
werden.
DGT v2019
They
are
not
compatible
with
alerts
for
refusal
of
entry
and
alerts
for
checks.
Nicht
vereinbar
sind
sie
mit
Ausschreibungen
zwecks
Verweigerung
der
Einreise
und
Ausschreibungen
zwecks
Kontrolle.
DGT v2019
They
are
not
compatible
with
alerts
for
checks
or
alerts
for
refusal
of
entry.
Nicht
vereinbar
sind
sie
mit
Ausschreibungen
zwecks
Kontrolle
und
Ausschreibungen
zwecks
Verweigerung
der
Einreise.
DGT v2019
Alerts
for
refusal
of
entry
shall
not
be
issued
in
the
identity
of
European
Union
citizens.
Ausschreibungen
zur
Einreiseverweigerung
dürfen
nicht
unter
Verwendung
der
Identität
von
Bürgern
der
Europäischen
Union
eingegeben
werden.
DGT v2019
The
person
can,
nevertheless,
be
put
on
a
Member
State’s
national
list
of
alerts
for
refusal
of
entry.
Die
Person
kann
jedoch
in
das
nationale
Ausschreibungsverzeichnis
eines
Mitgliedstaats
zwecks
Einreiseverweigerung
eingetragen
werden.
DGT v2019
Should
the
prerequisites
for
the
notification
in
the
refusal-of-entry-list
of
the
Schengen
Information
System
be
defined?
Sollten
die
Bedingungen
für
Mitteilungen
im
Rahmen
der
Einreiseverweigerungsliste
des
Schengener
Informationssystems
definiert
werden?
TildeMODEL v2018
Then,
if
that
flagging
of
them
as
a
person
of
interest
is
not
promptly
removed,
longer-term
restrictions
could
follow,
such
as
refusal
of
visas
and
entry,
bans
on
employment
or
even
arrest
and
detention.
Wenn
diese
Kennzeichnung
als
Person
von
Interesse
dann
nicht
umgehend
entfernt
wird,
könnten
langfristige
Beeinträchtigung,
wie
die
Verweigerung
von
Visa
und
Einreise,
Arbeitsverbot
oder
sogar
Verhaftung
und
Inhaftierung
folgen.
Europarl v8