Translation of "Reflected from" in German
That's
not
luminescence,
that's
reflected
light
from
the
gonads.
Das
ist
noch
keine
Lumineszenz,
das
ist
Licht
von
den
Keimdrüsen.
TED2013 v1.1
The
incident
light
ray
10
is
reflected
parallel
from
the
reflective
layer
9.
Der
einfallende
Lichtstrahl
10
wird
von
der
reflektierenden
Schicht
9
parallel
reflektiert.
EuroPat v2
The
light
reflected
from
the
surface
leaves
the
arrangement
in
the
direction
of
the
arrow
BF.
Das
reflektierte
Licht
verlässt
die
Anordnung
in
Richtung
des
Pfeiles
BF.
EuroPat v2
Laser
beam
33
is
reflected
from
the
pulling
sample
21.
Der
Laserstrahl
33
wird
von
der
Zugprobe
reflektiert.
EuroPat v2
The
signals
reflected
from
the
back
walls
are
also
known
as
back
wall
echos.
Die
von
den
Rückwänden
reflektierten
Signale
werden
auch
als
Rückwandechos
bezeichnet.
EuroPat v2
This
dependence
of
the
reflected
light
intensity
from
the
incident
angle
is
measured
with
a
high-resolution
sensor
array.
Diese
Abhängigkeit
der
reflektierten
Lichtintensität
vom
Einfallswinkel
wird
mit
einem
hochauflösenden
CCD-Sensor
gemessen.
WikiMatrix v1
The
light
is
focused
onto
the
reverse
side
of
the
sphere
and
is
reflected
from
there.
Das
Licht
wird
auf
die
Rückseite
der
Kugel
fokussiert
und
dort
reflektiert.
EuroPat v2
That
optical
signal
is
reflected
from
the
interior,
starting
from
a
separate
position
of
the
switching
device.
Ausgehend
von
einer
Trennstellung
des
Schaltgeräts
wird
dieses
optische
Sendesignal
vom
Innenraum
reflektiert.
EuroPat v2
The
transmitted
portion
is
in
turn
reflected
from
mirrors
35
and
36
.
Der
transmittierte
Anteil
wird
seinerseits
von
den
Spiegeln
35
und
36
reflektiert.
EuroPat v2
The
light
reflected
from
the
optical
recording
medium
is
in
this
case
detected
by
detection
means.
Das
vom
optischen
Aufzeichnungsträger
reflektierte
Licht
wird
dabei
von
Detektionsmitteln
detektiert.
EuroPat v2
The
microwave
signal
is
reflected
from
a
vehicle
10
traveling
in
front.
Das
Mikrowellensignal
wird
an
einem
vorausfahrenden
Fahrzeug
10
reflektiert.
EuroPat v2
The
soundwaves
reflected
from
the
two
surfaces
are
then
supplied
to
the
raster
receiver.
Die
von
beiden
Flächen
reflektierten
Schallwellen
werden
dann
dem
Rasterempfänger
zugeführt.
EuroPat v2
The
roughnesses
effect
a
scattering
of
the
light
reflected
from
the
marking
elements.
Die
Rauhigkeiten
bewirken
eine
Streuung
des
von
den
Markierungselementen
reflektierten
Lichtes.
EuroPat v2
The
radiation
reflected
from
the
sample
is
simultaneously
measured
at
three
different
angles.
Die
von
der
Probe
remittierte
Strahlung
wird
gleichzeitig
unter
drei
verschiedenen
Winkeln
gemessen.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
light
is
reflected
back
from
the
wall
onto
the
projector.
Zugleich
wird
das
Licht
von
der
Wand
wieder
auf
den
Projektor
zurÃ1?4ckreflektiert.
ParaCrawl v7.1