Translation of "Reduction in value" in German

This means indirectly a reduction in the value of this land.
Dies bedeutet indirekt eine Wertminderung der Grundstücke.
Europarl v8

This of course results in a considerable reduction in the holding value.
Dadurch tritt allerdings bereits eine erhebliche Reduzierung des Haltewertes ein.
EuroPat v2

Such cost reductions are a direct consequence of a reduction in output and value.
Solche sind eine unmittelbare Folge des Rückgangs von Produktionsmenge und dessen Werts.
EUbookshop v2

Last year, the company paid CHF 9.00 per share in the form of a reduction in par value.
Im Vorjahr wurden CHF 9,00 pro Aktie in Form einer Nennwertreduktion bezahlt.
ParaCrawl v7.1

Since rust hampers the spinning process, this represents a reduction in value.
Da der Rost den Spinnprozess behindert, stellt dies eine Wertminderung dar.
ParaCrawl v7.1

This leads to a reduction in value by staining and discoloration due to rot.
Dies führt zu einer Wertminderung durch Fleckenbildung und Verfärbung durch Fäulnis.
ParaCrawl v7.1

This shall not apply in case of an insignificant reduction in the value or serviceability.
Eine unerhebliche Minderung des Wertes oder der Tauglichkeit bleibt außer Betracht.
ParaCrawl v7.1

The dividend distribution will be carried out in the form of a reduction in par value, as in previous years.
Die Ausschüttung wird analog zu den vergangenen Jahren in Form einer Nennwertrückzahlung vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

This reduction in calorific value is usually reached by reducing the sugar content in the recipe.
Diese Brennwertverminderung wird meist durch eine Reduzierung von Zucker in der Rezeptur erreicht.
ParaCrawl v7.1

Given a 4 % capitalization rate, the actual reduction in value would be approximately 14 %.
Bei einem Kapitalisierungszinsfuß von 4 % würde die tatsächliche Wertminderung etwa 14 % betragen.
DGT v2019

This correction is applied in the form of a reduction in value added tax contributions in the following year.
Diese Korrektur wird in Form einer Reduzierung der Mehrwertsteuerzahlungen für das folgende Jahr gewährt.
EUbookshop v2

A reduction in the value of the resistor R5 results in an increase in the operating voltage in the event of an impressed operating current.
Eine Verringerung des Widerstandes R5 führt dabei zu einer Erhöhung der Betriebsspannung bei eingeprägtem Betriebsstrom.
EuroPat v2

The declines in volume and prices led to an 8.3% reduction in realterms value.
Die Rückgänge in Volumen und Preisen führten zu einer realen Wertminderung um mehr als 8 %.
EUbookshop v2

The use of the preparation according to the present invention brings about a marked reduction in the friction value to 59%.
Der Einsatz der erfindungsgemässen Zubereitung erbringt eine deutliche Herabsetzung des Friktionswertes auf 59 %.
EuroPat v2

The reduction in the acid value as a function of time in the third run is shown in Table 2.
In Tabelle 2 ist der zeitliche Verlauf der Abnahme der Säurezahl im dritten Durchlauf wiedergegeben.
EuroPat v2

The table lists the reduction in NCO-value in dependence from the time and reaction temperature.
In der Tabelle ist die Abnahme des NCO-Wertes in Abhängigkeit von der Zeit der Reaktionstemperatur angeführt.
EuroPat v2

Here too, it is possible to achieve a reduction in the DOC value of more than 95% compared with the starting dispersion.
Auch hier kann eine Reduktion des DOC-Wertes von über 95 % gegenüber der Ausgangsdispersion erzielt werden.
EuroPat v2

Therefore the solids content in the reactor 2 may be held constant and the reduction in the pH value is increased.
Dadurch kann der Feststoffgehalt im Reaktor 2 konstant gehalten werden und die pH-Wert-Absenkung wird verstärkt.
EuroPat v2

A significant reduction in order backlog value is expected mainly due to the adjustment for net prices versus list prices.
Eine deutliche Reduzierung des Auftragsbestandes wird insbesondere aufgrund der Anpassung der Nettopreise an die Listenpreise erwartet.
ParaCrawl v7.1