Translation of "Reduction in value" in German
This
means
indirectly
a
reduction
in
the
value
of
this
land.
Dies
bedeutet
indirekt
eine
Wertminderung
der
Grundstücke.
Europarl v8
This
of
course
results
in
a
considerable
reduction
in
the
holding
value.
Dadurch
tritt
allerdings
bereits
eine
erhebliche
Reduzierung
des
Haltewertes
ein.
EuroPat v2
Such
cost
reductions
are
a
direct
consequence
of
a
reduction
in
output
and
value.
Solche
sind
eine
unmittelbare
Folge
des
Rückgangs
von
Produktionsmenge
und
dessen
Werts.
EUbookshop v2
Last
year,
the
company
paid
CHF
9.00
per
share
in
the
form
of
a
reduction
in
par
value.
Im
Vorjahr
wurden
CHF
9,00
pro
Aktie
in
Form
einer
Nennwertreduktion
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
Since
rust
hampers
the
spinning
process,
this
represents
a
reduction
in
value.
Da
der
Rost
den
Spinnprozess
behindert,
stellt
dies
eine
Wertminderung
dar.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
a
reduction
in
value
by
staining
and
discoloration
due
to
rot.
Dies
führt
zu
einer
Wertminderung
durch
Fleckenbildung
und
Verfärbung
durch
Fäulnis.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
in
case
of
an
insignificant
reduction
in
the
value
or
serviceability.
Eine
unerhebliche
Minderung
des
Wertes
oder
der
Tauglichkeit
bleibt
außer
Betracht.
ParaCrawl v7.1
The
dividend
distribution
will
be
carried
out
in
the
form
of
a
reduction
in
par
value,
as
in
previous
years.
Die
Ausschüttung
wird
analog
zu
den
vergangenen
Jahren
in
Form
einer
Nennwertrückzahlung
vorgenommen.
ParaCrawl v7.1
This
reduction
in
calorific
value
is
usually
reached
by
reducing
the
sugar
content
in
the
recipe.
Diese
Brennwertverminderung
wird
meist
durch
eine
Reduzierung
von
Zucker
in
der
Rezeptur
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Given
a
4
%
capitalization
rate,
the
actual
reduction
in
value
would
be
approximately
14
%.
Bei
einem
Kapitalisierungszinsfuß
von
4
%
würde
die
tatsächliche
Wertminderung
etwa
14
%
betragen.
DGT v2019
This
correction
is
applied
in
the
form
of
a
reduction
in
value
added
tax
contributions
in
the
following
year.
Diese
Korrektur
wird
in
Form
einer
Reduzierung
der
Mehrwertsteuerzahlungen
für
das
folgende
Jahr
gewährt.
EUbookshop v2
A
reduction
in
the
value
of
the
resistor
R5
results
in
an
increase
in
the
operating
voltage
in
the
event
of
an
impressed
operating
current.
Eine
Verringerung
des
Widerstandes
R5
führt
dabei
zu
einer
Erhöhung
der
Betriebsspannung
bei
eingeprägtem
Betriebsstrom.
EuroPat v2
The
declines
in
volume
and
prices
led
to
an
8.3%
reduction
in
realterms
value.
Die
Rückgänge
in
Volumen
und
Preisen
führten
zu
einer
realen
Wertminderung
um
mehr
als
8
%.
EUbookshop v2
The
use
of
the
preparation
according
to
the
present
invention
brings
about
a
marked
reduction
in
the
friction
value
to
59%.
Der
Einsatz
der
erfindungsgemässen
Zubereitung
erbringt
eine
deutliche
Herabsetzung
des
Friktionswertes
auf
59
%.
EuroPat v2
The
reduction
in
the
acid
value
as
a
function
of
time
in
the
third
run
is
shown
in
Table
2.
In
Tabelle
2
ist
der
zeitliche
Verlauf
der
Abnahme
der
Säurezahl
im
dritten
Durchlauf
wiedergegeben.
EuroPat v2
The
table
lists
the
reduction
in
NCO-value
in
dependence
from
the
time
and
reaction
temperature.
In
der
Tabelle
ist
die
Abnahme
des
NCO-Wertes
in
Abhängigkeit
von
der
Zeit
der
Reaktionstemperatur
angeführt.
EuroPat v2
Here
too,
it
is
possible
to
achieve
a
reduction
in
the
DOC
value
of
more
than
95%
compared
with
the
starting
dispersion.
Auch
hier
kann
eine
Reduktion
des
DOC-Wertes
von
über
95
%
gegenüber
der
Ausgangsdispersion
erzielt
werden.
EuroPat v2
Therefore
the
solids
content
in
the
reactor
2
may
be
held
constant
and
the
reduction
in
the
pH
value
is
increased.
Dadurch
kann
der
Feststoffgehalt
im
Reaktor
2
konstant
gehalten
werden
und
die
pH-Wert-Absenkung
wird
verstärkt.
EuroPat v2
A
significant
reduction
in
order
backlog
value
is
expected
mainly
due
to
the
adjustment
for
net
prices
versus
list
prices.
Eine
deutliche
Reduzierung
des
Auftragsbestandes
wird
insbesondere
aufgrund
der
Anpassung
der
Nettopreise
an
die
Listenpreise
erwartet.
ParaCrawl v7.1