Translation of "Receiver gain" in German

The individual gain factors and the individual receiver-end gain factors preferably differ.
Vorzugsweise unterscheiden sich die einzelnen Verstärkungsfaktoren und die einzelnen empfängerseitigen Verstärkungsfaktoren.
EuroPat v2

As an alternative to this, the same calculating rule is used but the receiver-end gain factor is the inverse element.
Alternativ hierzu wird die gleiche Berechnungsvorschrift verwendet, jedoch der empfängerseitige Verstärkungsfaktor ist das inverse Element.
EuroPat v2

In particular, the receiver-end gain factor is the difference which, for example, is multiplied by a factor.
Insbesondere ist der empfängerseitige Verstärkungsfaktor die Differenz, die beispielsweise mit einem Faktor multipliziert ist.
EuroPat v2

At the receiver end, the reconstructed adapted channel value is modified by means of the receiver-end gain factor to form a reconstructed channel value.
Empfängerseitig wird der rekonstruierte angepasste Kanalwert mittels des empfängerseitigen Verstärkungsfaktors zu einem rekonstruierten Kanalwert abgeändert.
EuroPat v2

Moreover, it is advantageous if a digitalization module as well as a processor system, if desired together with a decoder corresponding to the coder of the processor and control module (?C) of the measuring electronics placed within the thermally insulated container, are provided in the receiver unit to gain the current measured data, such as probe temperatures, from the radio-transmitted signals.
Von Vorteil ist es sodann, wenn in der Empfängereinheit ein Digitalisierungsbaustein sowie ein Prozessorsystem, gegebenenfalls mit einem dem Codierer des Prozessor- und Steuerbausteins der Meßelektronik im thermisch isolierten Behälter entsprechenden Decoder, vorgesehen ist, um die aktuellen Meßdaten, wie Fühlertemperaturen, aus den durch Funk übertragenen Signalen zu gewinnen.
EuroPat v2

After application of the receiver-end gain factors, the noise is thus less in the case of the reconstructed channel values than in the case of the reconstructed unadapted channel value.
Nach Anwendung der empfängerseitigen Verstärkungsfaktoren ist somit das Rauschen bei den rekonstruierten Kanalwerten geringer als bei dem rekonstruierten unangepassten Kanalwert.
EuroPat v2

The receiver-end gain factor 96 which corresponds to the transmitter-end gain factor 62 is here allocated to the same channel 36 .
Der empfängerseitige Verstärkungsfaktor 96, der dem senderseitigen Verstärkungsfaktor 62 entspricht, ist hierbei dem gleichen Kanal 36 zugeordnet.
EuroPat v2

In a fourteenth operating step 98, each of the reconstructed adapted channel values 84 is modified at the receiver end by means of the receiver-end gain factor 96 allocated in each case to form a reconstructed channel value 100 and combined with the reconstructed unadapted channel value 86 to form a reconstructed output signal 102, which thus, with exception of noise introduced due to quantization, corresponds to the current channel values 40 which are present at the transmitter 18 .
In einem vierzehnten Arbeitsschritt 98 wird empfängerseitig jeder der rekonstruierten angepassten Kanalwerte 84 mittels des jeweils zugeordneten empfängerseitigen Verstärkungsfaktors 96 zu einem rekonstruierten Kanalwert 100 abgeändert und mit dem rekonstruierten unangepassten Kanalwert 86 zu einem rekonstruierten Ausgangssignal 102 zusammengefasst, welches somit mit Ausnahme von aufgrund Quantisierung eingebrachten Rauschens den aktuellen Kanalwerten 40 entspricht, die auf Seiten des Senders 18 vorhanden sind.
EuroPat v2

In as much as, due to the generation of the transmission value noise is introduced which is in dependence on the current channel value to which the reference value is allocated, the noise which the reconstructed channel value exhibits is thus reduced due to the use of the receiver-end gain factor and of the gain factor.
Sofern aufgrund der Erstellung des Übertragungswerts ein Rauschen eingebracht wird, welches in Abhängigkeit des aktuellen Kanalwerts ist, dem der Referenzwert zugeordnet ist, ist somit aufgrund der Verwendung des Verstärkungsfaktors sowie des empfängerseitigen Verstärkungsfaktors das Rauschen, welches der rekonstruierte Kanalwert aufweist, verringert.
EuroPat v2

The invention starts from the basic idea to arrange common receiving optics for several or even all remitted light beams in front of the light receiver and to gain an additional degree of freedom in the design of the receiving optics in the form of a curved shape of the imaging plane.
Die Erfindung geht nun von dem Grundgedanken aus, dem Lichtempfänger eine gemeinsame Empfangsoptik für mehrere oder sogar alle remittierten Lichtstrahlen vorzuordnen und für die Auslegung dieser Empfangsoptik einen zusätzlichen Freiheitsgrad zu gewinnen, nämlich eine gekrümmte Form der Bildebene.
EuroPat v2

At the receiver end, a number of reconstructed adapted channel values is thus present, a receiver-end gain factor being allocated to each of these by means of which in each case reconstructed channel values are generated which are combined to form the reconstructed output signal.
Empfängerseitig ist somit eine Anzahl an rekonstruierten angepassten Kanalwerten vorhanden, wobei jedem dieser ein empfängerseitiger Verstärkungsfaktor zugeordnet wird, anhand dessen jeweils rekonstruierten Kanalwerte erstellt werden, die zu dem rekonstruierten Ausgangssignal zusammengefasst werden.
EuroPat v2

In other words, the adapted channel value is divided by the receiver-end gain factor or the receiver-end gain factor is subtracted from the reconstructed adapted channel value.
Mit anderen Worten wird der angepasste Kanalwert durch den empfängerseitigen Verstärkungsfaktor geteilt oder der empfängerseitige Verstärkungsfaktor von dem rekonstruierten angepassten Kanalwert abgezogen.
EuroPat v2

For the determination of the receiver-end gain factors 96, the same calculating rule is used as for determining the gain factors 62 which is present at the transmitter 18 .
Zur Bestimmung der empfängerseitigen Verstärkungsfaktoren 96 wird die gleiche Berechnungsvorschrift herangezogen wie zur Bestimmung der Verstärkungsfaktoren 62, die auf Seiten des Senders 18 vorhanden ist.
EuroPat v2

In particular, the difference between the receiver-end prognostic value to which the reconstructed adapted channel value is to be allocated and the receiver-end reference value is also determined at the receiver end and the receiver-end gain factor is determined by means of this difference.
Insbesondere wird empfängerseitig ebenfalls die Differenz zwischen dem empfängerseitigen Prognosewert, dem der rekonstruierte angepasste Kanalwert zugeordnet werden soll, und dem empfängerseitigen Referenzwert bestimmt, und der empfängerseitige Verstärkungsfaktor wird anhand dieser Differenz ermittelt.
EuroPat v2

The DC components DCI and DCQ correlate with the gain and phase errors in the receiver, so that gain and phase error correction is possible.
Die DC-Komponenten DCl und DCQ korrelieren mit den Verstärkungs- und Phasenfehlern im Empfänger, so dass eine Verstärkungs- und Phasenfehlerkorrektur möglich ist.
EuroPat v2

One possibility for realizing a correction of a fluctuating received field strength in the radio receiver is automatic gain control, so-called AGC, as was used earlier in AM broadcast radio receivers.
Eine Möglichkeit, eine Ausregelung einer schwankenden Empfangsfeldstärke im Funkempfänger zu realisieren, ist die automatische Verstärkungsregelung, die sogenannte AGC, Automatic Gain Control, wie sie früher in AM-Rundfunkempfängern eingesetzt wurde.
EuroPat v2

Complicated receivers having automatic gain control are also possible.
Schließlich sind noch aufwendige Empfänger mit automatischer Verstärkungsregelung möglich.
EuroPat v2

"And likewise he who had received two gained two more also.
So auch, der die zwei [empfangen hatte], auch er gewann andere zwei.
ParaCrawl v7.1

It was a business in which both parties benefited - received financial gain.
Es war ein Geschäft in dem beide Partien Gewinn davon erzielten - finanziellen Gewinn.
ParaCrawl v7.1

This medicine is taken with injectable anabolic steroid, which is generally to receive faster muscle gain.
Dieses Medikament wird mit injizierbaren anabole Steroide, die im Wesentlichen schneller Muskelgewebe Gewinn ertragen gemacht.
ParaCrawl v7.1

The more symbolic question is another: Who will receive the gains?
Die Frage ist eine ganz andere, eine symbolische: wer bekommt den Gewinn?
ParaCrawl v7.1

I should like to emphasise, in addition to what has already been said and further to what has been written in the report, that if there are 100 million Europeans who dedicate themselves to helping some 500 million Europeans every day, it must not be forgotten that these 100 million Europeans who volunteer receive personal gain from so doing, not in the financial sense but in the sense of personal fulfilment.
Außerdem möchte ich, in Ergänzung des bereits Gesagten und des Berichts, betonen, dass man bei den 100 Millionen Europäern, die sich täglich freiwillig für 500 Millionen Menschen einsetzen, nicht vergessen darf, dass diese 100 Millionen Bürger aus ihrem Engagement einen persönlichen Gewinn ziehen, und zwar nicht im finanziellen Sinn, sondern als persönliche Bereicherung.
Europarl v8