Translation of "Reaction shot" in German
It
is
usually
established
by
being
positioned
between
a
shot
of
a
character
looking
at
something,
and
a
shot
showing
the
character's
reaction
(see
shot
reverse
shot).
Die
andere
Einstellung
(der
eigentliche
POV-Shot)
zeigt
das,
was
die
Figur
betrachtet,
von
der
Position
der
Figur
aus
gefilmt.
Wikipedia v1.0
The
above-described
reaction
with
water
(saponification
and
decarboxylation)
and
the
condensation
with
malonic
acid
dinitrile
can
be
carried
out
in
one
vessel
("one-shot
reaction")
in
water
or
in
a
water-containing
organic
or
inorganic
solvent.
Die
oben
beschriebene
Umsetzung
mit
Wasser
(Verseifung
und
Decarboxylierung)
sowie
die
Kondensation
mit
Malonsäuredinitril
können
in
einem
Gefäß
("Eintopfreaktion")
in
Wasser
oder
in
einem
wasserhaltigen
organischen
oder
anorganischen
Lösungsmittel
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
Process
according
to
claim
1,
characterised
in
that
the
compound
corresponding
to
formula
II
is
prepared
by
a
one-shot
reaction
from
3,5-dichloro-4-hydroxybenzoic
acid
corresponding
to
formula
VIII
##STR24##
by
decarboxylation
in
dimethylformamide
or
dimethylacetamide
in
the
presence
of
catalytic
quantities
of
collidine
and
reaction
with
a
chloroacetic
acid
derivative
corresponding
to
formula
IX
##STR25##
wherein
R1,
R2
and
R3
have
the
meanings
defined
in
claim
1.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
die
Verbindung
der
Formel
II
aus
3,5-Dichlor-4-hydroxybenzoesäure
dem
Formel
VIII
durch
Decarboxylierung
in
Dimethylformanid
oder
Dimethylacetamid
in
Gegenwart
von
katalytischen
Mengen
Collidin
und
Umsetzung
mit
einem
Chloressigsäurederivat
der
Formel
IX
in
der
R?,
R?
und
R?
wie
in
Anspruch
1
definiert
sind,
in
einer
Eintopfreaktion
herstellt.
EuroPat v2
It
is
possible
by
the
choice
of
suitable
reaction
conditions
to
perform
two
or
all
three
stages
of
the
process
according
to
the
invention
in
a
one-shot
reaction.
Durch
die
Wahl
geeigneter
Reaktionsbedingungen
ist
es
möglich
zwei
oder
alle
drei
Stufen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
in
einer
Eintopfreaktion
durchzuführen.
EuroPat v2
The
detainees
started
a
protest
at
7am
to
call
for
an
improvement
on
their
conditions
but
the
Syrian
police
escalated
its
reaction
and
shot
at
the
unarmed
detainees
causing
an
unconfirmed
number
of
deaths
and
injuries.
Die
Gefangenen
hatten
seit
7
Uhr
morgens
für
bessere
Bedingungen
protestiert,
doch
die
Reaktion
der
syrischen
Polizei
eskalierte.
Die
Beamten
schossen
auf
die
unbewaffneten
Gefangenen,
wodurch
es
zu
Toten
und
Verletzten
kam,
deren
genaue
Anzahl
noch
nicht
bestätigt
wurde.
GlobalVoices v2018q4
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
starting
compound
corresponding
to
formula
II
is
prepared
from
3,5-dichlorohydroxybenzoic
acid
corresponding
to
formula
VIII
##STR11##
by
first
subjecting
the
compound
corresponding
to
formula
VIII
in
a
one-shot
reaction
to
a
decarboxylation
reaction
in
dimethylformamide
or
dimethylacetamide
in
the
presence
of
catalytic
quantities
(e.g.
1/10
mol-%)
of
collidine
at
temperatures
below
160°
C.,
for
example
at
156°
C.,
followed
immediately
by
a
reaction
with
a
chloroacetic
acid
derivative
corresponding
to
formula
IX
##STR12##
Potassium
carbonate
may
advantageously
be
used
as
base
without
the
ester
being
saponified.
Nach
einer
bevorzugten
Ausführungsfrom
der
Erfindung
wird
die
Ausgangsverbindung
der
Formel
II
aus
3,5-Dichlorhydroxybenzoesäure
der
Formel
VIII
hergestellt.
Hierzu
wird
die
Verbindung
der
Formel
VIII
in
einer
Eintopfreaktion
zunächst
einer
Decarboxylierungsreaktion
in
Dimethylformamid
oder
Dimethylacetamid
in
Gegenwart
von
katalytischen
Mengen
(z.B.
1/10mol
%)
von
Collidin
und
bei
Temperaturen
unter
160°C,
beispielsweise
156°C,
unterworfen
und
anschließend
sofort
mit
einem
Chloressigsäurederivat
der
Formel
IX
umgesetzt.
EuroPat v2
We
cut
from
you
here
live
on
stage,
to
your
guests'
pre-taped
reaction
shots.
Wir
schneiden
von
dir
auf
der
Bühne
zu
den
aufgezeichneten
Reaktionen
der
Gäste.
OpenSubtitles v2018
Listen,
if
Emmet's
in
there
and
it's
bad
news,
I
want
you
on
the
reaction
shots,
all
right?
Hör
zu,
wenn
Emmet
da
drin
ist
und
es
gibt
schlechte
News,
will
ich,
dass
du
die
Reaktionen
filmst,
okay?
OpenSubtitles v2018
And
then,
here,
reaction
shots
from
people
in
skyscrapers
as
they
peer
and
gawk
out
their
windows
at
the
passing
train.
Und
hier,
Nahaufnahmen
der
Reaktionen
von
Leuten
in
einem
Wolkenkratzer,
wie
sie
aus
dem
Fenster
starren
und
dem
vorbeirasenden
Zug
nachgeifern.
OpenSubtitles v2018
In
repose
(as
witnessed
on
the
split
screen
in
the
reaction
shots)
he
was
often
perfectly
immobile,
almost
stony,
as
if
posing
for
a
portrait.
In
den
Pausen
(wie
auf
den
geteilten
Bildschirmen,
die
die
Reaktion
der
Kandidaten
zeigten,
zu
beobachten
war)
war
er
häufig
vollkommen
regungslos,
fast
versteinert,
als
würde
er
für
ein
Portrait
posieren.
News-Commentary v14
Description:
The
Girls
are
back
to
hit
the
court...
select
your
favorite
tennis
player
and
get
ready
to
battle
for
the
WTP
championship,
show
your
skills
on
each
game,
with
fast
reactions
and
killer
shots,
keep
winning
the
sets
and
matches
to
advance
to
the
final
round
and
fight
for
the
championship...
are
you
able
to
win
it?
Beschreibung:
Die
Mädels
sind
zurück
zu
schlagen
das
Gericht...
wählen
Sie
Ihren
Lieblings-tennis-Spieler
und
machen
Sie
sich
bereit
zum
Kampf
für
die
WTP-Meisterschaft,
zeigen
Sie
Ihre
Fähigkeiten
in
jedem
Spiel,
mit
schnellen
Reaktionen
und
killer-Schüsse,
halten,
gewinnen-die
Sätze
und
Spiele
zu
fördern,
um
die
Endrunde
und
kämpfen
um
die
Meisterschaft...
sind
Sie
in
der
Lage,
es
zu
gewinnen?
ParaCrawl v7.1
If
you
are
interviewing
you
need
to
not
only
film
the
interview
but
also
some
separate
reaction
shots
or
shots
of
the
interview
from
a
distance.
Wenn
Sie
die
Befragung
sind
Sie
brauchen,
um
nicht
nur
filmen
das
Interview
aber
auch
einige
separaten
Reaktion
Aufnahmen
oder
Aufnahmen
des
Interviews
aus
der
Ferne.
ParaCrawl v7.1