Translation of "Rattling off" in German

And the wagon drove off, rattling and jolting over the frozen road.
Und der Wagen fuhr los, Rasseln und Rütteln über den zugefrorenen Straße.
QED v2.0a

The young pianist is no keyboard lioness interested only in rattling off rapid runs.
Die junge Pianistin ist keine Tastenlwin, der es auf schnell bewltigte Lufe ankommt.
ParaCrawl v7.1

They are all rattling off the denials, but this has not satisfied those who have expressed concern or deterred calls for parliamentary or judicial inquiries in a string of European countries.
Sie alle leiern ihre Dementis herunter, doch damit konnten diejenigen nicht zufrieden gestellt werden, die ihre Besorgnis zum Ausdruck gebracht oder die Befürworter einer parlamentarischen oder gerichtlichen Untersuchung in mehreren europäischen Ländern beschwichtigt haben.
Europarl v8

Most people believe they have done their duty towards Me when they have spent some hours at church, sitting, standing or dreaming, rattling off meaningless prayers or comfortably asleep meeting the priest's sermon with a natural silence.
Die meisten Menschen glauben, sich mit Mir abgefunden zu haben, indem sie ein paar Stunden in einer Kirche saßen, standen oder träumten, nichtssagende Gebete herunterplapperten oder gemütlich einschlafend den Predigten der Priester ein natürliches Stillschweigen entgegensetzten.
ParaCrawl v7.1

Most people believe they have done their duty towards Me when they have spent some hours at church, sitting, standing or dreaming, rattling off meaningless prayers or comfortably asleep meeting the priest’s sermon with a natural silence.
Die meisten Menschen glauben, sich mit Mir abgefunden zu haben, indem sie ein paar Stunden in einer Kirche saßen, standen oder träumten, nichtssagende Gebete herunterplapperten oder gemütlich einschlafend den Predigten der Priester ein natürliches Stillschweigen entgegensetzten.
ParaCrawl v7.1

Charley, who had left the Town Square with the two girls in the limo before, feigns innocence since Emma is present while Chao-Li curses, rattling off some Chinese invective.
Charley, der mit den zwei Mädchen in der Limousine vom Town Square wegfuhr, heuchelt seine Unschuld vor, da Emma anwesend ist, während Chao-Li flucht und auf Chinesisch Beschimpfungen ausstößt.
ParaCrawl v7.1

I think it’s difficult to rattle off names.
Ich denke, es ist schwierig deren Namen alle herunterzurasseln.
ParaCrawl v7.1

So, before I speak, why don't you rattle off some of your thoughts?
Demnach, bevor Ich rede, wieso ratterst du nicht mit einigen deiner Gedanken los?
ParaCrawl v7.1

I'm just gonna, like, rattle off a bunch of girl names, and if I happen to get it, you stop me.
Ich werde einfach mal ein paar Mädchennamen herunterrasseln, und wenn er zufällig dabei ist, unterbrichst du mich.
OpenSubtitles v2018