Translation of "Range of interests" in German
Greater
account
must
be
taken
of
the
wide
range
of
vocational
skills,
interests
and
achievements
of
women.
Deren
vielfältige
berufliche
Kompetenzen,
Interessen
und
Leistungen
müssen
stärker
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
First,
there
are
too
many
interested
parties
with
too
diverse
a
range
of
interests.
Erstens
gibt
es
zu
viele
Parteien
mit
zu
vielen
unterschiedlichen
Interessen.
News-Commentary v14
Those
appointments
bear
witness
to
your
wide
range
of
interests
and
abilities.
Sie
lassen
erkennen,
daß
Ihre
Interessen
und
Fähigkeiten
weit
gefächert
sind.
EUbookshop v2
Friendship
is
a
just
smart
people
with
a
wide
range
of
interests.
Freundschaft
ist
ein
schlaues
Volk
mit
einer
breiten
Palette
von
Interessen.
ParaCrawl v7.1
In
urban
planning
projects
a
range
of
interests
must
be
taken
into
account.
Bei
städtebaulichen
Projekten
müssen
unterschiedliche
Interessen
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
users
come
from
a
broad
range
of
demographics
and
interests.
Diese
Nutzer
haben
vielseitige
Interessen
und
unterschiedliche
demografische
Merkmale.
ParaCrawl v7.1
The
life
cycle
of
a
mobile
machine
involves
an
extremely
wide
range
of
interests.
Den
Lebenszyklus
einer
mobilen
Arbeitsmaschine
begleiten
durchaus
unterschiedliche
Interessen.
ParaCrawl v7.1
The
range
of
his
interests
is
limited
by
friendship.
Die
Bandbreite
seiner
Interessen
durch
Freundschaft
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
His
paintings
and
sketches
are
impressive
testimony
to
the
artist's
wide
range
of
interests.
Seine
Gemälde
und
Skizzen
geben
eindrücklich
Zeugnis
von
den
vielseitigen
Interessen
des
Malers.
ParaCrawl v7.1
He
is
constantly
expanding
the
range
of
his
interests.
Er
erweitert
ständig
die
Palette
seiner
Interessen.
ParaCrawl v7.1
Language
and
intercultural
communication
make
up
the
core
of
his
range
of
interests
and
passions.
Sprache
und
interkulturelle
Kommunikation
stehen
im
Mittelpunkt
seiner
Interessen
und
Leidenschaften.
ParaCrawl v7.1
We're
a
multicultural
team
with
people
of
different
ages
and
a
wide
range
of
interests.
Wir
sind
ein
Multikulti-Team
mit
Personen
in
unterschiedlichem
Alter
und
verschiedensten
Interessen.
ParaCrawl v7.1
The
art
is
in
creating
holiday
opportunities
that
appeal
to
a
range
of
interests.
Die
Kunst
besteht
nun
darin,
Urlaubsangebote
für
die
unterschiedlichen
Interessen
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
I
actually
have
a
wide
range
of
interests.
Ich
habe
eigentlich
ein
sehr
weites
Spektrum
an
Interessen.
ParaCrawl v7.1
The
design
and
engineering
need
to
combine
the
wide
range
of
interests
and
requirements
of
all
age
groups.
Gestaltung
und
Konstruktion
mussten
unterschiedlichste
Interessen
und
Bedürfnisse
aus
allen
Altersgruppen
miteinander
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
The
third
group
is
made
up
of
the
middlemen,
who
have
a
range
of
differing
interests.
Und
zum
dritten
haben
wir
diese
große
Interessengruppe
der
Mittler,
allerdings
mit
gleichermaßen
differenzierten
Interessen.
Europarl v8
There
are
a
range
of
interests,
all
of
them
legitimate
but
entirely
contradictory,
which
are
in
opposition
to
each
other.
Es
existiert
eine
Reihe
von
Interessen,
die
zwar
alle
legitim,
aber
vollkommen
gegensätzlich
sind.
Europarl v8