Translation of "Raised portion" in German
12A-12D
this
signifies
that,
instead
of
a
circular
ring
shape
raised
portion
as
in
FIG.
12A-12D
bedeutet
dies,
dass
anstelle
einer
kreisringförmigen
Erhebung
wie
in
Fig.
EuroPat v2
The
apex
of
the
raised
portion
forms
a
tip
which
reliably
penetrates
the
solder
paste.
Der
Scheitel
der
Erhebung
bildet
eine
Spitze,
die
die
Lötpaste
zuverlässig
durchdringt.
EuroPat v2
For
example,
the
raised
portion
may
be
constructed
as
a
truncated
cone
or
as
a
spherical
cap.
So
kann
die
Erhebung
beispielsweise
als
stumpfwinkeliger
Kegel
oder
als
Kugelkalotte
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
This
raised
portion
is
flattened
in
a
subsequent
operation.
Diese
Erhebung
wird
in
einem
nachgeschalteten
Arbeitsschritt
eingeebnet.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
flange-like
raised
portion
24
is
provided
at
the
mixer
housing
2
(see
FIG.
Dazu
ist
am
Mischergehäuse
2
eine
flanschartige
Erhebung
24
vorgesehen
(siehe
Fig.
EuroPat v2
The
raised
portion
24
is
in
contrast
essentially
rotationally
symmetrical.
Die
Erhebung
24
ist
dahingegen
im
Wesentlichen
rotationssymmetrisch.
EuroPat v2
Another
form
of
regular
or
irregular
design
of
the
raised
portion
24
is
also
basically
conceivable.
Auch
eine
andersartige
regelmäßige
oder
unregelmäßige
Ausgestaltung
der
Erhebung
24
ist
grundsätzlich
denkbar.
EuroPat v2
To
this
end,
the
groove
248
is
linked
with
the
raised
portion
246
.
Hierzu
wird
die
Nut
248
mit
der
Erhebung
246
verknüpft.
EuroPat v2
The
area
of
influence
9
is
defined
by
a
plateau-shaped
raised
portion
18
of
the
pressure
plate
2
.
Die
Einwirkfläche
9
wird
durch
eine
plateauförmige
Erhebung
18
der
Druckplatte
2
definiert.
EuroPat v2
A
bearing
point
between
housing
part
14
and
raised
portion
18
is
thus
formed
approximately.
Somit
bildet
sich
annähernd
ein
Anlagepunkt
zwischen
Gehäuseteil
14
und
Erhebung
18
aus.
EuroPat v2
Such
a
raised
portion
18
may
be
formed
as
a
press
rib.
Solch
eine
Erhebung
18
kann
als
Pressrippe
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
mounting
attachment
4
comprises
a
plateau-shaped
raised
portion
61
.
Der
Montageaufsatz
4
weist
eine
plateauförmige
Hervorhebung
61
auf.
EuroPat v2
The
raised
portion
61
is
rotationally
symmetrical
relative
to
an
axis
of
rotation
perpendicular
to
the
plateau
63
.
Die
Hervorhebung
61
ist
rotationssymmetrisch
bezüglich
einer
Rotationsachse
senkrecht
zum
Plateau
63
ausgebildet.
EuroPat v2
For
example,
a
raised
portion
is
located
on
the
top
of
the
mounting
attachment.
An
der
Oberseite
des
Montageaufsatzes
befindet
sich
eine
Hervorhebung.
EuroPat v2
The
raised
portion
of
the
mounting
flange
advantageously
extends
axially
along
the
housing
part.
Vorteilhafter
Weise
erstreckt
sich
die
Erhebung
des
Befestigungsflansches
axial
entlang
des
Gehäuseteils.
EuroPat v2
The
weld
seam
can
also
be
provided
as
a
lap
weld
seam
on
the
raised
portion.
Die
Schweißnaht
ist
auch
als
eine
Überlappschweißnaht
an
der
Erhebung
realisierbar.
EuroPat v2
The
raised
portion
18
is
shaped
from
the
collar
20
.
Die
Erhebung
18
ist
aus
dem
Kragen
20
ausgeformt.
EuroPat v2
In
this
connection
the
tip
of
the
raised
portion
is
preferably
rounded.
Dabei
ist
die
Spitze
der
Erhöhung
vorzugsweise
gerundet.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment,
a
central
raised
portion
is
provided.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
eine
Mittenerhöhung
vorgesehen.
EuroPat v2
The
base
211
fans
out
in
the
direction
of
the
central
raised
portion
97
.
Der
Fuß
211
fächert
in
Richtung
auf
die
Mittenerhöhung
97
auf.
EuroPat v2
The
exact
bevels
of
the
pressure-piece
base
111
and
of
the
central
raised
portion
97
are
indicated
only.
Die
exakten
Schrägen
des
Druckstückfußes
111
und
der
Mittenerhöhung
97
sind
nur
angedeutet.
EuroPat v2
The
detent
spring
119
is
located
beneath
the
central
raised
portion
97,
on
the
underside
thereof.
Die
Rastierfeder
119
befindet
sich
unterhalb
der
Mittenerhöhung
97
auf
der
Unterseite.
EuroPat v2