Translation of "Public visibility" in German
He
also
wants
to
enhance
his
public
visibility
through
targeted
information
campaigns.
Er
will
außerdem
seine
öffentliche
Sichtbarkeit
durch
zielgerichtete
Informationskampagnen
verstärken.
TildeMODEL v2018
But
they
also
function
as
exhibition
sites
with
a
certain
degree
of
public
visibility.
Doch
sie
fungieren
auch
als
Ausstellungsstätten
mit
einem
gewissen
Maß
an
öffentlicher
Sichtbarkeit.
ParaCrawl v7.1
An
expert
media
teamÂ
ensured
a
high
international
public
visibility.
Ein
erfahrenes
Medienteam
gewährleistete
eine
hohe,
internationale
Sichtbarkeit
der
Simulation.
ParaCrawl v7.1
Europe
lacks
visibility,
public
presence
and
positive
feedback.
Europa
mangelt
es
an
Sichtbarkeit,
an
öffentlicher
Präsenz
und
positiver
Resonanz.
ParaCrawl v7.1
They
also
target
increasing
public
visibility
for
their
findings.
Ergebnisse
wollen
sie
verstärkt
auch
in
die
Öffentlichkeit
tragen.
ParaCrawl v7.1
Instant
Cinema
hence
intends
to
compensate
for
the
low
level
of
public
visibility
of
such
work.
Instant
Cinema
beabsichtigt
den
niedrigen
Grad
der
öffentlichen
Sichtbarkeit
solcher
Arbeiten
zu
kompensieren.
ParaCrawl v7.1
It
repeatedly
picks
up
on
themes
that
require
a
larger
public
visibility.
Immer
wieder
greift
er
auch
Themen
auf,
die
einer
größeren
Öffentlichkeit
bedürfen.
ParaCrawl v7.1
In
the
settings
of
your
user
profile
you
can
set
the
public
visibility
as
you
wish.
Die
separate
öffentliche
Sichtbarkeit
können
Sie
in
den
Einstellungen
Ihres
Benutzerprofils
beliebig
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
Want
to
increase
the
public
visibility
of
libraries
in
your
country?
Wollen
Sie
die
öffentliche
Sichtbarkeit
von
Bibliotheken
in
Ihrem
Land
stärken?
ParaCrawl v7.1
Login
to
your
network
profile
and
share
this
post
using
public
visibility.
Melden
Sie
sich
in
Ihrem
Konto
an
und
teilen
Sie
diesen
Beitrag
mit
öffentlicher
Sichtbarkeit.
ParaCrawl v7.1
Their
achievements
deserve
public
recognition
and
visibility.
Ihre
Leistungen
verdienen
öffentliche
Anerkennung.
ParaCrawl v7.1
In
the
6th
district
we
finally
found
what
we
are
looking
for
–
a
wall
with
great
public
visibility!
Im
6.
Bezirk
sind
wir
endlich
fündig
geworden
–
eine
Mauer
mit
grandioser
öffentlicher
Sichtbarkeit!
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
the
network
is
to
further
develop
the
excellence
of
research
in
Dresden
and
to
increase
its
public
visibility.
Das
Netzwerk
verfolgt
das
Ziel,
die
Exzellenz
der
Dresdner
Forschung
auszubauen
und
sichtbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
What
connection
is
there
between
the
visibility
of
the
sacraments
and
the
public
visibility
of
the
Church?
Welche
Beziehung
besteht
zwischen
der
Sichtbarkeit
der
Sakramente
und
der
öffentlichen
Sichtbarkeit
der
Kirche?
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
they
are
scattered
throughout
EU
territory
also
allows
the
institutions
to
really
get
closer
to
the
public,
increasing
their
visibility
and
legitimacy.
Die
Tatsache,
dass
diese
im
gesamten
EU-Territorium
verteilt
sind,
ermöglicht
es
den
Institutionen,
der
Öffentlichkeit
wirklich
näher
zu
kommen
und
so
die
Transparenz
und
Legitimität
zu
steigern.
Europarl v8
The
second
aspect
concerns
the
public
visibility
of
the
Ombudsman,
Mr
Söderman,
and
his
linkage
with
national
Ombudsmen
and
national
parliaments.
Der
zweite
Aspekt
betrifft
die
Frage,
wie
stark
die
Tätigkeit
des
Bürgerbeauftragten
Herrn
Soederman
von
der
Öffentlichkeit
wahrgenommen
wird
und
bis
zu
welchem
Grade
hier
eine
Abstimmung
mit
den
nationalen
Bürgerbeauftragten
und
den
nationalen
Parlamenten
erfolgt.
Europarl v8
This
is
not
a
purely
administrative
measure,
but
rather
the
Agency
will
increase
the
public
visibility
of
the
European
Union'
s
commitment
to
increasing
maritime
safety
to
the
highest
possible
level
and
preventing
pollution
from
ships.
Ich
möchte
hinzufügen,
dass
dies
keine
rein
administrative
Maßnahme
ist,
sondern
dass
die
Agentur
der
Öffentlichkeit
stärker
vor
Augen
führen
wird,
wie
sehr
die
Europäische
Union
bemüht
ist,
die
Sicherheit
des
Seeverkehrs
und
die
Verhütung
von
Verschmutzungen
durch
Schiffe
auf
das
höchste
Niveau
zu
heben.
Europarl v8
In
my
opinion,
the
European
regional
and
cohesion
policy
is
the
European
Union’s
most
successful
policy
by
far
and
the
one
with
the
most
immediate
public
visibility.
Die
europäische
Kohäsions-
und
Regionalpolitik
ist
meines
Erachtens
die
mit
Abstand
erfolgreichste
und
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
sichtbarste
Politik
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
I
believe
we
can
say
today,
however,
that
the
European
Parliament
has
gained
in
maturity,
legitimacy,
credibility
and
public
visibility,
and
also
that
our
cooperation
with
the
Commission
rests
upon
solid
foundations.
Ich
glaube,
wir
können
heute
jedoch
sagen,
dass
das
Europäische
Parlament
an
Reife,
Legitimität,
Glaubwürdigkeit
und
Sichtbarkeit
in
der
Öffentlichkeit
gewonnen
hat
und
auch
dass
unsere
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
auf
soliden
Grundfesten
steht.
Europarl v8
We
are
outraged
on
principle
by
the
information
war,
and
my
own
personal
public
visibility
brings
me
more
anxiety
than
joy.
Es
ist
der
Informationskrieg,
der
uns
grundsätzlich
empört
und
das
öffentliche
Interesse
an
meiner
Person
macht
mir
mehr
Angst
als
Freude.
GlobalVoices v2018q4
The
challenges
of
municipal
waste
management
result
from
its
highly
complex
and
mixed
composition,
direct
proximity
of
the
generated
waste
to
citizens,
a
very
high
public
visibility
and
its
impact
on
the
environment
and
human
health.
Die
Schwierigkeiten
der
Bewirtschaftung
von
Siedlungsabfällen
sind
auf
ihre
äußerst
komplexe
und
gemischte
Zusammensetzung,
die
unmittelbare
Nähe
des
erzeugten
Abfalls
zu
den
Bürgerinnen
und
Bürgern,
seine
sehr
hohe
öffentliche
Sichtbarkeit
und
seine
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
zurückzuführen.
DGT v2019
However,
effort
should
be
focused
on
own-initiative
Opinions
and
those
where
the
EESC
adds
the
greatest
value
–
notably,
in
relation
to
issues
with
high
public
visibility.
Allerdings
sollte
der
EWSA
seine
Bemühungen
auf
Initiativstellungnahmen
und
Themen
konzentrieren,
zu
denen
er
den
größten
Mehrwert
beiträgt
–
insbesondere
Themen,
die
im
Fokus
der
Öffentlichkeit
stehen.
TildeMODEL v2018
In
line
with
the
new
partnership
approach,
and
to
facilitate
co-operation
and
public
visibility,
all
Member
States
have
appointed
national
Lisbon
co-ordinators.
In
Übereinstimmung
mit
dem
neuen
Partnerschaftskonzept,
zur
Erleichterung
der
Zusammenarbeit
und
im
Interesse
der
öffentlichen
Sichtbarkeit
haben
alle
Mitgliedstaaten
einen
nationalen
Lissabon-Koordinator
ernannt.
TildeMODEL v2018
Operators
are
for
the
most
part
keen
to
avoid
past
mistakes
and
to
market
new
services
rather
than
a
new
technology,
but
this
has
the
unfortunate
side-effect
of
giving
a
low
public
visibility
to
3G
in
many
Member
States.
Die
meisten
Betreiber
wollen
die
Fehler
der
Vergangenheit
vermeiden
und
neue
Dienste
anstelle
einer
neuen
Technologie
vermarkten,
doch
hat
dies
die
nachteilige
Nebenwirkung,
dass
3G
in
vielen
Mitgliedstaaten
in
der
Öffentlichkeit
wenig
sichtbar
ist.
TildeMODEL v2018
Moreover,
taking
account
of
the
ECB’s
enhanced
responsibilities
and
public
visibility,
he
encouraged
the
Bank
to
take
appropriate
steps
to
raise
further
the
quality
of
its
communication
with
the
public.
Außerdem
ermutigte
er
die
Bank,
angesichts
ihrer
wachsenden
Verantwortung
und
öffentlichen
Sichtbarkeit,
ihre
Kommunikation
mit
der
Öffentlichkeit
weiter
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
This
award
is
intended
to
identify
and
to
give
public
recognition
and
visibility
to
European
researchers
who
have
successfully
produced
outstanding
scientific
or
technological
results
through
European
collaborative
research.
Durch
diese
Auszeichnung
sollen
europäische
Forscher,
die
hervorragende
wissenschaftliche
oder
technologische
Ergebnisse
im
Rahmen
gemeinsamer
europäischer
Forschungsprojekte
erzielt
haben,
öffentliche
Anerkennung
erhalten
und
stärker
ins
Blickfeld
gerückt
werden.
EUbookshop v2