Translation of "Should be visible" in German

There should be some visible EU presence.
Es müsste eine sichtbare EU-Präsenz geben.
Europarl v8

Nevertheless, the goal, namely the European Union, should be clearly visible.
Dennoch sollte das Ziel, nämlich die Europäische Union, klar sichtbar sein.
Europarl v8

This should also be visible in the policies of the Commission and the Council.
Das sollte sich auch in der Politik der Kommission und des Rates widerspiegeln.
Europarl v8

Check this if the axes should be visible.
Wählen Sie dies, wenn die Achsen sichtbar sein sollen.
KDE4 v2

Both eyes should be visible on all portraits .
Auf allen Porträts sollten beide Augen sichtbar sein .
ECB v1

The solution should be discarded if visible particulate matter or discolouration is observed.
Die Lösung bei sichtbarer Trübung oder Verfärbung verwerfen.
EMEA v3

Before administration the Nespo solution should be inspected for visible particles.
Vor der A nwendung muss die Nespo-Lösung auf sichtbare Schwebeteilchen untersucht werden.
EMEA v3

Before administration the Aranesp solution should be inspected for visible particles.
Vor der Anwendung muss die Aranesp-Lösung auf sichtbare Schwebeteilchen untersucht werden.
ELRC_2682 v1

It must be clear and colourless and no particles should be visible.
Sie muss klar und farblos sein und keine Teilchen sollten sichbar sein.
ELRC_2682 v1

The solution should be free of visible particles and clear to opalescent.
Die Lösung sollte keine sichtbaren Partikel aufweisen und klar bis opaleszent erscheinen.
ELRC_2682 v1

Signifor solution for injection should be free of visible particles, clear and colourless.
Die Signifor Injektionslösung muss frei von sichtbaren Partikeln, klar und farblos sein.
ELRC_2682 v1

The solution should be free of visible particles, clear and colourless.
Die Lösung muss frei von sichtbaren Partikeln, klar und farblos sein.
ELRC_2682 v1

Entrepreneurs should be visible and take an active part in education.
Dabei sollten die Unternehmer öffentlichkeitswirksam und aktiv im Bildungsbereich mitwirken.
TildeMODEL v2018

Entrepreneurs should thus be visible and take play an appropriate role in education."
Dabei sollten die Unternehmer öffentlichkeitswirksam und aktiv in angemessener Weise im Bildungsbereich mitwirken.
TildeMODEL v2018

First, indicator measurement should be more visible and easier to use.
Erstens sollten Messungen durch Indikatoren besser sichtbar und einfacher zu nutzen sein.
TildeMODEL v2018

The logo should be visible and legible.
Das Symbol des EU-Umweltzeichens sollte sichtbar und lesbar sein.
DGT v2019

This should be clearly visible and allow easy verification.
Dies hat leicht sichtbar zu sein und eine einfache Überprüfung zu ermöglichen.
DGT v2019

From the point of view of network users, these interoperability issues should be visible to the least possible extent.
Für die Netznutzer sollten diese Interoperabilitätsfragen möglichst wenig sichtbar werden.
TildeMODEL v2018

This form of cooperation should be more visible.
Diese Form der Zusammenarbeit sollte eine größere Öffentlichkeitswirksamkeit haben.
TildeMODEL v2018

Lastly, the review advocates that the process should be more visible to the general public.
Schließlich wird in der Zwischenbewertung gefordert, der Prozess solle bekannter gemacht werden.
TildeMODEL v2018