Translation of "Provisional value" in German

Therefore, the arguments made were not considered to be as such sufficient to prevent the Commission from calculating a reasonable provisional normal value, duly adjusted by taking into account the customs duty.
Die vorgebrachten Argumente wurden daher nicht als ausreichend angesehen, um die Kommission davon zu überzeugen, nicht einen angemessenen vorläufigen Normalwert, bei dem der Zoll entsprechend berücksichtigt wird, zu ermitteln.
DGT v2019

If, for example, an observation is both an estimate and a provisional value, according to the hierarchy shown above, priority is given to the estimate property and the flag “E” is used.
Wenn es sich beispielsweise bei einer Beobachtung gemäß der vorstehenden Hierarchie um eine Schätzung und einen vorläufigen Wert handelt, hat die Eigenschaft ‚Schätzung‘ Vorrang, und es wird das Kennzeichen ‚E‘ verwendet.
DGT v2019

In order to ensure consistency with action levels currently applied in Japan, this value replaces on a provisional basis the value laid down in Commission Regulation (Euratom) No 770/90.
Um die Übereinstimmung mit den derzeit in Japan geltenden Grenzwerten sicherzustellen, ersetzen diese Werte vorläufig die in der Verordnung (Euratom) Nr. 770/90 der Kommission festgelegten Werte.
DGT v2019

One exporting producer claimed that the normal value used was not appropriate since for most product types, as indicated in recitals 48 and 49 of the provisional Regulation, normal value was constructed on the basis of the costs of manufacturing of the Turkish producer.
Ein ausführender Hersteller machte geltend, der zugrunde gelegte Normalwert sei nicht angemessen, da für die meisten Warentypen, wie unter den Erwägungsgründen 48 und 49 der vorläufigen Verordnung ausgeführt, der Normalwert anhand der Herstellkosten des türkischen Herstellers rechnerisch ermittelt werde.
DGT v2019

As a rule, the provisional value for the injection time is read out from a characteristic field in which such values are stored as a function of values of the engine speed n and a load-dependent variable L.
Der vorläufige Wert für die Einspritzzeit wird in der Regel aus einem Kennfeld ausgelesen, in dem derartige Werte abhängig von Werten der Drehzahl n und einer lastabhängigen Größe L gespeichert sind.
EuroPat v2

The corresponding correction signal is stored as a digital correction value in a memory 34 of the module 13 as the first provisional correction value.
Das entsprechende Korrektursignal wird als digitaler Korrekturwert in einem Speicher 34 des Moduls 13 als provisorischer Korrekturwert festgehalten.
EuroPat v2

A further corresponding adjustment is then carried out and the determined correction value is stored as the second provisional correction value.
Es erfolgt dann ein weiterer entsprechender Abgleich und der ermittelte Korrekturwert wird als zweiter provisorischer Korrekturwert festgehalten.
EuroPat v2

A provisional value for the suction mass flow 42 a is determined from the turbine inlet pressure 40 a on the basis of Stodola's quantity/pressure equation.
Aus dem Turbineneintrittsdruck 40a wird auf Basis der Mengendruckgleichung nach Stodola ein vorläufiger Wert für den Ansaugmassenstrom 42a bestimmt.
EuroPat v2

For the present method, this means that all achievable input characteristic quantities are used in order in each case to ascertain a provisional value for the suction mass flow.
Für das vorliegende Verfahren bedeutet dies, dass alle erreichbaren Eingangskenngrößen benutzt werden, um jeweils einen vorläufigen Wert für den Ansaugmassenstrom zu ermitteln.
EuroPat v2

The above mentioned provisional density measured value X p_prov can, in turn, be, for example, a conventionally ascertained density measured value, for example, thus a density measured value, which in the case of an angle of intersection of 0° represents density, which is actually less than the density of the fluid, or which in the case of an angle of intersection of 180° represents density, which is greater than the density of the fluid, for example, thus be ascertained with application of a formula containing a term EPMATHMARKEREP
Der vorbezeichnete provisorische Dichte-Meßwert X p_prov wiederum kann beispielsweise einem konventionell ermittelten Dichte-Meßwert, beispielsweise also einem Dichte-Meßwert, der bei einem Schnittwinkel von 0° eine Dichte repräsentiert, die kleiner als die Dichte des Fluids tatsächlich ist bzw. der bei einem Schnittwinkel von 180° eine Dichte repräsentiert, die größer als die Dichte des Fluids ist, entsprechen, beispielsweise also unter Anwendung einer einen Berechnungsterm EPMATHMARKEREP enthaltenden Berechnungsvorschrift ermittelt werden.
EuroPat v2

The provisional density measured value X p_prov can in advantageous manner additionally be so calculated, or the measuring system specific coefficients c 0, c 1 contained in the previously indicated formula, consequently coefficients earlier ascertainable, for instance, in the course of a calibration, can in advantageous manner also be so selected that—at least at a reference temperature predetermined for the fluid—the provisional density measured value and the density measured value are equal at an angle of intersection of 90°.
Der provisorische Dichte-Meßwert X p_prov kann in vorteilhafter Weise zudem so berechnet bzw. die in der vorbezeichneten Berechnungsvorschrift enthaltenen Meßsystem spezifischen, mithin vorab, etwa im Zuge einer Kalibrierung ermittelbaren Koeffizienten c 0, c 1 können in vorteilhafter Weise auch so gewählt sein, daß - zumindest bei einer für das Fluid vorgegebenen Referenztemperatur - der provisorische Dichte-Meßwert und der Dichte-Meßwert bei einem Schnittwinkel von 90° gleich sind.
EuroPat v2

Alternatively to the above discussed application of a provisional, equally as well defective, density measured value, and a subsequent correction of the provisional density measured value, the density measured value can, furthermore, however, for example, also be ascertained directly based on the parameter measured value X f and the tilt measured value X ?, respectively a tilt correction value X korr derived in the meantime therefrom, for example, namely in such a manner that the ascertaining of the density measured value comprises ascertaining a square f N 2 of the wanted oscillation frequency f N of the at least one measuring tube, reduced by the tilt correction value X korr, for instance based on a formula containing a term:
Alternativ zu der vorbezeichneten Verwendung eines provisorischen, gleichwohl fehlerhaften Dichte-Meßwerts bzw. einer nachträglichen Korrektur nämlichen provisorischen Dichte-Meßwerts kann der Dichte-Meßwert ferner aber beispielsweise auch direkt anhand des Parameter-Meßwerts X f und des Neigungs-Meßwert X ? bzw. einem daraus zwischenzeitlich abgeleiteten Neigungs-Korrekturwert X korr ermittelt werden, beispielsweise nämlich derart, daß das Ermitteln des Dichte-Meßwerts ein Ermitteln einer Zweierpotenz f N 2 der Nutz-Schwingfrequenz f N des wenigstens einen Meßrohrs, vermindert um den Neigungs-Korrekturwert X korr, umfaßt bzw. basierend auf einer einen Berechnungsterm: EPMATHMARKEREP enthaltenden Berechnungsvorschrift.
EuroPat v2

Alternatively or supplementally, the ascertaining of the tilt-correction value can also comprise ascertaining a provisional density measured value, which represents, interim, the density of the fluid, for example, in such a manner that the provisional density measured value in the case of an angle of intersection of 0° represents density, which is less than the density of the fluid and/or that the provisional density measured value in the case of an angle of intersection of 180° represents density, which is greater than the density of the fluid and/or that the provisional density measured value and the density measured value are equal in the case of an angle of intersection of 90°.
Alternativ oder in Ergänzung kann das Ermitteln des Neigungs-Korrekturwerts auch ein Ermitteln eines provisorischen Dichte-Meßwerts, der die Dichte des Fluids vorläufig repräsentiert, umfassen, beispielsweise derart, daß der provisorische Dichte-Meßwert bei einem Schnittwinkel von 0° eine Dichte repräsentiert, die kleiner als die Dichte des Fluids ist und/oder daß der provisorische Dichte-Meßwert bei einem Schnittwinkel von 180° eine Dichte repräsentiert, die größer als die Dichte des Fluids ist und/oder daß der provisorische Dichte-Meßwert und der Dichte-Meßwert bei einem Schnittwinkel von 90° gleich sind.
EuroPat v2

In a tenth embodiment of the invention, it is provided, that the measuring device electronics generates by means of the at least one oscillation measurement signal and/or by means of the exciter signal, as well as by means of the damping value of first type, at least at times, especially periodically and/or, with a predetermined updating rate, recurringly, a mass measured value, which represents, instantaneously, a totaled mass flow, which corresponds to a mass of the medium to be measured, which totally flows through the measuring transducer during a time interval, wherein the measuring device electronics generates by means of the at least one oscillation measurement signal and/or by means of the exciter signal, at least at times, especially periodically and/or, with a predetermined updating rate recurringly, at least one provisional mass measured value, which represents the mass to be measured less accurately than the actual mass measured value.
Nach einer Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß die Meßgerät-Elektronik mittels des wenigstens einen Schwingungsmeßsignals und/oder mittels des Erregersignals sowie mittels des Dämpfungswerts erster Art zumindest zeitweise, insb. periodisch und/oder mit einer vorgegebenen Aktualisierungsrate, wiederkehrend, einen Masse-Meßwert generiert, der einen totalisierten Massendurchfluß, momentan repräsentiert, der einer zu messenden Masse des Mediums entspricht, die während eines Zeitintervalls, insgesamt durch den Meßaufnehmer hindurchgeströmt ist, wobei die Meßgerät-Elektronik mittels des wenigstens einen Schwingungsmeßsignals und/oder mittels des Erregersignals zumindest zeitweise, insb. periodisch und/oder mit einer vorgegebenen Aktualisierungsrate wiederkehrend, wenigstens einen provisorischen Masse-Meßwert generiert, der die zu messende Masse ungenauer repräsentiert, als der tatsächliche Masse-Meßwert.
EuroPat v2

The signal of the guide vane output controller 102 or of the bridging unit 108 is transmitted to a processing unit 110 which determines a provisional reference value for the guide vane pressure controller 112 .
Das Signal des Leitschaufelleistungsreglers 102 bzw. der Überbrückungseinheit 108 wird an eine Verarbeitungseinheit 110 weitergeleitet, welche einen vorläufigen Sollwert für den Leitschaufeldruckregler 112 ermittelt.
EuroPat v2

BfR, therefore, suggests a provisional value of 0.1 microgram per kilogram body mass as the tolerable daily intake (TDI) to safeguard consumer protection.
Das BfR schlägt deshalb zur Sicherstellung der Gesundheit des Verbrauchers einen vorläufigen Wert von 0,1 Mikrogramm je Kilogramm Körpermasse als täglich tolerierbare Aufnahmemenge (TDI) vor.
ParaCrawl v7.1