Übersetzung für "Provisional value" in Deutsch
Therefore,
the
arguments
made
were
not
considered
to
be
as
such
sufficient
to
prevent
the
Commission
from
calculating
a
reasonable
provisional
normal
value,
duly
adjusted
by
taking
into
account
the
customs
duty.
Die
vorgebrachten
Argumente
wurden
daher
nicht
als
ausreichend
angesehen,
um
die
Kommission
davon
zu
überzeugen,
nicht
einen
angemessenen
vorläufigen
Normalwert,
bei
dem
der
Zoll
entsprechend
berücksichtigt
wird,
zu
ermitteln.
DGT v2019
If,
for
example,
an
observation
is
both
an
estimate
and
a
provisional
value,
according
to
the
hierarchy
shown
above,
priority
is
given
to
the
estimate
property
and
the
flag
“E”
is
used.
Wenn
es
sich
beispielsweise
bei
einer
Beobachtung
gemäß
der
vorstehenden
Hierarchie
um
eine
Schätzung
und
einen
vorläufigen
Wert
handelt,
hat
die
Eigenschaft
‚Schätzung‘
Vorrang,
und
es
wird
das
Kennzeichen
‚E‘
verwendet.
DGT v2019
In
order
to
ensure
consistency
with
action
levels
currently
applied
in
Japan,
this
value
replaces
on
a
provisional
basis
the
value
laid
down
in
Commission
Regulation
(Euratom)
No
770/90.
Um
die
Übereinstimmung
mit
den
derzeit
in
Japan
geltenden
Grenzwerten
sicherzustellen,
ersetzen
diese
Werte
vorläufig
die
in
der
Verordnung
(Euratom)
Nr.
770/90
der
Kommission
festgelegten
Werte.
DGT v2019
One
exporting
producer
claimed
that
the
normal
value
used
was
not
appropriate
since
for
most
product
types,
as
indicated
in
recitals
48
and
49
of
the
provisional
Regulation,
normal
value
was
constructed
on
the
basis
of
the
costs
of
manufacturing
of
the
Turkish
producer.
Ein
ausführender
Hersteller
machte
geltend,
der
zugrunde
gelegte
Normalwert
sei
nicht
angemessen,
da
für
die
meisten
Warentypen,
wie
unter
den
Erwägungsgründen
48
und
49
der
vorläufigen
Verordnung
ausgeführt,
der
Normalwert
anhand
der
Herstellkosten
des
türkischen
Herstellers
rechnerisch
ermittelt
werde.
DGT v2019
As
a
rule,
the
provisional
value
for
the
injection
time
is
read
out
from
a
characteristic
field
in
which
such
values
are
stored
as
a
function
of
values
of
the
engine
speed
n
and
a
load-dependent
variable
L.
Der
vorläufige
Wert
für
die
Einspritzzeit
wird
in
der
Regel
aus
einem
Kennfeld
ausgelesen,
in
dem
derartige
Werte
abhängig
von
Werten
der
Drehzahl
n
und
einer
lastabhängigen
Größe
L
gespeichert
sind.
EuroPat v2
The
corresponding
correction
signal
is
stored
as
a
digital
correction
value
in
a
memory
34
of
the
module
13
as
the
first
provisional
correction
value.
Das
entsprechende
Korrektursignal
wird
als
digitaler
Korrekturwert
in
einem
Speicher
34
des
Moduls
13
als
provisorischer
Korrekturwert
festgehalten.
EuroPat v2
A
further
corresponding
adjustment
is
then
carried
out
and
the
determined
correction
value
is
stored
as
the
second
provisional
correction
value.
Es
erfolgt
dann
ein
weiterer
entsprechender
Abgleich
und
der
ermittelte
Korrekturwert
wird
als
zweiter
provisorischer
Korrekturwert
festgehalten.
EuroPat v2
A
provisional
value
for
the
suction
mass
flow
42
a
is
determined
from
the
turbine
inlet
pressure
40
a
on
the
basis
of
Stodola's
quantity/pressure
equation.
Aus
dem
Turbineneintrittsdruck
40a
wird
auf
Basis
der
Mengendruckgleichung
nach
Stodola
ein
vorläufiger
Wert
für
den
Ansaugmassenstrom
42a
bestimmt.
EuroPat v2
For
the
present
method,
this
means
that
all
achievable
input
characteristic
quantities
are
used
in
order
in
each
case
to
ascertain
a
provisional
value
for
the
suction
mass
flow.
Für
das
vorliegende
Verfahren
bedeutet
dies,
dass
alle
erreichbaren
Eingangskenngrößen
benutzt
werden,
um
jeweils
einen
vorläufigen
Wert
für
den
Ansaugmassenstrom
zu
ermitteln.
EuroPat v2
The
above
mentioned
provisional
density
measured
value
X
p_prov
can,
in
turn,
be,
for
example,
a
conventionally
ascertained
density
measured
value,
for
example,
thus
a
density
measured
value,
which
in
the
case
of
an
angle
of
intersection
of
0°
represents
density,
which
is
actually
less
than
the
density
of
the
fluid,
or
which
in
the
case
of
an
angle
of
intersection
of
180°
represents
density,
which
is
greater
than
the
density
of
the
fluid,
for
example,
thus
be
ascertained
with
application
of
a
formula
containing
a
term
EPMATHMARKEREP
Der
vorbezeichnete
provisorische
Dichte-Meßwert
X
p_prov
wiederum
kann
beispielsweise
einem
konventionell
ermittelten
Dichte-Meßwert,
beispielsweise
also
einem
Dichte-Meßwert,
der
bei
einem
Schnittwinkel
von
0°
eine
Dichte
repräsentiert,
die
kleiner
als
die
Dichte
des
Fluids
tatsächlich
ist
bzw.
der
bei
einem
Schnittwinkel
von
180°
eine
Dichte
repräsentiert,
die
größer
als
die
Dichte
des
Fluids
ist,
entsprechen,
beispielsweise
also
unter
Anwendung
einer
einen
Berechnungsterm
EPMATHMARKEREP
enthaltenden
Berechnungsvorschrift
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
provisional
density
measured
value
X
p_prov
can
in
advantageous
manner
additionally
be
so
calculated,
or
the
measuring
system
specific
coefficients
c
0,
c
1
contained
in
the
previously
indicated
formula,
consequently
coefficients
earlier
ascertainable,
for
instance,
in
the
course
of
a
calibration,
can
in
advantageous
manner
also
be
so
selected
that—at
least
at
a
reference
temperature
predetermined
for
the
fluid—the
provisional
density
measured
value
and
the
density
measured
value
are
equal
at
an
angle
of
intersection
of
90°.
Der
provisorische
Dichte-Meßwert
X
p_prov
kann
in
vorteilhafter
Weise
zudem
so
berechnet
bzw.
die
in
der
vorbezeichneten
Berechnungsvorschrift
enthaltenen
Meßsystem
spezifischen,
mithin
vorab,
etwa
im
Zuge
einer
Kalibrierung
ermittelbaren
Koeffizienten
c
0,
c
1
können
in
vorteilhafter
Weise
auch
so
gewählt
sein,
daß
-
zumindest
bei
einer
für
das
Fluid
vorgegebenen
Referenztemperatur
-
der
provisorische
Dichte-Meßwert
und
der
Dichte-Meßwert
bei
einem
Schnittwinkel
von
90°
gleich
sind.
EuroPat v2
Alternatively
to
the
above
discussed
application
of
a
provisional,
equally
as
well
defective,
density
measured
value,
and
a
subsequent
correction
of
the
provisional
density
measured
value,
the
density
measured
value
can,
furthermore,
however,
for
example,
also
be
ascertained
directly
based
on
the
parameter
measured
value
X
f
and
the
tilt
measured
value
X
?,
respectively
a
tilt
correction
value
X
korr
derived
in
the
meantime
therefrom,
for
example,
namely
in
such
a
manner
that
the
ascertaining
of
the
density
measured
value
comprises
ascertaining
a
square
f
N
2
of
the
wanted
oscillation
frequency
f
N
of
the
at
least
one
measuring
tube,
reduced
by
the
tilt
correction
value
X
korr,
for
instance
based
on
a
formula
containing
a
term:
Alternativ
zu
der
vorbezeichneten
Verwendung
eines
provisorischen,
gleichwohl
fehlerhaften
Dichte-Meßwerts
bzw.
einer
nachträglichen
Korrektur
nämlichen
provisorischen
Dichte-Meßwerts
kann
der
Dichte-Meßwert
ferner
aber
beispielsweise
auch
direkt
anhand
des
Parameter-Meßwerts
X
f
und
des
Neigungs-Meßwert
X
?
bzw.
einem
daraus
zwischenzeitlich
abgeleiteten
Neigungs-Korrekturwert
X
korr
ermittelt
werden,
beispielsweise
nämlich
derart,
daß
das
Ermitteln
des
Dichte-Meßwerts
ein
Ermitteln
einer
Zweierpotenz
f
N
2
der
Nutz-Schwingfrequenz
f
N
des
wenigstens
einen
Meßrohrs,
vermindert
um
den
Neigungs-Korrekturwert
X
korr,
umfaßt
bzw.
basierend
auf
einer
einen
Berechnungsterm:
EPMATHMARKEREP
enthaltenden
Berechnungsvorschrift.
EuroPat v2
Alternatively
or
supplementally,
the
ascertaining
of
the
tilt-correction
value
can
also
comprise
ascertaining
a
provisional
density
measured
value,
which
represents,
interim,
the
density
of
the
fluid,
for
example,
in
such
a
manner
that
the
provisional
density
measured
value
in
the
case
of
an
angle
of
intersection
of
0°
represents
density,
which
is
less
than
the
density
of
the
fluid
and/or
that
the
provisional
density
measured
value
in
the
case
of
an
angle
of
intersection
of
180°
represents
density,
which
is
greater
than
the
density
of
the
fluid
and/or
that
the
provisional
density
measured
value
and
the
density
measured
value
are
equal
in
the
case
of
an
angle
of
intersection
of
90°.
Alternativ
oder
in
Ergänzung
kann
das
Ermitteln
des
Neigungs-Korrekturwerts
auch
ein
Ermitteln
eines
provisorischen
Dichte-Meßwerts,
der
die
Dichte
des
Fluids
vorläufig
repräsentiert,
umfassen,
beispielsweise
derart,
daß
der
provisorische
Dichte-Meßwert
bei
einem
Schnittwinkel
von
0°
eine
Dichte
repräsentiert,
die
kleiner
als
die
Dichte
des
Fluids
ist
und/oder
daß
der
provisorische
Dichte-Meßwert
bei
einem
Schnittwinkel
von
180°
eine
Dichte
repräsentiert,
die
größer
als
die
Dichte
des
Fluids
ist
und/oder
daß
der
provisorische
Dichte-Meßwert
und
der
Dichte-Meßwert
bei
einem
Schnittwinkel
von
90°
gleich
sind.
EuroPat v2
In
a
tenth
embodiment
of
the
invention,
it
is
provided,
that
the
measuring
device
electronics
generates
by
means
of
the
at
least
one
oscillation
measurement
signal
and/or
by
means
of
the
exciter
signal,
as
well
as
by
means
of
the
damping
value
of
first
type,
at
least
at
times,
especially
periodically
and/or,
with
a
predetermined
updating
rate,
recurringly,
a
mass
measured
value,
which
represents,
instantaneously,
a
totaled
mass
flow,
which
corresponds
to
a
mass
of
the
medium
to
be
measured,
which
totally
flows
through
the
measuring
transducer
during
a
time
interval,
wherein
the
measuring
device
electronics
generates
by
means
of
the
at
least
one
oscillation
measurement
signal
and/or
by
means
of
the
exciter
signal,
at
least
at
times,
especially
periodically
and/or,
with
a
predetermined
updating
rate
recurringly,
at
least
one
provisional
mass
measured
value,
which
represents
the
mass
to
be
measured
less
accurately
than
the
actual
mass
measured
value.
Nach
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
Meßgerät-Elektronik
mittels
des
wenigstens
einen
Schwingungsmeßsignals
und/oder
mittels
des
Erregersignals
sowie
mittels
des
Dämpfungswerts
erster
Art
zumindest
zeitweise,
insb.
periodisch
und/oder
mit
einer
vorgegebenen
Aktualisierungsrate,
wiederkehrend,
einen
Masse-Meßwert
generiert,
der
einen
totalisierten
Massendurchfluß,
momentan
repräsentiert,
der
einer
zu
messenden
Masse
des
Mediums
entspricht,
die
während
eines
Zeitintervalls,
insgesamt
durch
den
Meßaufnehmer
hindurchgeströmt
ist,
wobei
die
Meßgerät-Elektronik
mittels
des
wenigstens
einen
Schwingungsmeßsignals
und/oder
mittels
des
Erregersignals
zumindest
zeitweise,
insb.
periodisch
und/oder
mit
einer
vorgegebenen
Aktualisierungsrate
wiederkehrend,
wenigstens
einen
provisorischen
Masse-Meßwert
generiert,
der
die
zu
messende
Masse
ungenauer
repräsentiert,
als
der
tatsächliche
Masse-Meßwert.
EuroPat v2
The
signal
of
the
guide
vane
output
controller
102
or
of
the
bridging
unit
108
is
transmitted
to
a
processing
unit
110
which
determines
a
provisional
reference
value
for
the
guide
vane
pressure
controller
112
.
Das
Signal
des
Leitschaufelleistungsreglers
102
bzw.
der
Überbrückungseinheit
108
wird
an
eine
Verarbeitungseinheit
110
weitergeleitet,
welche
einen
vorläufigen
Sollwert
für
den
Leitschaufeldruckregler
112
ermittelt.
EuroPat v2
BfR,
therefore,
suggests
a
provisional
value
of
0.1
microgram
per
kilogram
body
mass
as
the
tolerable
daily
intake
(TDI)
to
safeguard
consumer
protection.
Das
BfR
schlägt
deshalb
zur
Sicherstellung
der
Gesundheit
des
Verbrauchers
einen
vorläufigen
Wert
von
0,1
Mikrogramm
je
Kilogramm
Körpermasse
als
täglich
tolerierbare
Aufnahmemenge
(TDI)
vor.
ParaCrawl v7.1