Translation of "Provisional estimate" in German
The
fees
shall
be
the
subject
of
an
overall
provisional
estimate
at
the
beginning
of
each
financial
year.
Zu
Beginn
eines
jeden
Haushaltsjahres
wird
für
die
Gebühren
eine
vorläufige
globale
Schätzung
erstellt.
DGT v2019
The
fees
shall
be
the
subject
of
an
overall
provisional
estimate
by
the
beginning
of
each
financial
year.
Zu
Beginn
eines
jeden
Haushaltsjahres
wird
für
die
Gebühren
eine
vorläufige
globale
Schätzung
erstellt.
DGT v2019
The
Management
Board
shall,
on
the
basis
of
that
provisional
draft,
adopt
a
provisional
draft
estimate
of
the
Agency's
revenue
and
expenditure
for
the
following
financial
year.
Auf
der
Grundlage
dieses
Vorentwurfs
nimmt
der
Verwaltungsrat
einen
vorläufigen
Entwurf
des
Voranschlags
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Agentur
für
das
folgende
Haushaltsjahr
an.
TildeMODEL v2018
The
impact
of
cases
closed,
however,
is
a
provisional
estimate,
to
be
confirmed
by
the
competent
national
bodies
which
must
issue
the
recovery
order
to
the
persons
concerned
(except
in
the
case
of
direct
expenditure).
Bei
der
Höhe
des
Schadensvolumens
handelt
es
sich
jedoch
nur
um
eine
vorläufige
Schätzung,
die
der
Bestätigung
durch
die
zuständigen
einzelstaatlichen
Stellen
bedarf,
welche
die
Einziehungsanordnung
gegen
die
betroffenen
Personen
erlassen
müssen
(Ausnahme:
direkte
Ausgaben).
TildeMODEL v2018
The
Management
Board
shall,
on
the
basis
of
the
provisional
draft
estimate,
adopt
a
draft
estimate
of
Eurofound's
revenue
and
expenditure
for
the
following
financial
year,
and
shall
send
it
to
the
Commission
by
31
January
each
year.
Auf
der
Grundlage
des
vorläufigen
Entwurfs
des
Voranschlags
verabschiedet
der
Verwaltungsrat
einen
Entwurf
des
Voranschlags
der
Einnahmen
und
Ausgaben
von
Eurofound
für
das
folgende
Haushaltsjahr
und
übermittelt
ihn
jedes
Jahr
bis
zum
31. Januar
der
Kommission.
DGT v2019
The
Management
Board
shall,
on
the
basis
of
the
provisional
draft
estimate,
adopt
a
draft
estimate
of
Cedefop's
revenue
and
expenditure
for
the
following
financial
year,
and
shall
send
it
to
the
Commission
by
31
January
each
year.
Auf
der
Grundlage
des
vorläufigen
Entwurfs
des
Voranschlags
verabschiedet
der
Verwaltungsrat
einen
Entwurf
des
Voranschlags
der
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Cedefop
für
das
folgende
Haushaltsjahr
und
übermittelt
ihn
jedes
Jahr
bis
zum
31. Januar
der
Kommission.
DGT v2019
Regarding
the
impact
of
these
cases
on
the
budget,
this
is
a
provisional
estimate
which,
with
the
exception
of
the
area
of
direct
expenditure,
must
also
be
confirmed
by
the
competent
national
bodies
who
must
issue
the
recovery
order
to
the
persons
concerned.
Bei
den
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
handelt
es
sich
in
diesen
Fällen
um
eine
vorläufige
Schätzung,
die
bis
auf
den
Bereich
der
direkten
Ausgaben
auch
von
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bestätigt
werden
muss,
damit
die
Beträge
bei
den
Betreffenden
eingezogen
können.
TildeMODEL v2018