Translation of "Provision of samples" in German

The device preferably comprises a sample holder for the provision of samples.
Vorzugsweise umfasst die Vorrichtung eine Probenhalterung zur Bereithaltung von Proben.
EuroPat v2

The certification process consists of a multi-stage training program with a final exam and the provision of work samples.
Der Zertifizierungsprozess besteht aus einer mehrstufigen Ausbildung mit Abschlussprüfung und der Bereitstellung von Arbeitsproben.
ParaCrawl v7.1

Relevant areas for increased co-ordination include for instance improved epidemiological surveillance, inventory and sharing of animal models and cell lines, collection and provision of well-characterised samples, quality assurance for the validation of diagnostics tests or best practices in abattoir techniques and waste disposal.
Bereiche, in denen eine stärkere Koordinierung wichtig ist, sind unter anderem Verbesserung der epidemiologischen Überwachung, Bestandsaufnahme und gemeinsame Nutzung von Tiermodellen und Zelllinien, Sammlung und Bereitstellung genau charakterisierter Proben, Qualitätssicherung für die Validierung diagnostischer Tests oder beste Praktiken in der Schlachttechnik und Abfallentsorgung.
TildeMODEL v2018

In particular key word descriptions, references to generally accepted standards, the use of trademarks or quality marks or the provision of samples or patterns alone do not establish a guarantee or warranty.
Insbesondere schlagwortartige Bezeichnungen, die Bezugnahme auf allgemein anerkannte Normen, die Verwendung von Waren- oder Gütezeichen oder die Vorlage von Mustern oder Proben begründen für sich allein nicht die Übernahme einer Garantie oder Zusicherung.
ParaCrawl v7.1

The provision of conditioning samples with a sequence in time can be used for examinations of biological processes such as, e.g., the embryogenesis or the healing of wounds.
Die Bereitstellung von Konditionierungsproben mit einer zeitlichen Abfolge kann für Untersuchungen von biologischen Prozessen, wie z. B. der Embryogenese oder der Wundheilung verwendet werden.
EuroPat v2

Our website and app are solely for the provision of samples to residents of the country to which the campaign is restricted.
Unsere Website und App dienen ausschließlich der Bereitstellung von Mustern für Einwohner des Landes, auf das die Kampagne beschränkt ist.
CCAligned v1

Advantageously, this allows a further fractionation of a sample arranged in the sample carrier into partial samples and/or the provision of reference samples in the sample carrier.
Vorteilhafterweise wird damit eine weitere Fraktionierung einer im Probenträger angeordneten Probe in Teilproben und/oder die Bereitstellung von Referenzproben in dem Probenträger ermöglicht.
EuroPat v2

Decisions relating to joint studies, participation in collaborative projects and provision of samples for research projects are taken jointly by the management board, the steering committee of the Competence Network for Congenital Heart Defects and expert steering boards.
Über die gemeinsame Durchführung von Studien, die Teilnahme an Verbundprojekten sowie die Bereitstellung von Proben für Forschungsprojekte entscheiden gemeinsam der Vorstand, der Lenkungsausschuss des Kompetenznetzes Angeborene Herzfehler sowie fachspezifische Steering Boards.
ParaCrawl v7.1

The isolation and provision of defined biological samples (e.g. blood, follicular fluid, oocytes, embryos as well as fetal, ovarian, oviductal, uterine and placental tissues) by minimal- and non-invasive as well as surgical techniques at specific stages of the cycle and pregnancy and under different environmental conditions (heat stress, nutrition etc.) is a crucial prerequisite for our research.
Entscheidend für diese Untersuchungen ist die Gewinnung definierter biologischer Substrate (wie z.B. Blut, Follikelflüssigkeit, Eizellen, Embryonen und Föten, Eierstocks-, Eileiter-, Uterus-, und Plazentagewebe) mit minimal- und nicht-invasiven Techniken und chirurgischen Methoden zu bestimmten Stadien des Zyklus und der Trächtigkeit, sowie unter verschiedenen Umweltbedingungen (Hitzestress, Ernährung etc.).
ParaCrawl v7.1

We mainly focus on mechanisms of cycle control as well as factors influencing embryonic development, implantation, pregnancy and vitality of offspring.The isolation and provision of defined biological samples (e.g. blood, follicular fluid, oocytes, embryos as well as fetal, ovarian, oviductal, uterine and placental tissues) by minimal- and non-invasive as well as surgical techniques at specific stages of the cycle and pregnancy and under different environmental conditions (heat stress, nutrition etc.) is a crucial prerequisite for our research.These samples and those obtained from appropriate tissue culture models are analyzed with physiological, biochemical and molecular biological methods for a better understanding of basic molecular processes of reproduction.
Schwerpunktmäßig untersuchen wir dabei Mechanismen der weiblichen Zyklussteuerung, sowie Faktoren, die einen Einfluss auf Embryonalentwicklung, Implantation und Trächtigkeitsverlauf bis hin zur Vitalität der Nachkommen haben.Entscheidend für diese Untersuchungen ist die Gewinnung definierter biologischer Substrate (wie z.B. Blut, Follikelflüssigkeit, Eizellen, Embryonen und Föten, Eierstocks-, Eileiter-, Uterus-, und Plazentagewebe) mit minimal- und nicht-invasiven Techniken und chirurgischen Methoden zu bestimmten Stadien des Zyklus und der Trächtigkeit, sowie unter verschiedenen Umweltbedingungen (Hitzestress, Ernährung etc.).Diese, wie auch die aus Zellkulturmodellen gewonnenen Proben werden mit physiologischen, biochemischen und molekularbiologischen Methoden analysiert, um grundlegende molekulare Prozesse der Reproduktion besser zu verstehen und diese Erkenntnisse für die Praxis nutzbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

There are likewise various design variants for the provision of the sample material.
Für die Bereitstellung des Probenmaterials gibt es ebenfalls wieder unterschiedliche Ausführungsvarianten.
EuroPat v2

Step (a) of the method according to the invention comprises the provision of a biological sample to be tested.
Schritt (a) des erfindungsgemäßen Verfahrens umfaßt das Bereitstelleneiner zu testenden biologischen Probe.
EuroPat v2

The operation will give rise to overlaps on the supply of virgin and reclaimed naphtenic oil and the provision of sample testing and oil reconditioning services in the United Kingdom.
Das Vorhaben wird zu Überschneidungen bei der Lieferung von unbenutztem und regeneriertem naphthenischen Öl und bei der Erbringung von Stichprobenprüfungs- und Ölwiederaufbereitungs-diensten im Vereinigten Königreich führen.
TildeMODEL v2018

Step (a) of the method according to the invention comprises the provision of a sample which contains the nucleic acid to be detected.
Schritt (a) des erfindungsgemäßen Verfahrens umfaßt das Bereitstellen von einer Probe, die die nachzuweisende Nukleinsäure enthält.
EuroPat v2

In addition, it is preferable for the unloading slider 31 to transport an object slide 8, 10 to the sample table 2 for the automated selection and provision of a sample slide 8 or test slide 10 on the sample table 2 to be implemented as driven by a motor and for its location and movement to be controlled by the controller 40 .
Zudem wird bevorzugt, dass auch der Entladeschieber 31 zum Transportieren eines Objektträgers 8,10 zu dem Probentisch 2 für das automatisierte Auswählen und Bereitstellen eines Proben-Objektträgers 8 oder Test-Objektträgers 10 auf dem Probentisch 2 motorisch angetrieben ausgebildet und dessen Lage und Bewegung durch die Steuerung 40 kontrolliert sind.
EuroPat v2

You can also benefit from the free provision of our sample bottles, our collection service and the digital transmission of your results.
Profitieren Sie außerdem von der Bereitstellung unserer Probenflaschen, unserem Abholservice und der digitalen Übertragung Ihrer Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

A lancet system can in this case be understood as any desired system for provision of a liquid sample, in particular a needle system for inserting a needle into a sample.
Unter einem Lanzettensystem kann dabei ein beliebiges System zum Bereitstellen einer flüssigen Probe verstanden werden, insbesondere ein Nadelsystem zu Einstechen einer Nadel in eine Probe.
EuroPat v2

The further steps comprise, e.g., a provision of a conditioning sample as component of a cultivation liquid that surrounds the at least one biological cell, a formation of a hollow space surrounding the at least one biological cell, which space is enclosed by stamping surfaces of carrier elements and/or holding surfaces of holding elements, a measuring of interaction forces between the cell and the conditioning sample, in which molecular bonding forces of the cell membrane of the examined cell can be detected, a mechanical deformation of the at least one biological cell, in which elastic properties of the cell plasma are detected and conclusions about the physiological state of the cell are made possible, a liquid treatment of the at least one biological cell in the holding area of the holding device, an encapsulation of the at least one biological cell, and/or a transfer of the cell into a frozen state.
Die weiteren Schritte umfassen z. B. eine Bereitstellung einer Konditionierungsprobe als Komponente einer Kultivierungsflüssigkeit, welche die mindestens eine biologische Zelle umgibt, eine Bildung eines die mindestens eine biologische Zelle umgebenden Hohlraums, der durch Stempelflächen von Trägerelementen und/oder Halteflächen von Halteelementen eingeschlossen wird, eine Messung von Wechselwirkungskräften zwischen der Zelle und der Konditionierungsprobe, wobei molekulare Bindungskräfte der Zellmembran der untersuchten Zelle erfasst werden können, eine mechanische Deformation der mindestens einen biologischen Zelle, wobei elastische Eigenschaften des Zellplasmas erfasst und Rückschlüsse auf den physiologischen Zustand der Zelle ermöglicht werden, eine Flüssigkeitsbehandlung der mindestens einen biologischen Zelle im Haltebereich der Halteeinrichtung, eine Verkapselung der mindestens einen biologischen Zelle, und/oder eine Überführung der Zelle in einen gefrorenen Zustand.
EuroPat v2

By way of example, such a purpose served by the analytical aid may reside in the provision of a sample to be analysed and/or in the analysis of the sample itself, in particular in the detection of at least one analyte.
Beispielsweise kann ein derartiger Zweck, dem das analytische Hilfsmittel dient, in der Bereitstellung einer zu analysierenden Probe und/oder in der Analyse der Probe selbst, insbesondere im Nachweis mindestens eines Analyten, liegen.
EuroPat v2

Provision of a sample support plate which has a layer containing a dosed quantity of an antibiotic on at least one test site,
Bereitstellen eines Probenträgers, der auf mindestens einem Probenort eine trockene Schicht mit einer dosierten Menge des Antibiotikums oder des Antibiotikums mit Inhibitor zusammen mit mindestens einer Referenzsubstanz enthält,
EuroPat v2