Translation of "Sampling from" in German
In
the
end,
the
Commission
did
not
receive
sampling
replies
from
exporting
producers
in
the
PRC.
Letztlich
erhielt
die
Kommission
von
ausführenden
Herstellern
aus
der
VR
China
keine
Stichprobenantworten.
DGT v2019
But
it
needn't
stop
you
from
sampling
other
pleasures.
Aber
das
sollte
Sie
nicht
abhalten,
weiteres
Vergnügen
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
And
by
sampling
from
different
cultures
it
created
a
culture
of
its
own.
Indem
man
sich
aus
unterschiedlichen
Kulturen
orientierte
konnte
man
eine
eigene
Kultur
schaffen.
OpenSubtitles v2018
In
any
event,
it
hasn't
stopped
you
from
sampling
the
merchandise.
Und
es
hat
dich
nicht
abgehalten,
die
Ware
auszuprobieren.
OpenSubtitles v2018
Households
for
the
survey
are
selected
using
systematic
sampling
from
the
lists.
Die
Erhebungshaushalte
werden
mit
Hilfe
eines
systematischen
Stichprobenverfahrens
aus
den
Listen
ausgewählt.
EUbookshop v2
Random
sampling
from
the
entire
Swedish
population
was
introduced
in
the
1958
survey.
Seit
1958
werden
die
Stichproben
durch
Zufallsauswahl
aus
der
gesamten
schwedischen
Bevölkerung
gezogen.
EUbookshop v2
As
requested,
a
random
sampling
of
product
from
the
Pot
Palace.
Wie
gewünscht,
zufällige
Proben
der
Ware
aus
dem
Pot
Palace.
OpenSubtitles v2018
Conversely,
the
instantaneous
position
of
the
sampling
body
results
from
the
ratio
of
the
air
pressures.
Umgekehrt
ergibt
sich
die
momentane
Position
des
Tastkörpers
aus
dem
Verhältnis
der
Luftdrücke.
EuroPat v2
Sampling
can
be
done
directly
from
pressure
lines
or
from
sampling
bottles.
Die
Probenahme
kann
direkt
ab
Druckleitung
oder
aus
Probeflaschen
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Want
to
switch
from
sampling
to
rinsing
solutions,
or
separate
your
waste?
Möchten
Sie
von
der
Probennahme
auf
Spüllösungen
umsteigen
oder
Ihre
Abfälle
trennen?
ParaCrawl v7.1
The
autosampler
allows
the
sampling
of
gas
from
the
environment
or
processing.
Der
Autosampler
gestattet
die
Probenahme
von
Gas
aus
dem
Umwelt-
oder
Prozessbereich.
ParaCrawl v7.1
Two
global
corporations
are
currently
sampling
ideas
from
the
start-ups
realm.
Aktuell
versuchen
sich
zwei
Weltkonzerne
mit
Ideen
aus
der
Welt
der
Internet-Start-ups.
ParaCrawl v7.1
Sampling
from
process
gas
and
external
measurement
are
required
instead.
Stattdessen
wird
eine
Probenentnahme
aus
dem
Prozessgas
und
externe
Messung
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
In
another
exemplary
embodiment,
the
test
parameter
is
a
spacing
of
the
sampling
body
from
a
reference
point.
Gemäß
einer
Ausführungsform
ist
der
Prüfparameter
ein
Abstand
des
Tastkörpers
von
einem
Bezugspunkt.
EuroPat v2
For
a
more
precise
analysis,
additional
gas
samples
were
taken
with
a
sampling
container
from
the
gas
stream.
Zur
genaueren
Analyse
wurden
zusätzlich
Gasproben
über
einen
Probenahmebehälter
aus
dem
Gasstrom
entnommen.
EuroPat v2
In
addition,
there
is
a
need
for
long
sampling
tubes
from
the
sampling
location
to
the
scanner.
Zusätzlich
sind
noch
lange
Probenahmeschläuche
von
der
Probenahmestelle
bis
zum
Messstellenumschalter
notwendig.
EuroPat v2
The
autosampler
allows
the
sampling
of
gas
from
the
environment
or...
Der
Autosampler
gestattet
die
Probenahme
von
Gas
aus
dem
Umwelt-
oder...
CCAligned v1
Constantly
posted
on
the
status
from
sampling
to
shipping.
Ständig
bekannt
gegeben
auf
dem
Status
von
der
Probenahme
zum
Versenden.
CCAligned v1
Constantly
posted
the
status
on
you
from
sampling
to
shipping.
Gab
ständig
den
Status
auf
Ihnen
von
der
Probenahme
zum
Versenden
bekannt.
CCAligned v1
The
micro
rotary
rifflers
ensure
representative
sampling
from
larger
amounts.
Die
Micro
Rotary
Riffler
gewährleisten
eine
repräsentative
Probenentnahme
aus
größeren
Mengen.
ParaCrawl v7.1
The
sampling
results
from
both
Rawema
West
and
Koala
are
tabled
below:
Die
Probenergebnisse
von
Rawema
West
und
Koala
finden
Sie
hier:
ParaCrawl v7.1