Translation of "Provide a contribution" in German
As
regards
Community
programmes,
candidate
countries
provide
a
contribution
to
the
budget.
Bei
den
Gemeinschaftsprogrammen
leisten
die
Kandidatenländer
einen
eigenen
Finanzierungsbeitrag.
TildeMODEL v2018
Space
assets
provide
a
significant
contribution
to
this.
Die
Raumfahrt
leistet
dazu
einen
wertvollen
Beitrag.
TildeMODEL v2018
Enhanced
approximation
could
provide
a
significant
contribution
to
a
solution
of
these
problems.
Eine
weitere
Annäherung
könnte
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Lösung
dieser
Probleme
leisten.
TildeMODEL v2018
They
provide
a
key
contribution
to
the
necessary
international
action
needed.
Sie
leisten
einen
Schlüsselbeitrag
zu
den
erforderlichen
internationalen
Aktionen.
TildeMODEL v2018
Sport
clubs
and
integration
commissioners
provide
a
fundamental
contribution
to
integration.
Sportvereine
und
Integrationsbeauftragte
leisten
einen
großen
integrativen
Beitrag.
ParaCrawl v7.1
The
findings
of
this
FWF
project
now
provide
a
crucial
contribution
to
this
effort.
Die
Ergebnisse
dieses
FWF-Projekts
leisten
dazu
nun
einen
grundlegenden
Beitrag.
ParaCrawl v7.1
They
provide
a
unique
contribution
to
on-site
meetings,
trainings
or
workshops.
Sie
bieten
einen
einzigartigen
Beitrag
zur
Vor-Ort-Meetings,
Schulungen
oder
Workshops.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
texel
does
not
provide
a
contribution
for
the
overall
weighting.
In
diesem
Fall
liefert
das
Texel
keinen
Beitrag
zur
Gesamtgewichtung.
EuroPat v2
For
us,
success
means
to
provide
a
valuable
contribution
to
society.
Erfolg
bedeutet
für
uns
einen
Beitrag
zu
leisten!
CCAligned v1
But
they
could
provide
a
valuable
contribution
to
making
your
working
life
more
relaxed.
Aber
Sie
können
einen
wertvollen
Beitrag
leisten,
um
Ihr
Arbeitsleben
zu
entspannen.
ParaCrawl v7.1
You
will
reduce
travel
costs
and
provide
a
valuable
contribution
to
environmental
protection.
Sie
reduzieren
Reisekosten
und
leisten
einen
wertvollen
Beitrag
zum
Umweltschutz.
ParaCrawl v7.1
The
services
these
two
media
provide
are
a
significant
contribution.
Die
Dienste,
die
diese
beiden
Medien
erbringen,
sind
ein
bedeutsamer
Beitrag.
ParaCrawl v7.1
When
you
provide
a
sufficiently
high
contribution
yourself,
KBC
can
offer
you
a
lower
rate.
Bei
ausreichend
hohen
Eigenmitteln
kann
Ihnen
die
KBC
einen
günstigeren
Tarif
anbieten.
ParaCrawl v7.1
Every
Clearing
Member
is
required
to
provide
a
contribution
to
such
Default
Fund.
Jedes
Clearing-Mitglied
ist
dazu
verpflichtet,
einen
Beitrag
zum
Ausfallfonds
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
segment
should
continue
to
provide
a
positive
EBITDA
contribution
in
the
future.
Das
Segment
soll
auch
künftig
einen
positiven
EBITDA-Beitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
segment
should
continue
to
provide
a
positive
EBITDA
contribution.
Das
Segment
soll
auch
künftig
einen
positiven
EBITDA-Beitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
Besides
aspects
of
animal
care
this
can
provide
a
contribution
to
the
protection
of
species.
Neben
Aspekten
des
Tierschutzes
kann
damit
auch
ein
Beitrag
zum
Artenschutz
geleistet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
financing
we
provide
makes
a
significant
contribution
to
a
company's
long-term
value
creation.
Wir
leisten
mit
unserem
Kapital
einen
signifikanten
Beitrag
zur
langfristigen
Wertschöpfung
eines
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
All
religions
and
cultures
will
be
invited
to
provide
a
contribution.
Alle
Religionen
und
Kulturen
werden
eingeladen
um
einen
Beitrag
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1