Translation of "Do not provide" in German
I
do
not
intend
to
provide
an
exhaustive
commentary,
and
will
focus
on
the
main
amendments.
Ich
möchte
keinen
umfassenden
Kommentar
abgeben
und
beziehe
mich
auf
die
grundsätzlichen
Änderungsanträge.
Europarl v8
The
Treaties
do
not
provide
for
the
individual
responsibility
of
Commissioner.
Die
Verträge
sehen
auch
nicht
die
Individualverantwortung
der
Kommissare
vor.
Europarl v8
Unfortunately,
the
election
laws
published
do
not
provide
for
fair
and
free
elections.
Leider
sehen
die
veröffentlichten
Wahlgesetze
keine
fairen
und
freien
Wahlen
vor.
Europarl v8
Five
Member
States
do
not
have
a
sea
coast
and
do
not
provide
data
in
accordance
with
the
directive.
Fünf
Mitgliedstaaten
haben
keinen
Seezugang
und
liefern
demzufolge
keine
Daten
gemäß
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
Five
Member
States
have
no
maritime
coast,
and
therefore
do
not
provide
the
data
required
under
that
directive.
Fünf
Mitgliedstaaten
haben
keinen
Seezugang
und
liefern
demzufolge
keine
Daten
gemäß
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
Five
Member
States
have
no
maritime
coast
and
do
not
provide
any
data
under
that
directive.
Fünf
Mitgliedstaaten
haben
keinen
Seezugang
und
liefern
demzufolge
keine
Daten
gemäß
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
Furthermore,
these
investments
do
not
provide
any
jobs.
Hinzu
kommt,
dass
diese
Investitionen
keinerlei
Arbeitsplätze
schaffen.
Europarl v8
The
Commission's
most
recent
publications
do
not
provide
any
information
on
this
subject.
Die
jüngsten
Veröffentlichungen
der
Kommission
geben
darüber
keinen
Aufschluß.
Europarl v8
Sunscreen
creams
do
not
protect
against
near
infra-red
light
and,
therefore,
do
not
provide
adequate
protection.
Sonnencremes
schützen
nicht
gegen
Nahinfrarotlicht
und
bieten
daher
keinen
angemessenen
Schutz.
ELRC_2682 v1
However,
the
labelling
provisions
of
that
Directive
do
not
adequately
provide
for
the
labelling
of
seeds
of
varietal
associations.
Die
Etikettierungsvorschriften
dieser
Richtlinie
sehen
jedoch
keine
angemessene
Etikettierung
von
Verbundsortensaatgut
vor.
JRC-Acquis v3.0
Latex
gloves
should
NOT
be
worn
as
they
do
not
provide
adequate
protection.
Latexhandschuhe
sollten
NICHT
verwendet
werden,
da
sie
keinen
ausreichenden
Schutz
bieten.
ELRC_2682 v1
Those
guidelines
do
not
provide
for
any
derogation
for
railway
undertakings.
Darin
sind
für
Eisenbahnunternehmen
keinerlei
Ausnahmen
vorgesehen.
DGT v2019
The
present
rules
do
not
therefore
provide
for
this
possibility.
Das
heißt,
die
jetzigen
Regelungen
werden
der
oben
genannten
Möglichkeit
nicht
gerecht.
TildeMODEL v2018
The
resulting
stop-and-go
policies
do
not
provide
the
necessary
stable
and
predictable
framework.
Die
daraus
resultierende
Stop-and-go-Politik
bietet
nicht
den
notwendigen
stabilen
und
berechenbaren
Rahmen.
TildeMODEL v2018
The
current
treaties
do
not
provide
a
specific
legal
basis
for
the
creation
of
such
agencies.
Die
derzeit
geltenden
Verträge
enthalten
keine
Rechtsgrundlage
für
die
Errichtung
solcher
Agenturen.
TildeMODEL v2018
In
this
regard,
the
funds
do
not
provide
targeted
support.
Die
Fonds
bieten
in
dieser
Hinsicht
keine
gezielte
Unterstützung.
TildeMODEL v2018
Existing
data
collection
systems
in
Member
States
do
not
always
provide
data
for
specific
fields
of
law.
Die
in
den
Mitgliedstaaten
verwendeten
Datenerhebungssysteme
liefern
nicht
immer
Daten
über
besondere
Rechtsgebiete.
TildeMODEL v2018
The
guidelines
for
the
pre-accession
funds
do
not
provide
a
mandatory
requirement
for
public
consultation.
Die
Leitlinien
für
die
Heranführungsfinanzmittel
sehen
keine
Verpflichtung
für
öffentliche
Anhörungen
vor.
TildeMODEL v2018