Translation of "Did not provide" in German

The Commission did not provide leadership in resolving the problem.
Die Kommission war nicht der Vorreiter zur Lösung der Probleme.
Europarl v8

The sixth company did not provide reliable information.
Das sechste Unternehmen stellte keine zuverlässigen Informationen zur Verfügung.
DGT v2019

The two companies did not provide the requested information or any other explanation.
Beide Unternehmen übermittelten weder die angeforderten Informationen noch andere Erläuterungen.
DGT v2019

However, they did not provide any additional verifiable evidence supporting their arguments.
Sie übermittelten jedoch keine weiteren verifizierbaren Beweise für ihre Argumente.
DGT v2019

However, the applicant did not provide such evidence in the case at hand.
Im vorliegenden Fall legte der Antragsteller jedoch keine solchen Beweise vor.
DGT v2019

Germany did not provide any information on the monitoring of the restructuring plan.
Deutschland hat keine Informationen über die Kontrolle der Durchführung des Umstrukturierungsplans übermittelt.
DGT v2019

The debates did not provide any new proof, any evidence, or any sound arguments.
Die Aussprachen dazu haben weder neue Beweise noch Tatsachen oder solide Argumente gebracht.
Europarl v8

These parties did not provide any additional evidence to substantiate their claim.
Diese Parteien legten keine weiteren Beweise zur Untermauerung ihrer Behauptung vor.
DGT v2019

The mixture of old and young players did not provide the results the Bernese sought, however.
Die Mischung aus Alt und Jung aber stimmte bei den Bernern überhaupt nicht.
Wikipedia v1.0

However, adding Corlentor to amlodipine did not provide extra benefit.
Die Gabe von Corlentor zusätzlich zu Amlodipin brachte jedoch keinen zusätzlichen Nutzen.
EMEA v3

The studies did not provide any evidence for a genotoxic potential of telavancin.
Die Studien ergaben keine Anhaltspunkte auf ein mögliches genotoxisches Potenzial von Telavancin.
ELRC_2682 v1

However, the Government of Indonesia subsequently did not provide any reply to the questionnaire.
Die indonesische Regierung reagierte jedoch nicht auf den Fragebogen.
JRC-Acquis v3.0

However, adding Procoralan to amlodipine did not provide extra benefit.
Die Gabe von Procoralan zusätzlich zu Amlodipin brachte jedoch keinen zusätzlichen Nutzen.
EMEA v3

However, it did not provide any evidence in support of this claim.
Er legte jedoch keine Beweise für diese Behauptung vor.
JRC-Acquis v3.0

He did not provide a timetable for a complete withdrawal of Syrian forces from Lebanon.
Er nannte keinen Zeitplan für eine komplette Zurücknahme der syrischen Kräfte vom Libanon.
Wikipedia v1.0

However it did not provide a sufficiently direct route between the Midlands and London.
Er war aber keine ausreichende direkte Verbindung zwischen den Midlands und London.
Wikipedia v1.0