Translation of "Protection seal" in German

However, the devices known to date do not present sufficient protection of the seal of the electrode holder.
Allerdings zeigen die bislang bekannten Vorrichtungen keinen ausreichenden Schutz der Dichtung der Elektrodenhalterung.
EuroPat v2

Thereby, the sealing surface of the cover bearing is primarily a mechanical protection of the seal.
Die Dichtfläche der Deckelauflage dient dabei vorrangig dem mechanischen Schutz der Dichtung.
EuroPat v2

Yes, we offer protection sensitive seal as well.
Ja bieten wir Schutz empfindliche Dichtung auch an.
CCAligned v1

In this regard, etracker was checked, certified and awarded the ePrivacyseal data protection seal of approval.
Etracker wurde diesbezüglich unabhängig geprüft, zertifiziert und mit dem Datenschutz-Gütesiegel ePrivacyseal ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Krux awarded Europe-wide Data Protection seal “ePrivacyseal”
Krux erhält europaweites Datenschutz-Gütesiegel „ePrivacyseal“
ParaCrawl v7.1

This may change in the future for example, the European Commission may take forward a “Data Protection Seal”.
Dies kann sich in Zukunft ändern, wenn z.B. die Europäische Kommission ein Datenschutzsiegel einführt.
ParaCrawl v7.1

This may change in the future for example, the European Commission may take forward a "Data Protection Seal".
Dies kann sich in Zukunft ändern, wenn z.B. die Europäische Kommission ein Datenschutzsiegel einführt.
ParaCrawl v7.1

She’d see the nighttime ritual with my daughter, cradled in the crook of my arm, me whispering the Arabic protection verses that seal the Quran called the Quls.
Sie würde das allabendliche Ritual mit meiner Tochter sehen, wenn ich sie in meinen Armen wiege und ihr die arabischen Verse zum Schutz zuflüstere, die den Koran besiegeln und die Quls genannt werden.
GlobalVoices v2018q4

Closure of the seal element, however, can also be by the use of a packing that embraces the entire matching seal element 1 so that additional protection of the seal is thereby provided.
Der Verschluß kann jedoch auch als Manschette ausgebildet sein, die dann das gesamte Anpassungsdichtelement 1 umfaßt, so daß auf diese Weise ein zusätzlicher Schutz gegeben ist.
EuroPat v2

Passivation of the reflowed surfaces of the commercial seal glasses with thin film coating materials such as TiO2, SiO2, ZrO2 and Au has been found to provide insufficient protection, for the seal glass, from corrosive inks, primarily because the materials cannot be deposited completely pin-hole free.
Es wurde gefunden, dass eine Passivierung der wieder aufgeschmolzenen Oberflächen der im Handel erhältlichen Gläser für Abdichtungszwecke mit dünnen Filmen aus Ti0 2, Si0 2, Zr0 2 und Gold für das Glas nur einen unzureichenden Schutz gegen korrodierend wirkende Tinten darstellt, in erster Linie, weil die Materialien nicht vollständig ohne kleine Öffnungen abgeschieden werden können.
EuroPat v2

The Council itself on 24 June — and I have the Council minutes in front of me — noted that the Commission intended to send its proposals for the protection of seal pups in September 1982.
Der Rat selbst stellte am 24. Juni — das Protokoll der Ratstagung liegt mir vor — fest, daß die Kommission beabsichtige, ihre Vorschläge für den Schutz von Seehundbabies im September 1982 vorzulegen.
EUbookshop v2

The recognized data protection seal from the Unabhängigen Landeszentrum für Datenschutz (Independent Centre for Data Protection – ULD) confirmed the admissibility of the TGPopen system used for display ads.
Das anerkannte Datenschutz-Gütesiegel vom Unabhängigen Landeszentrum für Datenschutz (ULD) bestätigte die datenschutzrechtliche Zulässigkeit des für Werbeeinblendungen verwendeten Systems TGPopen.
ParaCrawl v7.1

The exhibition will provide details on the way of life, nutrition, procreation and protection of the seal.
Die Ausstellung wird ausführlich über die Lebensweise, Ernährung, Vermehrung und den Schutz der Tiere erzählen.
ParaCrawl v7.1