Translation of "Proposal for amendment" in German

There was also an oral proposal for an amendment which was agreed with the Commission.
Dabei gab es einen mündlichen Änderungsantrag, der mit der Kommission abgesprochen war.
Europarl v8

I would like to thank Mrs Jackson for her proposal for an amendment.
Ich danke deshalb Caroline Jackson für ihren Änderungsantrag.
Europarl v8

So what is to prevent the Commission from submitting a proposal for an amendment to this effect?
Was also spricht dagegen, daß die Kommission einen entsprechenden Änderungsvorschlag vorlegt?
Europarl v8

The Commission agrees, for example, with the proposal for an amendment tabled by the rapporteur on this issue.
Beispielsweise stimmt die Kommission der von der Berichterstatterin hierzu vorgeschlagenen Änderung zu.
Europarl v8

There does not appear to be any place for technical nuclear considerations in this proposal for an amendment.
In diesem Vorschlag zur Änderung scheint für nukleartechnische Erwägungen kein Raum zu sein.
Europarl v8

The Commission shall also submit any appropriate proposal for the amendment of this Decision.
Die Kommission legt außerdem geeignete Vorschläge zur Änderung dieses Beschlusses vor.
JRC-Acquis v3.0

If necessary the evaluation shall be accompanied by a proposal for amendment of this Directive.
Diese Bewertung wird gegebenenfalls durch Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie ergänzt.
JRC-Acquis v3.0

If necessary the evaluation shall be accompanied by a proposal for amendment of the Directive.
Diese Bewertung wird gegebenenfalls durch Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie ergänzt.
JRC-Acquis v3.0

The following proposal for amendment tabled by Mrs KONITZER was rejected in the course of the discussions:
Der nachstehende Änderungsantrag von Frau KONITZER wurde im Verlauf der Debatte abgelehnt:
TildeMODEL v2018

The following proposal for amendment tabled by Mr BEALE was rejected in the course of the discussion;
Der nachstehende Änderungsantrag von Herrn BEALE wurde im Laufe der Beratungen abgelehnt:
TildeMODEL v2018

The proposal for an amendment tabled so soon after adoption was justified as follows:
Der so kurz auf die Verabschiedung folgende Änderungsvorschlag ist aus folgenden Gründen gerechtfertigt:
TildeMODEL v2018

However, the Commission’s proposal for amendment of the gas Directive12 envisages that this provision would disappear.
Allerdings sieht der Kommissionsvorschlag zur Änderung der Gasrichtlinie12 die Streichung dieser Bestimmung vor.
TildeMODEL v2018

This proposal for an amendment has no impact on the EU budget.
Dieser Änderungsvorschlag hat keine Auswirkungen auf den Haushalt der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

The attached proposal for amendment should therefore be notified to the United States of America.
Der beigefügte Änderungsvorschlag sollte daher den Vereinigten Staaten von Amerika notifiziert werden.
DGT v2019

The report should be accompanied, where necessary, by a proposal for the amendment of this Regulation.
Gegebenenfalls fügt sie dem Bericht Vorschläge für eine Änderung der Verordnung bei.
DGT v2019

If necessary, the Commission may submit a proposal for amendment of this Regulation.
Falls erforderlich, kann die Kommission einen Vorschlag zur Änderung dieser Verordnung vorlegen.
DGT v2019

Where appropriate, the report shall be accompanied by a proposal for amendment of this Regulation.
Dem Bericht wird gegebenenfalls ein Vorschlag zur Änderung dieser Verordnung beigefügt.
DGT v2019

If the Agency receives a proposal for amendment, it may modify the draft decision.
Geht bei der Agentur ein Änderungsvorschlag ein, kann sie den Entscheidungsentwurf ändern.
TildeMODEL v2018

Such a proposal for amendment of the Councils decision is thus not on the table,
Ein solcher Vorschlag zur Änderung des Ratsbeschlusses liegt nicht auf dem Tisch,
TildeMODEL v2018