Translation of "Program agenda" in German
The
common
program
called
Agenda
21
.
Das
Sammelprogramm
heißt
Agenda
21
.
ParaCrawl v7.1
The
transformation
of
the
Schaeffler
Group
initiated
under
the
program
Agenda
4
plus
One
is
progressing.
Die
mit
dem
Programm
Agenda
4
plus
One
eingeleitete
Transformation
der
Schaeffler
Gruppe
schreitet
voran.
ParaCrawl v7.1
The
Basque
Country
established
a
program
called
Local
Agenda
21,
designed
to
support
the
creation
of
local
sustainability
plans
across
the
region.
Das
Baskenland
hat
ein
Programm
mit
dem
Namen
Lokale
Agenda
21
entwickelt,
das
der
Unterstützung
lokaler
Nachhaltigkeitspläne
in
der
gesamten
Region
dient.
News-Commentary v14
Take
your
program
or
agenda
from
bland
to
brilliant
using
placement
and
formatting
to
make
content
more
accessible
and
simple
graphics
that
convey
information
more
effectively
than
text.
Nehmen
Sie
Ihr
Programm
oder
Tagesordnung
von
mildem
zu
glänzendem
unter
Verwendung
der
Platzierung
und
der
Formatierung,
um
zufriedene
zugänglichere
und
einfachere
Grafiken
zu
machen,
die
Informationen
effektiv
als
übermitteln,
simsen.
ParaCrawl v7.1
The
topic
"The
paradox
of
metabolically
healthy
obesity"
led
by
Nobert
Stefan
will
be
on
the
program
agenda
at
the
Diabetes
Congress
of
the
EASD
(European
Association
for
the
Study
of
Diabetes),
which
will
be
held
in
Lisbon
from
11
to
15
September.
Auf
dem
Diabeteskongress
des
EASD
(European
Association
for
the
Study
of
Diabetes),
der
vom
11.
bis
15
September
in
Lissabon
stattfindet,
steht
das
Thema
“The
paradox
of
metabolically
healthy
obesity”
unter
Leitung
von
Nobert
Stefan
am
Freitag
auf
dem
Programm.
ParaCrawl v7.1
By
implementing
the
strategy
"Mobility
for
tomorrow"
and
the
related
future
program
"Agenda
4
plus
One",
he
is
successfully
driving
forward
the
transformation
of
the
Schaeffler
Group.
Mit
der
Strategie
"Mobilität
für
morgen"
und
dem
Zukunftsprogramm
"Agenda
4
plus
One"
treibt
er
seitdem
die
Transformation
der
Schaeffler
Gruppe
erfolgreich
voran.
ParaCrawl v7.1
In
light
of
this
-
as
previously
announced
in
a
press
release
issued
May
7th
-
the
Board
of
Managing
Directors
has
decided
to
take
further
steps,
complementing
the
program
"Agenda
4
plus
One",
to
optimize
the
Schaeffler
Group's
organizational
and
leadership
structure
and
to
realign
its
network
of
plants.
Auf
dieser
Basis
hat
der
Vorstand
-
wie
bereits
mit
der
Pressemitteilung
vom
7.
Mai
bekanntgegeben
-
beschlossen,
in
Ergänzung
des
Programms
"Agenda
4
plus
One"
die
Organisations-
und
Führungsstruktur
der
Schaeffler
Gruppe
weiter
zu
optimieren
und
ihren
Werkeverbund
neu
auszurichten.
ParaCrawl v7.1
The
curatorial
team
has
been
exploring
the
Viennese
artistic
scene
within
a
6-week
curatorial
residency
program
Curatorsâ€TM
Agenda:
Vienna
2016,
organised
by
the
association
BLOCKFREI.
Das
KuratorInnenteam
hat
im
Rahmen
des
sechswöchigen
Residency
Programms
Curatorsâ€TM
Agenda:
Vienna
2016,
organisiert
vom
Kulturverein
BLOCKFREI,
die
Wiener
Kunstszene
erforscht.
ParaCrawl v7.1
She
co-founded
La
Nocturna,
an
independent
platform
that
designs
educational
experimental
programs
on
art
and
culture
and
seeks
the
infiltration
of
this
program
in
the
agenda
and
budget
of
local
cultural
institutions.
Sie
ist
Mitbegründerin
von
La
Nocturna,
einer
unabhängigen
Plattform,
welche
experimentelle
Vermittlungsprogramme
für
Kunst
und
Kultur
entwirft
und
die
Infiltration
dieses
Programms
in
die
Agenda
und
das
Budget
lokaler
Kulturinstitutionen
erreichen
möchte.
ParaCrawl v7.1
"These
are
issues
which
will
be
offered
to
be
included
in
the
program
for
parliament’s
agenda,"
he
said.
Außerdem
sind
die
USA
der
Meinung,
dass
der
Gerichtsreform
die
wichtigste
Reform
für
die
Ukraine
ist,
erklärte
der
US-Botschafter.
ParaCrawl v7.1
In
support
of
this
implementation,
on
April
16,
2018,
the
company
signed
a
Future
Accord
with
the
IG
Metall
trade
union
that
complements
the
program,
setting
out
priorities
for
and
a
joint
approach
to
implementation
of
the
program.In
light
of
this
-
as
previously
announced
in
a
press
release
issued
May
7th
-
the
Board
of
Managing
Directors
has
decided
to
take
further
steps,
complementing
the
program
"Agenda
4
plus
One",
to
optimize
the
Schaeffler
Group"s
organizational
and
leadership
structure
and
to
realign
its
network
of
plants.
Dazu
wurde
am
16.
April
2018
mit
der
IG
Metall
eine
ergänzende
Zukunftsvereinbarung
geschlossen,
mit
der
die
inhaltlichen
Schwerpunkte
und
eine
gemeinsame
Vorgehensweise
für
die
Umsetzung
des
Programms
festgelegt
wurden.Auf
dieser
Basis
hat
der
Vorstand
-
wie
bereits
mit
der
Pressemitteilung
vom
7.
Mai
bekanntgegeben
-
beschlossen,
in
Ergänzung
des
Programms
"Agenda
4
plus
One"
die
Organisations-
und
Führungsstruktur
der
Schaeffler
Gruppe
weiter
zu
optimieren
und
ihren
Werkeverbund
neu
auszurichten.
ParaCrawl v7.1
"The
doctor
/
patient
communication
is
an
important
support
to
motivate
the
patient
to
reach
and
at
least
maintain
this
condition.The
topic
"The
paradox
of
metabolically
healthy
obesity"
led
by
Nobert
Stefan
will
be
on
the
program
agenda
at
the
Diabetes
Congress
of
the
EASD
(European
Association
for
the
Study
of
Diabetes),
which
will
be
held
in
Lisbon
from
11
to
15
September.
Die
Arzt/Patienten-Kommunikation
sei
eine
wichtige
StÃ1?4tze,
um
den
Patienten
zu
motivieren,
diesen
Zustand
zu
erreichen
und
zumindest
zu
halten.Auf
dem
Diabeteskongress
des
EASD
(European
Association
for
the
Study
of
Diabetes),
der
vom
11.
bis
15
September
in
Lissabon
stattfindet,
steht
das
Thema
"The
paradox
of
metabolically
healthy
obesity"
unter
Leitung
von
Nobert
Stefan
am
Freitag
auf
dem
Programm.
ParaCrawl v7.1
Community
aid
programmed
in
Agenda
2000
in
Berlin
will
not
in
itself
be
enough
to
finance
measures
to
ensure
that
the
applicant
countries
catch
up
on
the
rest
of
the
EU.
Die
in
Berlin
beschlossene
Gemeinschaftshilfe
im
Rahmen
der
Agenda
2000
reicht
nicht
aus,
um
den
Aufholprozess
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
The
integrated
approach
is
necessary
as
the
majority
of
bilateral
institutional
relations
have
a
cross-institutional
dimension
(programming,
strategic
agenda,
policy
evaluation,
citizen's
dialogue,
communication
etc.).
Der
integrierte
Ansatz
ist
notwendig,
da
die
meisten
bilateralen
institutionellen
Beziehungen
eine
institutionsübergreifende
Dimension
(Programmplanung,
strategische
Agenda,
Politikbewertung,
Bürgerdialog,
Kommunikation
usw.)
haben.
TildeMODEL v2018
I
know
of
no
one
else
besides
our
team
who
is
even
aware
of
this
very
basic
and
pervasive
reptilian
programming
agenda.
Ich
kenne
niemanden
sonst,
außer
unserem
Team,
dem
dieser
sehr
grundlegende
und
eingreifende
Repto
Programmpunkt
überhaupt
bewusst
ist.
ParaCrawl v7.1
The
representatives
of
the
local
authorities
with
the
salutes
institutional
and
a
panoramic
one
have
opened
the
intense
activities
on
the
situation
of
respective
the
areas
of
competence:
Raffaele
Donini,
city
council
member
to
the
Transports,
nets
material
and
immaterial
infrastructures,
territorial
programming
and
digital
agenda
of
the
Emilia
Romagna
Region,
Silvia
Giannini,
vice
mayor
of
Bologna,
Tiziana
Ferrari,
general
manager
of
Unindustria
Bologna,
and
Giuseppe
Iannaccone,
vice
general
secretary
of
the
Chamber
of
Commerce
of
Bologna.
Die
Vertreter
von
den
lokalen
Autoritäten
mit
den
Gesundheiten,
panorama
haben
die
Baustelle
auf
der
Situation
von
den
Flächen
von
der
Kompetenz
geöffnet
institutionell
und
jeweilig:
Raffaele
Donini,
Referent
zu
Trasporti,
Netze,
gebiets
Programmierung
und
digitale
Agenda
von
der
Region
Emilia
Romagna,
Silvia
Giannini,
vizegewerkschaftlich
organisieren
von
Bologna,
Tiziana
Ferrari
Generaldirektor
von
Unindustria
Bologna
und
Giuseppe
Iannaccone,
allgemeiner
stellvertretender
Sekretär
von
der
Handelskammer
von
Bologna,
materielle
und
immaterielles
Infrastrukturen.
ParaCrawl v7.1
I
pointed
out
that,
in
all
fairness,
even
if
the
material
was
subject
to
being
skewed
by
Frank's
emotional
or
programmed
agendas,
he
was
still
able
to
be
very
accurate
due
to
the
well-pipe
analogy.
Gerechtigkeitshalber
hob
ich
jedoch
hervor,
dass
Frank
im
Sinne
der
"Rohrleitungs-Analogie"
es
trotzdem
schaffte,
sehr
akkurat
zu
sein,
obwohl
das
Material
seinen
emotionalen
oder
programmierten
Agenden
unterworfen
war.
ParaCrawl v7.1
His
book
Ominiteismo
and
demopraxia
It
is
a
manifesto
for
the
Refoundation
of
the
society
from
the
bottom
up,
the
sharing
of
programs
and
agendas
of
things
to
do
in
the
agora
of
citizens
that
put
into
play
their
skills
and
they
are
responsible.
Sein
Buch
Ominiteismo
und
demopraxia
Es
ist
ein
Manifest
für
die
Wiedergründung
der
Gesellschaft
von
unten
nach
oben,
die
gemeinsame
Nutzung
von
Programmen
und
Agenden
der
Dinge
in
der
agora
der
Bürger
zu
tun,
die
ihre
Fähigkeiten
ins
Spiel
gebracht
und
sie
sind
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1