Translation of "Proficient in german" in German

For those who are not proficient in Low German:
Für die, die des Plattdeutschen nicht mächtig sind:
CCAligned v1

All contact persons of the Generali International Desk are proficient in German and English.
Alle Ansprechpartner des Generali International Desk sprechen Deutsch oder Englisch.
CCAligned v1

Our onsite consultants are proficient in German and/or English.
Unsere Berater vor Ort beherrschen Deutsch und/oder Englisch.
ParaCrawl v7.1

He is proficient in English, German, Russian and Bulgarian.
Er beherrscht die Sprachen Deutsch, Englisch, Russisch und Bulgarisch.
ParaCrawl v7.1

Tip: You need to be proficient in German in order to be able to take active part in classes.
Tipp: Um dem Unterricht folgen zu können, brauchen Sie gute Deutschkenntnisse.
ParaCrawl v7.1

She is fluent in English and French and is proficient in German.
Als englische Muttersprachlerin spricht sie zudem fließend Französisch und verfügt über gute Kenntnisse des Deutschen.
ParaCrawl v7.1

Some 21 % of new Member States’ citizens consider themselves proficient in German as opposed to 12 % in French.
Rund 21 % der Bürger in den neuen Mitgliedstaaten geben an, Deutsch zu beherrschen, während der Anteil jener, die Französisch beherrschen, nur 12 % beträgt.
EUbookshop v2

If parts of this website are provided in languages other than German, this is intended solely as a service for the staff and guests of GIZ who are not proficient in German.
Soweit Teile des Internetauftritts auch in anderen Sprachen als deutsch angeboten werden, ist dies ausschließlich ein Service für Mitarbeiter und Gäste der GIZ, welche der deutschen Sprache nicht mächtig sind.
CCAligned v1

To the extent that parts of this Internet site are offered in languages other than German, this represents a service exclusively for staff and guests of the Max Planck Society who are not proficient in German.
Fremdsprachige Seiten: Soweit Teile des Intranetauftritts auch in anderen Sprachen als deutsch angeboten werden, ist dies ausschließlich ein Service für Mitarbeiter und Gäste der Max-Planck-Gesellschaft, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind.
ParaCrawl v7.1

Many children "fail" in the school system here because they are not adequately proficient in the German language.
Viele Kinder "versagen" deshalb im hiesigen Schulsystem, weil sie der deutschen Sprache nicht ausreichend mächtig sind.
ParaCrawl v7.1

For students who are not adequately proficient in the German language, any important information – including information on general everyday life at university – will be made available in the respective languages of instruction.
Für die Studierenden, die keine ausreichenden Deutschkenntnisse besitzen, werden alle wichtigen Informationen – auch solche zum allgemeinen Hochschulalltag – in den Unterrichtssprachen bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

To the extent that parts of this Website are offered in languages other than German, this represents a service exclusively for staff and guests of the Max Planck Society who are not proficient in German.
Soweit Teile des Internetauftritts auch in anderen Sprachen als deutsch angeboten werden, ist dies ausschließlich ein Service für Mitarbeiter und Gäste der Max-Planck-Gesellschaft, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind.
ParaCrawl v7.1

The language of instruction is German, but there are beginning German classes for students who are not proficient in German.
Die Unterrichtssprache ist Deutsch, aber es beginnen Deutschkurse für Studenten die sind in der deutschen Sprache nicht mächtig.
ParaCrawl v7.1

Croatian (native), English (proficient), German (in progress), Italian (ciao!), Latin (proverbially)
Kroatisch (Muttersprache), Englisch (sehr gut), Deutsch (wird jeden Tag besser), Italienisch (ciao!), Latein (sprichwörtlich)
CCAligned v1

Young people who are 16 or 17 years old already only have this right if they either move to Germany with both parents or the single parent authorized with custody, or if they are proficient in German (C1 level), or other reasons which reasonably assume that they are well integrated into Germany (one reason may be a completed training course, for example).
Jugendliche, die bereits 16 oder 17 Jahre alt sind, haben diesen Anspruch nur, wenn sie entweder zusammen mit beiden Eltern bzw. dem allein sorgeberechtigten Elternteil nach Deutschland ziehen, oder wenn sie die deutsche Sprache beherrschen (Niveau C1) oder aus anderen Gründen davon ausgegangen werden kann, dass sie sich in Deutschland gut integrieren werden (ein Grund kann zum Beispiel eine abgeschlossene Ausbildung sein).
ParaCrawl v7.1

Please send an e-mail including your name, country of origin and an indication of how proficient you are in German or English.
Bitte schreiben Sie eine Email mit Name, Herkunftsland und Angabe, wie gut die Deutsch- oder Englischkenntnisse sind.
ParaCrawl v7.1

Should patients not be proficient in the German or English language, it is important that an interpreter certified by Heidelberg University Hospital is hired in time by the patient for any required doctor’s consultations before treatment begins.
Sollten Patienten die deutsche oder englische Sprache nicht fließend beherrschen, ist es wichtig, dass rechtzeitig vor Behandlungsbeginn ein durch das Universitätsklinikum Heidelberg zertifizierter Dolmetscher für notwendige Arztgespräche durch den Patienten beauftragt wird.
ParaCrawl v7.1