Translation of "Primary energy supply" in German

Today, in the EU, our primary energy supply is 80% dependent on fossil fuels.
Die Primärenergieversorgung der EU basiert heute zu 80 % auf fossilen Brennstoffen.
TildeMODEL v2018

Ensuring primary energy supply is therefore a major concern.
Die Sicherstellung der Primärenergieversorgung ist daher von höchster Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Graph 6 - EUR 10: Seasonally adjusted quarterly primary energy supply
Grafik 5 - EUR 10: Vierteljährlicher Verbrauch von Primärenergie (saisonbereinigt)
EUbookshop v2

Battery and battery systems are becoming increasingly important for primary and secondary energy supply purposes.
Batterien und Batterieanordnungen werden in zunehmendem Maße zur primären und sekundären Energieversorgung wichtig.
EuroPat v2

Graph 6 - EUR 10: Seasonally adjusted quarterly Mtoe primary energy supply energy consumption
Grafik 6 - EUR 10: Vierteljährliche Versorgung mit Primärenergie (saisonbereinigt)
EUbookshop v2

As a result, an influencing of the discharging of the energy accumulator by the primary energy supply can be avoided.
Hierdurch ist eine Beeinflussung der Entladung des Energiespeichers durch die Primär-Energieversorgung vermeidbar.
EuroPat v2

The rectifier is preferably coupled, or can be coupled, by its input to the primary energy supply.
Der Gleichrichter ist mit seinem Eingang bevorzugt mit der Primär-Energieversorgung gekoppelt oder koppelbar.
EuroPat v2

Primary energy supply in Germany is based on a broad mix of different energy sources.
Die Primärenergieversorgung in Deutschland basiert auf einem breiten Mix unterschiedlicher Energieträger.
ParaCrawl v7.1

Moreover, Russian gas represents only 6-7% of the EU’s total primary energy supply.
Zudem stellt das russische Gas nur 6 bis 7 % der gesamten Primärenergieversorgung der EU dar.
News-Commentary v14

In the case of an error, the amplifier device is preferably decoupled from the primary energy supply and coupled to the secondary energy supply.
Im Fehlerfall wird die Verstärkereinrichtung von der Primärenergieversorgung vorzugsweise abgekoppelt und an die Sekundärenergieversorgung angekoppelt.
EuroPat v2

The converter, in particular during normal operation, is supplied with electric energy by a primary energy supply.
Der Umrichter wird, insbesondere im Normalbetrieb, von einer Primär-Energieversorgung mit elektrischer Energie versorgt.
EuroPat v2

The internal combustion engine, which drives the generator to provide the desired power, serves as the primary energy supply.
Als primäre Energieversorgung dient der Verbrennungsmotor, der den Generator zur Bereitstellung der gewünschten Leistung antreibt.
EuroPat v2

In addition to these priority areas, Germany is also engaged in the fields of macroeconomic advisory services, primary education and energy supply.
Neben diesen Schwerpunkten engagiert sich Deutschland in den Bereichen makroökonomische Beratung, Grundbildung und Energieversorgung.
ParaCrawl v7.1

With regard more especially to the electricity market, aid to the coal industry must not be such as to affect electricity producers' choice of sources of primary energy supply.
Vor allem im Hinblick auf den Elektrizitätsmarkt dürfen die Beihilfen für den Steinkohlenbergbau die Stromproduzenten nicht bei der Wahl ihrer Primärenergiequellen beeinflussen.
JRC-Acquis v3.0

As it stands, more than 80% of the world’s primary energy supply and more than two-thirds of its electricity are derived from fossil fuels.
Nach derzeitigem Stand stammen über 80% der weltweiten Primärenergieversorgung und über zwei Drittel des Stroms aus fossilen Energieträgern.
News-Commentary v14

Natural gas (hereinafter: gas) is an essential component in the energy supply of the Community, constituting one quarter of primary energy supply and contributing mainly to power generation, heating, feedstock for industry and fuel for transportation.
Erdgas ist eine wesentliche Komponente der Energieversorgung der Gemeinschaft, die ein Viertel der Primärenergieversorgung deckt und hauptsächlich zur Strom- und Wärmeerzeugung sowie als Grundstoff für die Industrie und als Kraftstoff im Verkehrssektor genutzt wird.
TildeMODEL v2018

In the new Member States - Austria, Finland and Sweden - this renewable source currently accounts for 12%, 23% and 18% respectively of primary energy supply.
In den neuen Mitgliedsstaaten - Österreich, Finnland und Schweden - beträgt der Anteil dieses erneuerbaren Energieträgers 12%, 23% bzw. 18% der Primärenergieversorgung.
TildeMODEL v2018

With regard, more especially, to the electricity market, aid to the coal industry should not be such as to affect electricity producers’ choice of sources of primary energy supply.
Vor allem im Hinblick auf den Strommarkt sollten die Beihilfen für die Kohleindustrie die Stromerzeuger nicht bei der Wahl ihrer Primärenergiequellen beeinflussen.
DGT v2019

All the above aims shall be achieved in a way guaranteeing …the safety of the primary energy supply, enable those intending to invest in this area to feel their investments, the return on investments in safety, …, the fulfilment of the declared government intentions in safety.’
Diese Zielsetzungen sind auf eine solche Weise zu erfüllen, dass (…) die Primärenergieversorgung gewährleistet ist, und die Investoren ihre Investitionen und ihre Kapitalrendite in Sicherheit wissen können, (…) und die Vorhaben der Regierung verwirklicht werden.“.
DGT v2019

Natural gas (gas) is an essential component in the energy supply of the European Union, constituting one quarter of primary energy supply and contributing mainly to electricity generation, heating, feedstock for industry and fuel for transportation.
Erdgas (im Folgenden auch „Gas“) ist eine wesentliche Komponente der Energieversorgung der Europäischen Union, das ein Viertel der Primärenergieversorgung deckt und hauptsächlich zur Strom- und Wärmeerzeugung sowie als Grundstoff für die Industrie und als Kraftstoff im Verkehrssektor genutzt wird.
DGT v2019

As a share of total primary energy supply, Russian gas amounts to 13% for Finland, 15% for Estonia and to about 30% for Latvia and Lithuania, while the EU average is around 6.5%.
In Bezug auf den Anteil an der Primärenergieversorgung insgesamt entfällt auf russisches Gas für Finnland 13 %, für Estland 15 % und für Lettland und Litauen rund 30 %, während der EU-Durchschnitt bei etwa 6,5 % liegt.
TildeMODEL v2018

This should also help deliver the proposed target of increasing the global share of renewable energy sources to at least 15 % of primary energy supply by 2010;
Dies soll auch dazu beitragen, dass die angestrebte Steigerung des gesamten Anteils erneuerbarer Energiequellen auf mindestens 15 % der Primärenergieversorgung bis zum Jahr 2010 erreicht wird;
TildeMODEL v2018