Translation of "Primary energy supply" in German
Today,
in
the
EU,
our
primary
energy
supply
is
80%
dependent
on
fossil
fuels.
Die
Primärenergieversorgung
der
EU
basiert
heute
zu
80
%
auf
fossilen
Brennstoffen.
TildeMODEL v2018
Ensuring
primary
energy
supply
is
therefore
a
major
concern.
Die
Sicherstellung
der
Primärenergieversorgung
ist
daher
von
höchster
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Graph
6
-
EUR
10:
Seasonally
adjusted
quarterly
primary
energy
supply
Grafik
5
-
EUR
10:
Vierteljährlicher
Verbrauch
von
Primärenergie
(saisonbereinigt)
EUbookshop v2
Battery
and
battery
systems
are
becoming
increasingly
important
for
primary
and
secondary
energy
supply
purposes.
Batterien
und
Batterieanordnungen
werden
in
zunehmendem
Maße
zur
primären
und
sekundären
Energieversorgung
wichtig.
EuroPat v2
Graph
6
-
EUR
10:
Seasonally
adjusted
quarterly
Mtoe
primary
energy
supply
energy
consumption
Grafik
6
-
EUR
10:
Vierteljährliche
Versorgung
mit
Primärenergie
(saisonbereinigt)
EUbookshop v2
As
a
result,
an
influencing
of
the
discharging
of
the
energy
accumulator
by
the
primary
energy
supply
can
be
avoided.
Hierdurch
ist
eine
Beeinflussung
der
Entladung
des
Energiespeichers
durch
die
Primär-Energieversorgung
vermeidbar.
EuroPat v2
The
rectifier
is
preferably
coupled,
or
can
be
coupled,
by
its
input
to
the
primary
energy
supply.
Der
Gleichrichter
ist
mit
seinem
Eingang
bevorzugt
mit
der
Primär-Energieversorgung
gekoppelt
oder
koppelbar.
EuroPat v2
Primary
energy
supply
in
Germany
is
based
on
a
broad
mix
of
different
energy
sources.
Die
Primärenergieversorgung
in
Deutschland
basiert
auf
einem
breiten
Mix
unterschiedlicher
Energieträger.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
Russian
gas
represents
only
6-7%
of
the
EU’s
total
primary
energy
supply.
Zudem
stellt
das
russische
Gas
nur
6
bis
7
%
der
gesamten
Primärenergieversorgung
der
EU
dar.
News-Commentary v14
In
the
case
of
an
error,
the
amplifier
device
is
preferably
decoupled
from
the
primary
energy
supply
and
coupled
to
the
secondary
energy
supply.
Im
Fehlerfall
wird
die
Verstärkereinrichtung
von
der
Primärenergieversorgung
vorzugsweise
abgekoppelt
und
an
die
Sekundärenergieversorgung
angekoppelt.
EuroPat v2
The
converter,
in
particular
during
normal
operation,
is
supplied
with
electric
energy
by
a
primary
energy
supply.
Der
Umrichter
wird,
insbesondere
im
Normalbetrieb,
von
einer
Primär-Energieversorgung
mit
elektrischer
Energie
versorgt.
EuroPat v2
The
internal
combustion
engine,
which
drives
the
generator
to
provide
the
desired
power,
serves
as
the
primary
energy
supply.
Als
primäre
Energieversorgung
dient
der
Verbrennungsmotor,
der
den
Generator
zur
Bereitstellung
der
gewünschten
Leistung
antreibt.
EuroPat v2
In
addition
to
these
priority
areas,
Germany
is
also
engaged
in
the
fields
of
macroeconomic
advisory
services,
primary
education
and
energy
supply.
Neben
diesen
Schwerpunkten
engagiert
sich
Deutschland
in
den
Bereichen
makroökonomische
Beratung,
Grundbildung
und
Energieversorgung.
ParaCrawl v7.1
With
regard
more
especially
to
the
electricity
market,
aid
to
the
coal
industry
must
not
be
such
as
to
affect
electricity
producers'
choice
of
sources
of
primary
energy
supply.
Vor
allem
im
Hinblick
auf
den
Elektrizitätsmarkt
dürfen
die
Beihilfen
für
den
Steinkohlenbergbau
die
Stromproduzenten
nicht
bei
der
Wahl
ihrer
Primärenergiequellen
beeinflussen.
JRC-Acquis v3.0
As
it
stands,
more
than
80%
of
the
world’s
primary
energy
supply
and
more
than
two-thirds
of
its
electricity
are
derived
from
fossil
fuels.
Nach
derzeitigem
Stand
stammen
über
80%
der
weltweiten
Primärenergieversorgung
und
über
zwei
Drittel
des
Stroms
aus
fossilen
Energieträgern.
News-Commentary v14
Natural
gas
(hereinafter:
gas)
is
an
essential
component
in
the
energy
supply
of
the
Community,
constituting
one
quarter
of
primary
energy
supply
and
contributing
mainly
to
power
generation,
heating,
feedstock
for
industry
and
fuel
for
transportation.
Erdgas
ist
eine
wesentliche
Komponente
der
Energieversorgung
der
Gemeinschaft,
die
ein
Viertel
der
Primärenergieversorgung
deckt
und
hauptsächlich
zur
Strom-
und
Wärmeerzeugung
sowie
als
Grundstoff
für
die
Industrie
und
als
Kraftstoff
im
Verkehrssektor
genutzt
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
new
Member
States
-
Austria,
Finland
and
Sweden
-
this
renewable
source
currently
accounts
for
12%,
23%
and
18%
respectively
of
primary
energy
supply.
In
den
neuen
Mitgliedsstaaten
-
Österreich,
Finnland
und
Schweden
-
beträgt
der
Anteil
dieses
erneuerbaren
Energieträgers
12%,
23%
bzw.
18%
der
Primärenergieversorgung.
TildeMODEL v2018
With
regard,
more
especially,
to
the
electricity
market,
aid
to
the
coal
industry
should
not
be
such
as
to
affect
electricity
producers’
choice
of
sources
of
primary
energy
supply.
Vor
allem
im
Hinblick
auf
den
Strommarkt
sollten
die
Beihilfen
für
die
Kohleindustrie
die
Stromerzeuger
nicht
bei
der
Wahl
ihrer
Primärenergiequellen
beeinflussen.
DGT v2019
All
the
above
aims
shall
be
achieved
in
a
way
guaranteeing
…the
safety
of
the
primary
energy
supply,
enable
those
intending
to
invest
in
this
area
to
feel
their
investments,
the
return
on
investments
in
safety,
…,
the
fulfilment
of
the
declared
government
intentions
in
safety.’
Diese
Zielsetzungen
sind
auf
eine
solche
Weise
zu
erfüllen,
dass
(…)
die
Primärenergieversorgung
gewährleistet
ist,
und
die
Investoren
ihre
Investitionen
und
ihre
Kapitalrendite
in
Sicherheit
wissen
können,
(…)
und
die
Vorhaben
der
Regierung
verwirklicht
werden.“.
DGT v2019
Natural
gas
(gas)
is
an
essential
component
in
the
energy
supply
of
the
European
Union,
constituting
one
quarter
of
primary
energy
supply
and
contributing
mainly
to
electricity
generation,
heating,
feedstock
for
industry
and
fuel
for
transportation.
Erdgas
(im
Folgenden
auch
„Gas“)
ist
eine
wesentliche
Komponente
der
Energieversorgung
der
Europäischen
Union,
das
ein
Viertel
der
Primärenergieversorgung
deckt
und
hauptsächlich
zur
Strom-
und
Wärmeerzeugung
sowie
als
Grundstoff
für
die
Industrie
und
als
Kraftstoff
im
Verkehrssektor
genutzt
wird.
DGT v2019
As
a
share
of
total
primary
energy
supply,
Russian
gas
amounts
to
13%
for
Finland,
15%
for
Estonia
and
to
about
30%
for
Latvia
and
Lithuania,
while
the
EU
average
is
around
6.5%.
In
Bezug
auf
den
Anteil
an
der
Primärenergieversorgung
insgesamt
entfällt
auf
russisches
Gas
für
Finnland
13
%,
für
Estland
15
%
und
für
Lettland
und
Litauen
rund
30
%,
während
der
EU-Durchschnitt
bei
etwa
6,5
%
liegt.
TildeMODEL v2018
This
should
also
help
deliver
the
proposed
target
of
increasing
the
global
share
of
renewable
energy
sources
to
at
least
15
%
of
primary
energy
supply
by
2010;
Dies
soll
auch
dazu
beitragen,
dass
die
angestrebte
Steigerung
des
gesamten
Anteils
erneuerbarer
Energiequellen
auf
mindestens
15
%
der
Primärenergieversorgung
bis
zum
Jahr
2010
erreicht
wird;
TildeMODEL v2018