Translation of "Price restraint" in German
In
addition
to
the
continuation
of
the
price
restraint
policy
and
further
measures
to
improve
the
flexibility
of
the
intervention
arrangements,
1988
saw
the
introduction
of
new
'stabilizers'
intended
to
step
up
producer
co-responsibility.
Neben
der
Fortführung
einer
restriktiven
Preispolitik
und
einer
weiteren
Lockerung
der
Interventionspflicht
in
bestimmten
Sektoren
ist
hier
vor
allem
die
Einführung
weiterer
„Stabilisatoren"
zu
nennen,
die
eine
größere
Mitverantwortung
der
Erzeuger
zum
Ziel
haben.
EUbookshop v2
Reactions
to
its
Green
Paper
setting
out
a
number
of
options
for
reform
of
the
common
agricultural
policy
have
encouraged
the
Commission
to
stick
firmly
to
its
new
guidelines
(price
restraint,
adjustment
of
market
organizations
and
socio-structural
schemes).
Seit
der
Veröffentlichung
des
Grünbuchs,
in
dem
eine
Reihe
alternativer
Möglichkeiten
für
eine
Umgestaltung
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
(GAP)
aufgezeigt
wurden,
hat
die
Kommission
ständig
die
Anwendung
neuer
Leitlinien
betrieben
(restriktive
Preispolitik.
EUbookshop v2
In
its
1985
Green
Paper
the
Commission
stated
how
it
thought
production
could
be
curbed:
greater
price
restraint,
less
open-ended
and
more
selective
intervention,
and
the
fixing
of
quotas
and
guarantee
thresholds
at
levels
that
would
bite.
Die
Kommission
hat
in
ihrem
èrOnbuch
1985
dargelegt,
wie
sich
eine
Eindämmung
der
Produktion
ihrer
Ansicht
r/äch
erreichen
läßt:
durch
eine
restriktivere
Preispolitik,
eine
weniger
permanente
und
selektivere
Intervention
und
durch
die
Festsetzung
von
verbindlichen
6uoten
und
Garantieschwellen.
EUbookshop v2
On
the
agricultural
front
the
Commission
followed
the
approach
advocated
in
its
Green
Paper:
price
restraint,
cutbacks
in
guarantees
and
intervention,
and
more
co-responsibility.
Im
Agrarbereich
ist
die
Kommission
den
Orientierungen
des
Grünbuchs
gefolgt:
restriktive
Preispolitik,
Verringerung
der
Garantien
und
Interventionen,
Ausweitung
der
Mitverantwortung.
EUbookshop v2
Politicians
did
not
understand
that
expanding
social
insurance
was
the
inevitable
price
of
wage
restraint,
while
union
leaders
did
not
understand
that
if
corporatist
social
democracy
did
not
restrain
inflation,
political
power
would
shift
to
the
right
and
high
unemployment
would
be
used
to
restrain
it.
Politiker
verstanden
nicht,
dass
eine
Ausweitung
der
Sozialversicherung
der
zwangsläufige
Preis
für
zurückhaltende
Lohnforderungen
war
und
Gewerkschafter
verstanden
nicht,
dass
sich
die
politische
Macht
zur
Rechten
verschieben
würde,
wenn
die
korporatistische
Sozialdemokratie
nichts
gegen
die
Inflation
unternahm
und
die
hohe
Arbeitslosigkeit
die
Inflation
beschränken
würde.
News-Commentary v14
The
Committee
adopted
by
34
votes
to
7,
with
4
abstentions,
an
opinion
on
the
Commission
memorandum
on
the
adjustment
of
the
market
organization
for
cereals
and
the
proposal
for
a
Council
Regulation
amending
the
common
organization
of
the
market
in
cereals.3It
reaffirmed
its
support
for
price
restraint,
but
asked
at
the
same
time
for
the
Community's
social
aims
to
be
taken
into
account,
especially
the
protection
of
incomes
of
poorer
farmers.
Der
Ausschuß
genehmigt
mit
34
gegen
7
Stimmen
bei
4
Stimmenthaltungen
eine
Stellungnahme
zu
dem
Memorandum
der
Kommission
über
die
Neugestaltung
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Getreide
und
zu
dem
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
zur
Neugestaltung
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Getreide
(2).
Er
bekräftigt
seine
Unterstützung
einer
restriktiven
Preispolitik,
doch
verlangt
er
gleichzeitig,
daß
den
sozialen
Zielen
der
Gemeinschaft,
insbesondere
der
Einkommenssicherung
der
benachteiligten
Landwirte,
Rechnung
getragen
wird.
EUbookshop v2
In
the
category
of
general
legislation,
particular
mention
should
be
made
of
the
Marketing
Control
Act,
the
Product
Safety
Act,
the
Act
Relating
to
Labelling
of
Consumer
Goods
and
the
Act
on
Control
of
Prices,
Profits
and
Restraints
on
Competition,
while
the
Credit
Purchase
Act
is
an
example
of
a
law
with
a
more
specific
character.
Unter
den
allgemeinen
Rechtsvorschriften
sollen
insbesondere
das
Gesetz
zur
Etikettierung
von
Konsumgütern
und
das
Gesetz
zur
Kontrolle
der
Preise,
Gewinne
und
Wettbewerbsbeschränkungen
erwähnt
werden,
während
das
Gesetz
über
Kreditkäufe
ein
Beispiel
für
eine
spezifischere
Regelung
darstellt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
believes
that
the
prospect
of
maintaining
existing
prices
through
voluntary
restraint
on
supply
and
Increased
Die
Kommission
vertritt
die
Ansicht,
daß
eine
Beibehaltung
der
bestehenden
Preise
mit
freiwilliger
Angebotsbeschränkung
und
eine
stärkere
Drosselung
der
Einfuhren
kein
gangbarer
Weg
sind.
EUbookshop v2
It
may
be
opportune,
in
a
first
stage,
to
concentrate
on
horizontal
restraints
(price
or
output
fixing
or
market
sharing
cartels,
bid-rigging,
group
boycotts,
export
cartels).
Es
könnte
jedoch
sinnvoll
sein,
sich
zunächst
auf
die
horizontalen
Wettbewerbsbeschränkungen
zu
konzentrieren
(Preis-,
Quoten-
oder
Marktaufteilungskartelle,
Preisabsprachen,
Grappenboykotte,
Exportkartelle).
EUbookshop v2
However,
the
British
Parliament
passed
a
law
in
1799
forbidding
such
"combinations"
which
were
intended
to
raise
wages
or
prices
in
restraint
of
trade.
Jedoch
verabschiedete
das
britische
Parlament
ein
Gesetz
1799
solche
"Kombinationen"
verbietend,
die
Löhne
oder
Preise
in
der
Wettbewerbsbeschränkung
aufwerfen
sollten.
ParaCrawl v7.1
However,
the
British
Parliament
passed
a
law
in
1799
forbidding
such
“combinations”
which
were
intended
to
raise
wages
or
prices
in
restraint
of
trade.
Jedoch
verabschiedete
das
britische
Parlament
ein
Gesetz
1799
solche
"Kombinationen"
verbietend,
die
Löhne
oder
Preise
in
der
Wettbewerbsbeschränkung
aufwerfen
sollten.
ParaCrawl v7.1