Translation of "Prefabricated part" in German

It is a separate, prefabricated part made of thermoplastics material without any base material.
Er ist ein vorgefertigtes, separates Teil aus thermoplastischem Kunststoff ohne Trägermaterial.
EuroPat v2

It is especially advantageous if the carrier is a prefabricated concrete part.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn der Träger als Betonfertigteil hergestellt ist.
EuroPat v2

The adhesive strip can be made as a measured good or as a prefabricated punched part.
Das Klebeband kann als Meterware oder als vorgefertigtes Stanzteil verarbeitet werden.
EuroPat v2

Such fastening bolts are inserted through openings into the prefabricated concrete part and hooked together with the steel elements.
Solche Befestigungsbolzen werden durch Öffnungen in das Betonfertigteil eingefügt und mit den Stahlelementen verhakt.
EuroPat v2

The recess former 15 has conical side walls to make it easier to remove them from the prefabricated concrete part.
Der Aussparungskörper 15 weist konische Seitenwände auf, um leichter aus dem Betonfertigteil entfernt zu werden.
EuroPat v2

However, the winding 55 can also be disposed as a prefabricated part on the motor housing 2 .
Die Wicklung 55 kann aber auch als ein vorgefertigtes Teil am Motorgehäuse 2 angeordnet werden.
EuroPat v2

The connections themselves are considerably simplified and more reliable in relation to the prefabricated part and steel connections, due to the use of concrete reinforcing steel in hollow cross-sections.
Die Verbindungen selbst werden durch den Einsatz von Monier-Stahl in Hohlquerschnitten gegenüber Fertigteil- und Stahlbauverbindungen wesentlich vereinfacht und funktionssicherer gemacht.
EuroPat v2

The whole workpiece is built up on the foundation body by the deposition of runs of weld material, in which case the foundation body may be a prefabricated component part of the final workpiece, e.g., a hub, or a component, e.g., a plate which is separated again from the workpiece in a succeeding working step.
Das gesamte Werkstück wird auf dem Basiskörper durch die Ablagerung von Schweissmaterialbahnen aufgebaut, wobei der Basiskörper eine vorgefertigte Teilkomponente des endgültigen Werkstückes, z.B. eine Nabe, sein kann oder eine Komponente, z.B. eine Platte, die in einem nachfolgenden Arbeitsgang wieder vom Werkstück getrennt wird.
EuroPat v2

The prefabricated part is then placed by this operator in the work machine 34 and is combined with further small components which are then connected with the work piece when the operator pushes the buttons 36a and 36b, which for reliability reasons are provided in duplicate.
Das vorgefertigte Stück wird dann von diesem Arbeiter in die Arbeitsmaschine 34 eingelegt und mit weiteren Kleinbauteilen kombiniert, die dann mit dem Werkstück verbunden werden, indem der Arbeiter die aus Sicherheitsgründen doppelt vorhandenen Betätigungsknöpfe 36a und 36b niederdrückt.
EuroPat v2

What is claimed is: In a process for the production of molded articles by deep-drawing a prefabricated polyurethane(urea) part or by pressing a fragmented polyurethane(urea) material produced from a polyisocyanate polyaddition product having a specific gravity of at least 0.8 g/cm3, wherein said part is placed inside a deep-drawing mold or the fragmented material is introduced into a pressing mold and pressed at a temperature of up to 230° C. and a pressure of up to 1000 bar, the improvement wherein said part is subjected after the deep-drawing or pressing process to a dwell time of at least 10 seconds at a pressure of up to 1000 bar while maintaining the temperature and is immediately thereafter removed from the mold.
Verfahren zum Herstellen von Formkörpern durch Tiefziehen von vorgefertigten PUR-Teilen oder Ver­pressen von kleinteiligem PUR-Material, beides auf Basis von Polyisocyanat-Polyadditionsprodukten einer Dichte von mindestens 0,8 g/cm³, wobei das PUR-Teil in eine Tiefziehform eingelegt bzw. das kleinteilige PUR-Material in eine Preßform einge­bracht und bei einer Temperatur bis zu 230°C und einem Druck bis zu 1.000 bar, vorzugsweise bis zu 300 bar, verpreßt wird, dadurch gekennzeichnet, daß der erzeugte Formkörper nach dem Tiefziehvorgang bzw. nach dem Verpressen einer Verweilzeit von mindestens 10 sec unter Aufrechterhaltung dieser Temperatur und einem Druck bis zu 1.000 bar, vor­zugsweise bis zu 300 bar, unterworfen und unmittel­bar anschließend entformt wird.
EuroPat v2

The prefabricated part comprising the back rest 6 with base plate 28, the area of transition 7 and the seat 5 with seat plate 17 and the padding 34 with padded covering 35 is put onto the seat support 4 with the back rest support 27.
Das aus Rückenlehne 6 mit Tragplatte 28, Übergangsbereich 7 und Sitzteil 5 mit Sitzplatte 17 und Polsterung 34 mit Polster-Bezug 35 bestehende vorgefertigte Teil wird auf den Sitzträger 4 mit dem Rückenlehnenträger 27 aufgesetzt.
EuroPat v2

In this manner it is possible to orient apparatus 301 precisely with respect to the joint using excited electromagnets 337 before a prefabricated part from stack 335 is released and deposited.
Auf diese Weise ist es möglich, mit den erregten Elektromagneten 337 die Vorrichtung 301 gegenüber der Fuge genau auszurichten, ehe ein Fertigteil aus dem Stapel 335 freigegeben und abgesetzt wird.
EuroPat v2

A solar cell can be produced by the process of the invention, in which a base plate, consisting advantageously of glass, with an electrically conductive base, a cadmium sulfide layer and a cuprous sulfide layer, forms a prefabricated lower part that is joined with a cover glass with an electrically conductive grid, which forms the upper part, to make an encapuslated cell.
Durch das erfindungsgemäße Verfahren läßt sich eine Solarzelle erstellen, bei welcher eine Grundplatte, die vorzugsweise aus Glas besteht, mit einer elektrisch leitenden Unterlage, einer Cadmiumsulfid-Schicht und einer Kupfersulfid-Schicht ein vorgefertigtes Unterteil bildet, das mit einem ein elektrisch leitendes Gitter tragenden und ein Oberteil bildenden Deckglas zu einer verkapselten Zelle zusammengefügt ist.
EuroPat v2

This sealing can be accomplished either by injection molding of an elastomer (TPE) or by inserting a prefabricated part.
Dieses Verschließen kann entweder durch Spritzgießen eines Elastomers (TPE) erfolgen, oder durch Einsetzen eines vorgefertigten Teiles.
EuroPat v2

The particular advantages achieved by the invention are that the use of a prefabricated plastic base part, preferably plastic injection-molded part, on which the electrode terminals serving for the electrical contact-making of the component are applied using a patterned coating technique, means that it is possible to produce optocomponents for surface mounting technology (SMT) with smaller structural heights and with essentially low manufacturing costs.
Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin, dass durch die Verwendung eines vorgefertigten Kunststoff-Sockelteils, vorzugsweise Kunststoff-Spritzteils, auf dem die für die elektrische Kontaktgabe das Bauelementes dienenden Elektrodenanschlüsse in einer strukturierten Beschichtungstechnik aufgebracht werden, Optobauelemente für die Oberflächenmontagetechnik (SMT) mit geringeren Bauhöhen mit wesentlich geringen Fertigungskosten hergestellt werden können.
EuroPat v2

The said sheet blanks can be subjected, not only to a stamping process, but also as a prefabricated semi-finished part to a wrapping process in a corresponding tool, in order to produce exhaust housing parts of wrapped or jacket construction, with partial jacket reinforcement.
Vorgenannte Platine kann nicht nur einem Prägevorgang, sondern als vorgefertigtes Halbzeug in einem entsprechenden Werkzeug auch einem Wickelvorgang unterzogen werden, um Abgas-Gehäuseteile in Wickel- bzw. Mantelbauweise mit partieller Mantelverstärkung herzustellen.
EuroPat v2

In order to provide the lamp with a base, the prefabricated lamp vessel 1 including the incandescent filament 2 mounted therein and the supply leads 3, 4, the prefabricated metal part 5 and the prefabricated plastic part 6 are jointed, that is to say mounted with one another by means of plug-and-socket connections.
Zum Sockeln der Lampe werden das vorgefertigte Lampengefäß 1 inklusive der darin montierten Glühwendel 2 und der Stromzuführungen 3, 4, das vorgefertigte Metallteil 5 und das vorgefertigte Kunststoffteil 6 zusammengefügt, das heißt, durch Steckverbindungen miteinander montiert.
EuroPat v2

In particular, the prefabricated, multi-part core element 26 may be easily pressed under pressure and temperature with the other supporting layers and plies to produce a runner device 1 .
Insbesondere kann das demgemäß vorgefertigte, mehrteilige Kernelement 26 unter Druck und Temperatur mit den sonstigen, tragenden Schichten und Lagen für ein Gleitgerät 1 in einfacher Art und Weise verpreßt werden.
EuroPat v2

In the typical glass/metal feedthrough a prefabricated sintered glass part is fused in an outer metal part and one or more metallic inner conductors are fused or sealed in the glass part.
Bei der typischen Glas/Metall-Durchführung werden in ein äußeres Metallteil ein vorgeformtes Sinterglasteil und in dieses wiederum ein oder mehrere metallische Innenleiter eingeschmolzen.
EuroPat v2

According to the invention, the fastening element has a middle, longitudinally extending, prefabricated carrier part 22, on whose ends 10, 16 the fastening regions 12, 18 are embodied in the form of two heads 24, 26 separately cast on.
Erfindungsgemäß weißt das Befestigungselement ein mittleres sich in Längsrichtung erstreckendes vorgefertigtes Trägerteil 22 auf, an dessen Enden 10, 16 die Befestigungsbereiche 12, 18 als zwei voneinander getrennte angegossene Köpfe 24, 26 ausgebildet sind.
EuroPat v2