Translation of "Power" in German
In
order
to
protect
them,
the
European
Union
needs
power.
Um
sie
zu
schützen,
muss
die
Europäische
Union
Macht
besitzen.
Europarl v8
The
Socialists
condemn
this
violence
and
do
not
recognise
the
power
in
place
as
having
any
legitimacy.
Die
Sozialdemokraten
verurteilen
diese
Gewalt
und
sprechen
der
herrschenden
Macht
jede
Rechtmäßigkeit
ab.
Europarl v8
This
is
not
a
proportionate
response
of
a
civilised
power.
Dies
ist
keine
verhältnismäßige
Reaktion
einer
zivilisierten
Macht.
Europarl v8
The
last
time,
it
brought
Hitler
to
power.
Beim
letzten
Mal
brachte
dies
Hitler
an
die
Macht.
Europarl v8
The
European
Commission's
proposal
for
a
directive
gives
a
lot
of
power
to
EU
bureaucrats.
Der
Richtlinienentwurf
der
Europäischen
Kommission
gibt
den
EU-Bürokraten
sehr
viel
Macht.
Europarl v8
This
Parliament
is
based
solely
on
kratos
-
purely
on
power.
Dieses
Parlament
basiert
einzig
auf
kratos
-
rein
auf
Macht.
Europarl v8
Keeping
this
military
junta
in
power
is
not
an
acceptable
option.
Diese
Militärjunta
weiterhin
an
der
Macht
zu
belassen,
ist
keine
akzeptable
Option.
Europarl v8
Otherwise,
as
history
has
always
shown,
power
corrupts.
Sonst
korrumpiert
die
Macht,
wie
uns
die
Geschichte
gelehrt
hat.
Europarl v8