Translation of "Post-mortem examination" in German

Necrotic alterations to the heart and liver were found in the post-mortem examination.
Bei der Obduktion wurden nekrotische Veränderungen in Herz und Leber festgestellt.
ELRC_2682 v1

The Vice Consul arranged for a pathologist, Eduardo Del Torno, to perform a post-mortem examination.
Der Vizekonsul ließ von dem Pathologen Eduardo Del Torno zuvor eine Obduktion durchführen.
Wikipedia v1.0

A post mortem examination of the intestine show atypical lesions.
Eine post-mortem Untersuchung ergibt atypische Wunden innerhalb des Darms.
ParaCrawl v7.1

According to a post-mortem examination he died as a result of head injuries.
Eine Untersuchung ergab, dass er an Kopfverletzungen starb.
ParaCrawl v7.1

A post-mortem examination has been refused, and there has been no explanation as to why he was convicted and imprisoned.
Eine Obduktion wurde abgelehnt, und es hat keine Erklärung für seine Verhaftung und Verurteilung gegeben.
Europarl v8

Carcases of domestic swine shall be systematically sampled in slaughterhouses as part of the post-mortem examination.
Schlachtkörpern von Hausschweinen sind systematisch im Rahmen der Fleischuntersuchung im Schlachthof Proben zu entnehmen.
DGT v2019

This came as family sources hinted that the victim has been buried after the completion of post-mortem examination.
Dies kam als Familie Quellen deuteten an, dass das Opfer nach Abschluss der Obduktion begraben.
ParaCrawl v7.1

At the present date, various techniques of post-mortem examination can supplement but not replace conventional autopsy.
Verschiedene Verfahren zur postmortalen Untersuchung können bisher die konventionelle Obduktion nur ergänzen, aber nicht ersetzen.
ParaCrawl v7.1

In these circumstances, it is not necessary to require trained hunters to deliver all viscera to the game-handling establishment for post-mortem examination, if they carry out this initial examination and identify no anomalies or hazards.
In diesen Fällen ist es nicht notwendig, dass ausgebildete Jäger dem Wildverarbeitungsbetrieb alle Eingeweide im Hinblick auf eine Fleischuntersuchung zukommen lassen, wenn sie diese erste Untersuchung durchführen und keine Anomalien oder Gesundheitsgefahren ermitteln.
DGT v2019

Diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology etc. and must maintain the skills for rapid diagnosis.
Die Diagnoselaboratorien müssen über geeignete Einrichtungen für Post-Mortem-Untersuchungen und über die erforderlichen Kapazitäten für serologische, histologische und andere Untersuchungen verfügen und in der Lage sein, Schnelldiagnosen zu stellen.
DGT v2019

Carcases of horses, wild boar and other farmed and wild animal species susceptible to Trichinella infestation shall be systematically sampled in slaughterhouses or game-handling establishments as part of the post-mortem examination.
Schlachtkörper von Pferden, Wildschweinen, Zuchtwild und frei lebendem Wild, die Träger von Trichinen sein können, sind systematisch im Rahmen der Fleischuntersuchung in einem Schlachthof oder einem Wildverarbeitungsbetrieb zu beproben.
DGT v2019

In clinical studies, the post-mortem examination of the injection sites performed at most 50 days after the vaccination revealed limited lesions such as a discoloration and a granuloma in the majority of animals, as well as necrosis or fibrosis in approximately half of the animals.
In klinischen Studien wurden bei post-mortem-Untersuchungen der Injektionsstelle nach maximal 50 Tagen nach Impfung begrenzte Läsionen wie Verfärbung und Granulom bei der Mehrzahl der Tiere sowie Nekrose oder Fibrose (bei etwa der Hälfte der Tiere) gefunden.
EMEA v3

18 In clinical studies, post-mortem examination of the injection sites performed at most 50 days after the vaccination revealed limited lesions such as a discoloration and a granuloma in the majority of animals as well as necrosis or fibrosis (in approximately half of the animals).
In klinischen Studien wurden bei post-mortem-Untersuchungen der Injektionsstelle nach maximal 50 Tagen nach Impfung begrenzte Läsionen wie Verfärbung und Granulom bei der Mehrzahl der Tiere sowie Nekrose oder Fibrose (bei etwa der Hälfte der Tiere) gefunden.
EMEA v3

When the churchyard of St. George's was redeveloped in 1969, amongst 11,500 skulls disinterred, several were identified with drastic cuts from anatomising or a post-mortem examination.
Bei der Umgestaltung des Friedhofs im Jahre 1969 fanden sich unter 11.500 ausgegrabenen Schädeln einige mit Schnitten aufgrund einer Obduktion.
Wikipedia v1.0

Carcasses of horses, wild boar and other farmed and wild animal species susceptible to Trichinella infestation shall be systematically sampled in slaughterhouses or game-handling establishments as part of the post-mortem examination.
Schlachtkörper von Pferden, Wildschweinen und anderen Zucht- oder Wildtierarten, die Träger von Trichinen sein können, sind in Schlachthöfen oder Wildverarbeitungsbetrieben systematisch im Rahmen der Fleischuntersuchung zu beproben.
DGT v2019

All testing of samples taken and post mortem examination during quarantine must be carried out in laboratories indicated by the official or approved veterinarian.
Sämtliche Tests entnommener Proben und Post-mortem-Untersuchungen während der Quarantäne müssen in Labors erfolgen, die von dem/der amtlichen oder zugelassenen Tierarzt/Tierärztin benannt wurden.
DGT v2019