Translation of "Post-mortem examination" in German
Necrotic
alterations
to
the
heart
and
liver
were
found
in
the
post-mortem
examination.
Bei
der
Obduktion
wurden
nekrotische
Veränderungen
in
Herz
und
Leber
festgestellt.
ELRC_2682 v1
The
Vice
Consul
arranged
for
a
pathologist,
Eduardo
Del
Torno,
to
perform
a
post-mortem
examination.
Der
Vizekonsul
ließ
von
dem
Pathologen
Eduardo
Del
Torno
zuvor
eine
Obduktion
durchführen.
Wikipedia v1.0
A
post
mortem
examination
of
the
intestine
show
atypical
lesions.
Eine
post-mortem
Untersuchung
ergibt
atypische
Wunden
innerhalb
des
Darms.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
post-mortem
examination
he
died
as
a
result
of
head
injuries.
Eine
Untersuchung
ergab,
dass
er
an
Kopfverletzungen
starb.
ParaCrawl v7.1
A
post-mortem
examination
has
been
refused,
and
there
has
been
no
explanation
as
to
why
he
was
convicted
and
imprisoned.
Eine
Obduktion
wurde
abgelehnt,
und
es
hat
keine
Erklärung
für
seine
Verhaftung
und
Verurteilung
gegeben.
Europarl v8
Carcases
of
domestic
swine
shall
be
systematically
sampled
in
slaughterhouses
as
part
of
the
post-mortem
examination.
Schlachtkörpern
von
Hausschweinen
sind
systematisch
im
Rahmen
der
Fleischuntersuchung
im
Schlachthof
Proben
zu
entnehmen.
DGT v2019
This
came
as
family
sources
hinted
that
the
victim
has
been
buried
after
the
completion
of
post-mortem
examination.
Dies
kam
als
Familie
Quellen
deuteten
an,
dass
das
Opfer
nach
Abschluss
der
Obduktion
begraben.
ParaCrawl v7.1
At
the
present
date,
various
techniques
of
post-mortem
examination
can
supplement
but
not
replace
conventional
autopsy.
Verschiedene
Verfahren
zur
postmortalen
Untersuchung
können
bisher
die
konventionelle
Obduktion
nur
ergänzen,
aber
nicht
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
In
these
circumstances,
it
is
not
necessary
to
require
trained
hunters
to
deliver
all
viscera
to
the
game-handling
establishment
for
post-mortem
examination,
if
they
carry
out
this
initial
examination
and
identify
no
anomalies
or
hazards.
In
diesen
Fällen
ist
es
nicht
notwendig,
dass
ausgebildete
Jäger
dem
Wildverarbeitungsbetrieb
alle
Eingeweide
im
Hinblick
auf
eine
Fleischuntersuchung
zukommen
lassen,
wenn
sie
diese
erste
Untersuchung
durchführen
und
keine
Anomalien
oder
Gesundheitsgefahren
ermitteln.
DGT v2019
Diagnostic
laboratories
must
have
facilities
for
post-mortem
examination,
the
necessary
capacity
for
serology,
histology
etc.
and
must
maintain
the
skills
for
rapid
diagnosis.
Die
Diagnoselaboratorien
müssen
über
geeignete
Einrichtungen
für
Post-Mortem-Untersuchungen
und
über
die
erforderlichen
Kapazitäten
für
serologische,
histologische
und
andere
Untersuchungen
verfügen
und
in
der
Lage
sein,
Schnelldiagnosen
zu
stellen.
DGT v2019
Carcases
of
horses,
wild
boar
and
other
farmed
and
wild
animal
species
susceptible
to
Trichinella
infestation
shall
be
systematically
sampled
in
slaughterhouses
or
game-handling
establishments
as
part
of
the
post-mortem
examination.
Schlachtkörper
von
Pferden,
Wildschweinen,
Zuchtwild
und
frei
lebendem
Wild,
die
Träger
von
Trichinen
sein
können,
sind
systematisch
im
Rahmen
der
Fleischuntersuchung
in
einem
Schlachthof
oder
einem
Wildverarbeitungsbetrieb
zu
beproben.
DGT v2019
In
clinical
studies,
the
post-mortem
examination
of
the
injection
sites
performed
at
most
50
days
after
the
vaccination
revealed
limited
lesions
such
as
a
discoloration
and
a
granuloma
in
the
majority
of
animals,
as
well
as
necrosis
or
fibrosis
in
approximately
half
of
the
animals.
In
klinischen
Studien
wurden
bei
post-mortem-Untersuchungen
der
Injektionsstelle
nach
maximal
50
Tagen
nach
Impfung
begrenzte
Läsionen
wie
Verfärbung
und
Granulom
bei
der
Mehrzahl
der
Tiere
sowie
Nekrose
oder
Fibrose
(bei
etwa
der
Hälfte
der
Tiere)
gefunden.
EMEA v3
18
In
clinical
studies,
post-mortem
examination
of
the
injection
sites
performed
at
most
50
days
after
the
vaccination
revealed
limited
lesions
such
as
a
discoloration
and
a
granuloma
in
the
majority
of
animals
as
well
as
necrosis
or
fibrosis
(in
approximately
half
of
the
animals).
In
klinischen
Studien
wurden
bei
post-mortem-Untersuchungen
der
Injektionsstelle
nach
maximal
50
Tagen
nach
Impfung
begrenzte
Läsionen
wie
Verfärbung
und
Granulom
bei
der
Mehrzahl
der
Tiere
sowie
Nekrose
oder
Fibrose
(bei
etwa
der
Hälfte
der
Tiere)
gefunden.
EMEA v3
When
the
churchyard
of
St.
George's
was
redeveloped
in
1969,
amongst
11,500
skulls
disinterred,
several
were
identified
with
drastic
cuts
from
anatomising
or
a
post-mortem
examination.
Bei
der
Umgestaltung
des
Friedhofs
im
Jahre
1969
fanden
sich
unter
11.500
ausgegrabenen
Schädeln
einige
mit
Schnitten
aufgrund
einer
Obduktion.
Wikipedia v1.0
Carcasses
of
horses,
wild
boar
and
other
farmed
and
wild
animal
species
susceptible
to
Trichinella
infestation
shall
be
systematically
sampled
in
slaughterhouses
or
game-handling
establishments
as
part
of
the
post-mortem
examination.
Schlachtkörper
von
Pferden,
Wildschweinen
und
anderen
Zucht-
oder
Wildtierarten,
die
Träger
von
Trichinen
sein
können,
sind
in
Schlachthöfen
oder
Wildverarbeitungsbetrieben
systematisch
im
Rahmen
der
Fleischuntersuchung
zu
beproben.
DGT v2019
All
testing
of
samples
taken
and
post
mortem
examination
during
quarantine
must
be
carried
out
in
laboratories
indicated
by
the
official
or
approved
veterinarian.
Sämtliche
Tests
entnommener
Proben
und
Post-mortem-Untersuchungen
während
der
Quarantäne
müssen
in
Labors
erfolgen,
die
von
dem/der
amtlichen
oder
zugelassenen
Tierarzt/Tierärztin
benannt
wurden.
DGT v2019