Translation of "Post stamp" in German

The post offices already released a post stamp with the image of the Pope on it.
Die bulgarische Post haben schon begonnen Briefmarken mit dem Papstportrait auszugeben.
ParaCrawl v7.1

To make an end to the controversy that arose, the Irish Post withdrew the stamp.
Um den Lärm zu bekämpfenzog die Irische Post die Briefmarke von die Schaltern zurück.
ParaCrawl v7.1

It is worth mentioning that her poster´s motif also appeared on a post stamp issued by the Czech Post in 2011.
Es ist auch sehr interessant, dass das Poster-Motiv auf einer Briefmarke im Jahre 2011 auch von der Tschechischen Post herausgebracht wurde.
ParaCrawl v7.1

You will not find it in an ordinary stamp catalogue, but it is mentioned as catalogue number CL2 in ‘Scott’s Specialized Catalogue of United States Stamps and Covers’, where it is classified as a semi-official air post stamp.
In einem gewöhnlichen Briefmarkenkatalog wird man die Marke nicht finden, aber sie wird erwähnt als Scott CL2 in ‘Scott’s Specialized Catalogue of United States Stamps and Covers’, wo sie als halb-offizielle Luftpostmarke klassifiziert wird.
ParaCrawl v7.1

You do not need a post stamp for returning the mail, because the bank has added a prepaid envelope.
Eine Briefmarke für die Rücksendung benötigen Sie nicht, weil die Bank Ihnen einen Freiumschlag beigelegt hat.
ParaCrawl v7.1

It is worth mentioning that her poster ?s motif also appeared on a post stamp issued by the Czech Post in 2011.
Es ist auch sehr interessant, dass das Poster-Motiv auf einer Briefmarke im Jahre 2011 auch von der Tschechischen Post herausgebracht wurde.
ParaCrawl v7.1

The result is a post stamp dedicated to William Shakespeare, which will have its Czech premiere at this year´s Collector fair.
Zum Ergebnis wurde eine Briefmarke, die William Shakespeare gewidmet ist, und die ihre tschechische Erstaufführung gerade auf der diesjährigen Sammler-Messe erlebt.
ParaCrawl v7.1

As a matter of fact, the Czech Post introduced a new post stamp, “Mauritius in Czechia”, which was issued on the occasion of the 170th anniversary of the issue of the world´s most famous stamp, during the fair.
Die Tschechische Post stellte auf der Messe eine neue Briefmarke „Mauritius in Tschechien“ vor, die sie zum Anlass des 170. Jubiläums der Veröffentlichung der berühmtesten Briefmarke der Welt herausgab.
ParaCrawl v7.1

Inauguration of the new post stamp designed by Marina Richterová (left) was a reason to come for many – for example Mr. Ivo Mathé, rector of the Academy of Performing Arts in Prague or famous film-director Olga Sommerová.
Zur Taufe der neuen Briefmarke von Marina Richterová (links) kamen auch Ivo Mathé, Rektor der Akademie für musische Künste, und die Regisseurin Olga Sommerová.
ParaCrawl v7.1

You will not find it in an ordinary stamp catalogue, but it is mentioned as catalogue number CL2 in 'Scott's Specialized Catalogue of United States Stamps and Covers', where it is classified as a semi-official air post stamp.
In einem gewöhnlichen Briefmarkenkatalog wird man die Marke nicht finden, aber sie wird erwähnt als Scott CL2 in 'Scott's Specialized Catalogue of United States Stamps and Covers', wo sie als halb-offizielle Luftpostmarke klassifiziert wird.
ParaCrawl v7.1

In these pages you will find the latest information about Flugkapitän Erich Warsitz, such as documentaries, the German Post Office commemorative stamp issue, literature and more!
Auf diesen Seiten finden Sie die letzten Neuigkeiten um und über Flugkapitän Erich Warsitz, wie zum Beispiel Dokumentarfilme, den Sonderstempel der Deutschen Post AG, Literatur und vieles mehr.
ParaCrawl v7.1

Friends and fans of post-crossing who will attend the meeting which will take place on Saturday, September 5, at 12:00AM in the conference room of Hall 6, will have a firsthand opportunity to buy a new Czech post stamp dedicated to post-crossing.
Freude und Fans des Postcrossings, die an dem Treffen teilnehmen, die auf der Messe im Samstag, den 5. September ab 12:00, im Konferenzsaal in der Halle Nr. 6 stattfindet, werden die ersten sein, die eine neue tschechische Briefmarke auf das Thema Postcrossing kaufen können.
ParaCrawl v7.1

According to European post tariffs, the post stamp for the Puzzle Postcards is identical with a stamp for common postcards.
Laut europäischer Post-Tarife, ist die Briefmarke für die Puzzle Postkarte identisch mit einem Porto für die gewönlichen Postkarten.
ParaCrawl v7.1

The Vatican post stamp will be presented at the Vatican Post stand by its authoress who is renowned for her stamps dedicated to W. A. Mozart and Franz Kafka, which she created for the Czech Post.
Eingeführt wird diese vatikanische Briefmarke persönlich auf dem Stand der Vatikanischen Post persönlich von der Künstlerin, die durch Briefmarken von W. A. Mozart und Franz Kafka für Tschechische Post berühmt geworden ist.
ParaCrawl v7.1

Definitely the biggest crowd-puller of 2011 Collector Fair will be the autograph session of Mrs. Marina Richterova, a respected and renowned graphic artist (on Friday September 9th at the stand of The Czech Post) and the author of a new post stamp “W.A. Mozart – Prague”.
Das größte Ereignis wird sicher die Autogrammstunde der bildenden Künstlerin Marina Richterova (Freitag 9. September um 11,30 Uhr, Exposition der Tschechischen Post), die die Autorin der neuen Briefmarke „W.A.Mozart – Prag“ ist.
ParaCrawl v7.1