Translation of "Politically speaking" in German
After
all,
the
scope
of
the
budget
of
the
national
Member
States
is,
politically
speaking,
less
of
a
sensitive
issue.
Der
Haushaltsspielraum
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
ist
in
politischer
Hinsicht
nämlich
weniger
sensibel.
Europarl v8
How
is
Mercosur
qualified,
politically
speaking,
to
negotiate
with
the
European
Union?
Wie
ist
Mercosur
politisch
gesehen
qualifiziert,
mit
der
Europäischen
Union
zu
verhandeln?
Europarl v8
The
Commission
has
been
wounded
by
this
debate,
and
politically
speaking
it
is
dead
in
the
water.
Die
Kommission
geht
beschädigt
aus
dieser
Debatte
heraus,
sie
ist
politisch
tot.
Europarl v8
In
point
of
fact,
this
concept
is
underused,
politically
speaking.
In
politischer
Hinsicht
wird
dieses
Konzept
faktisch
zu
wenig
genutzt.
Europarl v8
Politically
speaking,
colonialism
has
died
out,
but
economically
speaking,
it
is
still
thriving.
Politisch
gehört
der
Kolonialismus
der
Vergangenheit
an,
wirtschaftlich
besteht
er
jedoch
fort.
Europarl v8
Politically
speaking,
NATO
could
not
have
done
it.
Politisch
wäre
die
NATO
dazu
nicht
in
der
Lage
gewesen.
TildeMODEL v2018
This
is
not
the
right
time
to
attack
Delhi,
politically
speaking
-
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt,
um
Delhi,
politisch
-
OpenSubtitles v2018
Politically
speaking,
I'm
ready
for
a
little
affirmative
action.
Politisch
gesprochen
bin
ich
bereit
für
die
Förderung
von
Minderheiten.
OpenSubtitles v2018
You
said
red
hot,
were
you
speaking
politically?
Als
Sie
eben
sagten,
mit
Links,
haben
Sie
das
politisch
gemeint?
OpenSubtitles v2018
Politically
speaking,
repression
has
also
increased
in
recent
months.
Auch
die
politische
Repression
nimmt
in
den
letzten
Monaten
zu.
EUbookshop v2
Of
course,
politically
speaking
there
is
more
than
one
way
of
looking
at
this
issue.
Politisch
kann
man
diese
Sache
natürlich
verschieden
sehen.
Europarl v8
Politically
speaking,
it
is
almost
a
miracle.
Politisch
betrachtet
scheint
es
fast
ein
Wunder.
ParaCrawl v7.1
Even
politically
speaking,
South
Korea
has
long
found
its
place
in
the
international
community.
Auch
politisch
ist
Südkorea
längst
voll
und
ganz
in
der
internationalen
Gemeinschaft
angekommen.
ParaCrawl v7.1
Politically
speaking,
for
Vaupel,
family
is
not
something
the
government
should
force.
Politisch
ist
Familie
für
Vaupel
nichts,
was
der
Staat
erzwingen
sollte.
ParaCrawl v7.1
Evidently,
it’s
time
to
call
it
quits,
politically
speaking.
Offensichtlich
ist
es
an
der
Zeit,
es
politisch
als
beendet
zu
bezeichnen.
ParaCrawl v7.1
Is
Germany
a
global
player,
politically
speaking?
Ist
Deutschland
politisch
ein
Global
Player?
ParaCrawl v7.1
Politically
speaking,
we
believe
that
this
is
not
the
way
to
run
the
world.
Politisch
glauben
wir,
dass
man
die
Welt
nicht
so
verwalten
kann.
ParaCrawl v7.1
Politically
speaking,
for
the
US
to
catch
up
is
a
revolution....
Dass
die
USA
den
Anschluss
finden,
ist
politisch
gesehen
eine
Revolution....
ParaCrawl v7.1
The
PAC
is,
however,
an
extremely
heterogeneous
organization,
politically
speaking.
Der
PAC
jedoch
ist
eine
politisch
äußerst
heterogene
Organisation.
ParaCrawl v7.1
Politically
speaking,
the
question
is
how
agency
can
be
redistributed.
Politisch
geht
es
um
die
Frage,
wie
sich
Handlungsmacht
umverteilen
lässt.
ParaCrawl v7.1
This
question
is
very
relevant,
politically
speaking,
and
I
would
therefore
ask
and
insist
that
I
am
given
an
answer.
Dies
ist
eine
politisch
sehr
bedeutsame
Frage,
und
deshalb
bitte
ich
nachdrücklich
um
seine
Antwort.
Europarl v8
There
were
far
too
many
vague
answers
to
these
questions
and
answers
that,
politically
speaking,
we
do
not
support.
Darauf
gab
es
zu
viele
vage
Antworten
und
solche,
die
wir
politisch
nicht
unterstützen
werden.
Europarl v8