Translation of "Politically speaking" in German

After all, the scope of the budget of the national Member States is, politically speaking, less of a sensitive issue.
Der Haushaltsspielraum der einzelnen Mitgliedstaaten ist in politischer Hinsicht nämlich weniger sensibel.
Europarl v8

How is Mercosur qualified, politically speaking, to negotiate with the European Union?
Wie ist Mercosur politisch gesehen qualifiziert, mit der Europäischen Union zu verhandeln?
Europarl v8

The Commission has been wounded by this debate, and politically speaking it is dead in the water.
Die Kommission geht beschädigt aus dieser Debatte heraus, sie ist politisch tot.
Europarl v8

In point of fact, this concept is underused, politically speaking.
In politischer Hinsicht wird dieses Konzept faktisch zu wenig genutzt.
Europarl v8

Politically speaking, colonialism has died out, but economically speaking, it is still thriving.
Politisch gehört der Kolonialismus der Vergangenheit an, wirtschaftlich besteht er jedoch fort.
Europarl v8

Politically speaking, NATO could not have done it.
Politisch wäre die NATO dazu nicht in der Lage gewesen.
TildeMODEL v2018

This is not the right time to attack Delhi, politically speaking -
Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um Delhi, politisch -
OpenSubtitles v2018

Politically speaking, I'm ready for a little affirmative action.
Politisch gesprochen bin ich bereit für die Förderung von Minderheiten.
OpenSubtitles v2018

You said red hot, were you speaking politically?
Als Sie eben sagten, mit Links, haben Sie das politisch gemeint?
OpenSubtitles v2018

Politically speaking, repression has also increased in recent months.
Auch die politische Repression nimmt in den letzten Monaten zu.
EUbookshop v2

Of course, politically speaking there is more than one way of looking at this issue.
Politisch kann man diese Sache natürlich verschieden sehen.
Europarl v8

Politically speaking, it is almost a miracle.
Politisch betrachtet scheint es fast ein Wunder.
ParaCrawl v7.1

Even politically speaking, South Korea has long found its place in the international community.
Auch politisch ist Südkorea längst voll und ganz in der internationalen Gemeinschaft angekommen.
ParaCrawl v7.1

Politically speaking, for Vaupel, family is not something the government should force.
Politisch ist Familie für Vaupel nichts, was der Staat erzwingen sollte.
ParaCrawl v7.1

Evidently, it’s time to call it quits, politically speaking.
Offensichtlich ist es an der Zeit, es politisch als beendet zu bezeichnen.
ParaCrawl v7.1

Is Germany a global player, politically speaking?
Ist Deutschland politisch ein Global Player?
ParaCrawl v7.1

Politically speaking, we believe that this is not the way to run the world.
Politisch glauben wir, dass man die Welt nicht so verwalten kann.
ParaCrawl v7.1

Politically speaking, for the US to catch up is a revolution....
Dass die USA den Anschluss finden, ist politisch gesehen eine Revolution....
ParaCrawl v7.1

The PAC is, however, an extremely heterogeneous organization, politically speaking.
Der PAC jedoch ist eine politisch äußerst heterogene Organi­sation.
ParaCrawl v7.1

Politically speaking, the question is how agency can be redistributed.
Politisch geht es um die Frage, wie sich Handlungsmacht umverteilen lässt.
ParaCrawl v7.1

This question is very relevant, politically speaking, and I would therefore ask and insist that I am given an answer.
Dies ist eine politisch sehr bedeutsame Frage, und deshalb bitte ich nachdrücklich um seine Antwort.
Europarl v8

There were far too many vague answers to these questions and answers that, politically speaking, we do not support.
Darauf gab es zu viele vage Antworten und solche, die wir politisch nicht unterstützen werden.
Europarl v8