Translation of "Plush carpet" in German
I
am
not
really
myself
except
in
the
midst
of
elegant
crowds...
at
the
heart
of
rich
districts...
or
amid
the
sumptuous
ornamentation
of
palace
hotels...
an
army
of
servants
and
a
plush
carpet
underfoot...
Ich
bin
eigentlich
nicht
ich
selbst,
wenn
ich
mich
nicht
inmitten
eleganter
Leute
bewege,
in
den
Zentren
der
reichsten
Viertel
oder
in
meiner
üppig
ausgeschmückten
Suite
eines
Palace
Hotels,
von
Bediensteten
verwöhnt
und
mit
einem
Plüschteppich
unter
den
Füßen.
OpenSubtitles v2018
Of
course
the
pictures
are
also
about
sex,
but
through
the
crops
bed,
shelf,
cabinet,
carpet,
plush
toy
or
cat
get
into
focus
-
the
private
nature
of
the
scenes
and
locations.
Natürlich
geht
es
in
den
Bildern
auch
um
Sex,
die
Ausschnitte
rücken
aber
Bett,
Regal,
Kommode,
Teppich,
Plüschtier
oder
Katze
in
den
Fokus
–
den
privaten
Charakter
der
Schauplätze
also.
ParaCrawl v7.1
The
80
m2
Rado
flagship
store
implements
enhanced
design
features
such
as
a
plush
carpet
and
decorative
hanging
lights
over
the
counters,
offering
a
cosy
and
soothing
environment
for
store
visitors
to
pick
their
next
Rado
watch.
Der
80
m2
große
Flagship-Store
von
Rado
ist
mit
gehobenen
Designelementen
wie
einem
Plüschteppich
und
dekorativen
Hängelampen
über
den
Ladentischen
ausgestattet,
die
für
eine
gemütliche
und
beruhigende
Atmosphäre
sorgen,
in
der
sich
die
Store-Besucher
ihre
nächste
Uhr
von
Rado
aussuchen
können.
ParaCrawl v7.1
Plush
white
carpet,
reproduction
turn
of
the
century
chandelier
and
privacy
shutters
beckon
you
into
a
private
world
of
elegance
and
comfort.
Plüsch
weißen
Teppich,
Reproduktion
biegen
Sie
von
der
Jahrhundert-Kronleuchter
und
Privatsphäre
Fensterläden
locken
Sie
in
eine
private
Welt
der
Eleganz
und
Komfort.
ParaCrawl v7.1
Gonti
leads
me
into
what
looks
like
a
more
private
version
of
the
plush-carpet-and-couch
room
I
came
through
initially.
Gonti
führt
mich
in
etwas,
was
wie
eine
private
Version
des
Raumes
aus
flauschigen
Teppichen
und
Sofas
wirkt,
durch
den
ich
am
Anfang
hineingekommen
bin.
ParaCrawl v7.1
An
open
beam
ceiling
with
skylights
over
each
level,
plush
Berber
carpet
and
a
king
bed
dressed
in
designer
Ralph
Lauren
linens
and
accent
throw
pillows
create
a
room
with
a
true
Cottage
feeling.
Eine
offene
Balken-Decke
mit
Oberlichter
auf
jeder
Ebene,
Plüsch
Berber
Teppich
und
großem
Bett
gekleidet
im
Designer
Ralph
Lauren
Bettwäsche
und
Kissen
Akzent
erstellen
Sie
ein
Zimmer
mit
ein
echtes
Cottage-Gefühl.
ParaCrawl v7.1
The
canopy
casts
welcome
shade
on
the
plush
carpet
my
staff
dragged
up
from
downstairs.
Der
Baldachin
wirft
einen
willkommenen
Schatten
auf
den
flauschigen
Teppich,
den
meine
Angestellten
von
unten
heraufgeholt
haben.
ParaCrawl v7.1
New
musical
horizons
behind
a
sea
of
melancholy
open
fully
before
the
ship,
directed
by
Captain
Harms,
whoms
deep,
dark
and
sonorous
voice
rolls
out
the
swan
songs
as
a
plush,
velvety
red
carpet,
but
not
without
morbidity,
merges
with
the
warm
sound
of
the
strings
and
let
the
specific
charisma
develop.
Neue
musikalische
Horizonte
hinter
einem
Meer
aus
genußvoll
empfundener
Melancholie
öffnen
sich
vor
dem
von
Kapitän
Harms
gesteuerten
Schiff,
dessen
tiefe,
dunkle
und
volltönende
Stimme
den
Schwanengesang
wie
einen
plüschigen,
samtroten
Teppich
theatralisch,
aber
nicht
ohne
Morbidität
ausrollt,
mit
dem
warmen
Klang
der
Streicher
verschmilzt
und
ihr
Charisma
voll
entwickeln
kann.
ParaCrawl v7.1
Originally
simple
structures
with
earthen
floors,
now,
mosque
floors
are
usually
covered
with
plush
carpet.
Ursprünglich
einfache
Strukturen
mit
irdenen
Böden,
sind
die
Fußböden
der
heutigen
Moscheen
normalerweise
mit
Plüschteppichen
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
I
enter
a
vast
entry
hall,
at
the
end
of
which
is
a
boardroom
table,
and
between
me
and
it
is
massive
room
of
plush
carpet
and
luxurious
couches.
Ich
betrete
eine
große
Eingangshalle,
an
deren
Ende
sich
ein
Konferenztisch
befindet,
und
zwischen
mir
und
ihm
liegt
ein
gewaltiger
Raum
voller
flauschiger
Teppiche
und
luxuriöser
Sofas.
ParaCrawl v7.1
A
plush
Berber
carpet
and
a
grand,
four-poster
king
bed
dressed
in
designer
Ralph
Lauren
linens
and
accent
throw
pillows
create
a
room
with
a
true
Cottage
feeling.
Ein
Plüsch
Berber-Teppich
und
einen
Riesen,
Himmelbett
King
Bett
gekleidet
im
Designer
Ralph
Lauren
Bettwäsche
und
Kissen
Akzent
erstellen
Sie
ein
Zimmer
mit
ein
echtes
Cottage-Gefühl.
ParaCrawl v7.1
All
rooms
feature
designer
furniture,
plush
carpets
and
mood
lighting.
Alle
Zimmer
verfügen
über
Designermöbel,
flauschige
Teppiche
und
eine
stimmungsvolle
Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1
Rooms
feature
an
all-white
look
with
contrasting
plush
carpets.
Die
Gestaltung
der
Zimmer
ganz
in
Weiß
bietet
einen
reizvollen
Kontrast
zu
den
eleganten
Teppichen.
ParaCrawl v7.1
Rooms
at
The
Ritz-Carlton,
Marina
del
Rey
have
polished
wood
furnishings
and
plush
carpets.
Die
Zimmer
im
Ritz-Carlton,
Marina
Del
Rey
sind
mit
polierten
Holzmöbeln
und
Plüschteppichen
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
This
refurbished
room
offers
its
own
private
balcony,
modern
décor
and
plush
carpets.
Das
renovierte
Zimmer
bietet
einen
eigenen
Balkon,
ein
modernes
Dekor
und
komfortable
Teppiche.
ParaCrawl v7.1
Rooms
at
the
Royal
Olympic
Hotel
offer
elegant
interiors,
with
boutique-style
wallpaper,
large
windows
and
plush
carpets.
Die
Zimmer
im
Olympic
Hotel
bieten
eine
elegante
Einrichtung
mit
Tapeten
im
Boutique-Stil,
großen
Fenstern
und
flauschigen
Teppichen.
ParaCrawl v7.1
The
299
rooms
have
comfortable,
plush
carpets,
desks
if
you
need
to
get
some
work
done
and
all
have
access
to
free
Wi-Fi.
Unsere
299
Zimmer
sind
mit
weichen
Teppichen,
kostenfreiem
WLAN
und
einem
Schreibtisch
ausgestattet,
falls
Sie
während
Ihres
Aufenthalts
arbeiten
wollen.
ParaCrawl v7.1
We
have
52
spacious,
air-conditioned
designer
rooms,
equipped
with
modern
furniture,
thick
carpets,
plush
bathrooms
and
Wi-Fi
Internet
connection.
Wir
haben
52
geräumige,
klimatisierte
Design-Zimmer,
ausgestattet
mit
moderne
Möbel,
dicke
Teppiche,
weiche
Badezimmer
und
WLAN-Internetzugang.
ParaCrawl v7.1