Translation of "Please cancel" in German
Jacquelyn,
please
cancel
that
haircut.
Jacqueline,
sagen
Sie
den
Termin
ab.
OpenSubtitles v2018
Please
don't
cancel
the
card.
Bitte
sperren
sie
meine
Karte
nicht.
OpenSubtitles v2018
Please,
General,
cancel
the
request.
Ich
bitte
Sie,
General,
verzichten
Sie
auf
diese
Forderung.
OpenSubtitles v2018
Please
cancel
all
my
appointments.
Bitte,
sagen
Sie
alle
Termine
ab.
OpenSubtitles v2018
Please
cancel
my
order
and
send
confirmation
that
this
has
been
done.
Bitte
stornieren
Sie
meine
Bestellung
und
schicken
Sie
mir
darüber
eine
Bestätigung.
Tatoeba v2021-03-10
Please
click
the
Cancel
button
to
exit
it.
Bitte
klicken
Sie
auf
Kündigen
Taste,
um
es
zu
verlassen.
ParaCrawl v7.1
So
please
don't
cancel
your
booking!
Bitte
stornieren
Sie
Ihre
Buchung
nicht!
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
withdraw
from
the
purchase
contract,
please
cancel
your
order.
Wenn
Sie
vom
Kauf
zurücktreten
möchten,
stornieren
Sie
bitte
Ihre
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
Please
cancel
your
check-in
online
before
requesting
your
refund.
Bitte
annullieren
Sie
Ihren
Check-in
online,
bevor
Sie
die
Erstattung
beantragen.
CCAligned v1
Please
cancel
the
current
plan
and
subscribe
again
using
new
information.
Bitte
stornieren
den
aktuellen
Plan
und
abonnieren
Sie
ihn
erneut
mit
neuen
Informationen.
CCAligned v1
Please
cancel
your
hotel
reservations!
Bitte
stornieren
Sie
umgehend
bereits
getätigte
Hotelreservierungen!
CCAligned v1
Please
cancel
your
reservation
at
least
48
hours
in
advance.
Bitte
stornieren
Sie
Ihre
Reservierung
mindestens
48
Stunden
im
Voraus.
CCAligned v1
Please
do
not
cancel
the
connection
or
not
to
close
the
mask!
Bitte
brechen
Sie
die
Verbindung
nicht
ab
bzw.
schließen
Sie
die
Maske
nicht!
ParaCrawl v7.1
Please
remember
to
cancel
your
health
insurance
in
your
home
country
in
good
time.Â
Denken
Sie
daran,
Ihre
Krankenversicherung
im
Heimatland
rechtzeitig
zu
kündigen.
ParaCrawl v7.1
Cancellations:
Please
cancel
24
hours
in
advance.
Stornierungen
Stornieren
Sie
bitte
24
Stunden
im
voraus.
ParaCrawl v7.1