Translation of "Place of receipt" in German
The
dispatch
of
the
goods
takes
place
after
receipt
of
payment
within
2
working
days.
Der
Versand
der
Ware
erfolgt
nach
Zahlungseingang
innerhalb
2
Werktage.
CCAligned v1
The
assignment
of
the
serial
number
takes
place
after
receipt
of
the
orders.
Die
Vergabe
der
Seriennummern
erfolgt
nach
Eingang
der
Bestellungen.
ParaCrawl v7.1
Redhibitory
actions
can
only
take
place
with
receipt
of
the
goods
in
the
original
packing.
Wandelungen
können
nur
bei
Erhalt
der
Ware
in
der
Originalverpackung
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
registration
takes
place
by
receipt
of
payment
and
your
application
in
our
WhatsApp
group.
Die
Anmeldung
erfolgt
durch
Zahlungseingang
und
Ihre
Bewerbung
in
unserer
WhatsApp
Gruppe.
CCAligned v1
The
booking
confirmation
will
only
take
place
upon
receipt
of
the
bank
transfer.
Die
Buchungsbestätigung
erfolgt
erst
nach
Erhalt
der
Überweisung.
CCAligned v1
Deliveries
of
goods
must
always
be
made
exclusively
to
the
place
of
receipt
named
by
us.
Warenanlieferungen
sind
stets
ausschließlich
an
die
von
uns
benannte
Empfangsstelle
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
of
the
goods
only
take
place
after
receipt
of
payment.
Die
Lieferung
der
Ware
erfolgt
erst
nach
Zahlungseingang.
ParaCrawl v7.1
The
prices
shall
be
understood
free
place
of
receipt.
Die
Preise
verstehen
sich
frei
Empfangsstelle.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
takes
place
after
receipt
of
payment
within
the
delivery
times
listed
below,
according
to
forwarder
DHL.
Die
Lieferung
erfolgt
nach
Zahlungseingang
innerhalb
der
unten
aufgeführten
Lieferzeiten
gemäß
DHL.
ParaCrawl v7.1
If
the
transport
is
executed
by
BAUER,
BAUER
shall
bear
the
risk
until
delivery
at
the
place
of
receipt.
Bei
Anlieferung
durch
BAUER
trägt
BAUER
die
Gefahr
bis
zur
Anlieferung
an
der
Empfangsstelle.
ParaCrawl v7.1
The
dispatch
takes
place
after
receipt
of
payment
(by
Paypal
or
Bank
transfer)
within
one
business
day.
Der
Versand
erfolgt
nach
Zahlungseingang
bis
15:00
(per
Paypal
oder
Überweisung)
innerhalb
eines
Werktages.
CCAligned v1
If
the
transport
is
executed
by
ROTORCOMP,
ROTORCOMP
shall
bear
the
risk
until
delivery
at
the
place
of
receipt.
Bei
Anlieferung
durch
ROTORCOMP
trägt
ROTORCOMP
die
Gefahr
bis
zur
Anlieferung
an
der
Empfangsstelle.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
article 6,
this
Convention
applies
to
contracts
of
carriage
in
which
the
place
of
receipt
and
the
place
of
delivery
are
in
different
States,
and
the
port
of
loading
of
a
sea
carriage
and
the
port
of
discharge
of
the
same
sea
carriage
are
in
different
States,
if,
according
to
the
contract
of
carriage,
any
one
of
the
following
places
is
located
in
a
Contracting
State:
Vorbehaltlich
des
Artikels 6
findet
dieses
Übereinkommen
auf
Frachtverträge
Anwendung,
bei
denen
der
Übernahmeort
und
der
Ablieferungsort
in
verschiedenen
Staaten
liegen
und
der
Ladehafen
einer
Seebeförderung
und
der
Löschhafen
derselben
Seebeförderung
in
verschiedenen
Staaten
liegen,
sofern
nach
dem
Frachtvertrag
einer
der
folgenden
Orte
in
einem
Vertragsstaat
liegt:
MultiUN v1
The
check
shall
take
place
following
receipt
of
the
notification
referred
to
in
Article
44(1)
of
Delegated
Regulation
(EU)
2017/891,
within
the
time
limits
set
in
accordance
with
paragraph
2
of
that
Article.
Die
Kontrolle
erfolgt
nach
Eingang
der
Mitteilung
gemäß
Artikel 44
Absatz 1
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
2017/891
innerhalb
der
Fristen
gemäß
Absatz 2
des
genannten
Artikels.
DGT v2019
The
transmission
of
position
data
or
further
data
to
the
processing
unit
takes
place
upon
receipt
of
a
respective
request
command
from
the
processing
unit.
Die
Übertragung
von
Positionsdaten
oder
weiteren
Daten
an
die
Verarbeitungseinheit
erfolgt
jeweils
auf
einen
entsprechenden
Anforderungsbefehl
der
Verarbeitungseinheit
hin.
EuroPat v2
Moreover,
if
the
legislation
of
the
competent
State
so
provides,
the
worker
shall
submit
to
the
institution
of
the
place
of
residence
a
receipt
from
the
competent
institution
of
notification
of
an
accident
at
work
or
of
an
occupational
disease.
Der
Arbeitnehmer
hat
außerdem
dem
Träger
des
Wohnorts
eine
Bestätigung
des
zuständigen
Trägers
über
den
Erhalt
der
Anzeige
des
Arbeitsunfalls
bzw.
der
Berufskrankheit
vorzulegen,
wenn
die
Rechtsvorschriften
des
zuständigen
Staates
dies
vorsehen.
EUbookshop v2
Moreover,
if
the
legislation
of
the
competent
State
so
provides,
the
employed
or
selfemployed
person
shall
submit
to
the
institution
of
the
place
of
residence
a
receipt
from
the
competent
institution
of
notification
of
an
accident
at
work
or
of
an
occupational
disease.
Der
Arbeit
nehmer
oder
Selbständige
hat
außerdem
dem
Träger
des
Wohnorts
eine
Bestätigung
des
zuständigen
Trägers
über
den
Erhalt
der
Anzeige
des
Arbeitsunfalls
bzw.
der
Berufskrankheit
vorzulegen,
wenn
die
Rechtsvorschriften
des
zuständigen
Staates
dies
vorsehen.
EUbookshop v2
Commissioning
will
take
place
after
receipt
of
buyer’s
respective
written
order.
Actual
hours
worked/traveled
will
be
charged
based
upon
our
service
rates
in
force
at
the
time
of
conclusion
of
the
contract
(plus
traveling
expenses,
hotel
accommodation
and
subsistence
allowances).
Die
Inbetriebnahme
erfolgt
nach
Ihrem
gesonderten
schriftlichen
Auftrag
an
uns,
unter
Zugrundelegung
unserer
Montagesätze
die
zum
Zeitpunkt
des
Vertragsabschlußes
gültig
sind
(tatsächliche
Arbeits-
und
Reisestunden
plus
Reise-,
Hotelkosten
und
Verpflegungsmehraufwand).
ParaCrawl v7.1
The
prices
quoted
in
the
order
encompass
all
charges,
duties,
packaging,
transportation
and
unloading
costs
as
well
as
insurance
to
our
place
of
receipt.
Die
in
der
Bestellung
genannten
Preise
umfassen
sämtliche
Abgaben,
Zölle,
Verpackungs-,
Transport-
und
Abladekosten
sowie
Versicherung
bis
zu
unserer
Empfangsstelle.
ParaCrawl v7.1