Translation of "No place" in German
In
addition,
there
are
no
mechanisms
in
place
for
monitoring
the
measures
adopted.
Zusätzlich
gibt
es
keine
angemessenen
Verfahren
für
die
Überwachung
der
angenommenen
Maßnahmen.
Europarl v8
In
the
Europe
of
the
21st
century
there
is
no
place
for
discrimination.
Im
Europa
des
21.
Jahrhunderts
ist
kein
Platz
für
Diskriminierung.
Europarl v8
I
welcome
that,
for
there
is
no
place
for
ambiguity
here.
Das
ist
wichtig,
in
diesem
Punkt
darf
es
keine
Unklarheiten
geben.
Europarl v8
Mr
President,
a
cage
is
no
place
to
live
in.
Herr
Präsident,
ein
Käfig
ist
kein
Lebensraum.
Europarl v8
These
rules
have
no
place
in
a
free
trade
agreement.
Diese
Regelungen
haben
in
einem
Freihandelsabkommen
nichts
zu
suchen.
Europarl v8
So
this
question
has
no
place
in
the
directive
which
is
before
us
today.
Deshalb
hat
dies
auch
in
dieser
Richtlinie
heute
nichts
zu
suchen.
Europarl v8
Unfortunately,
within
this
overall
picture,
Turkey
has
no
place.
In
diesem
Gesamtbild
hat
die
Türkei
leider
keinen
Platz.
Europarl v8
That
is
no
place
to
make
savings,
it
would
be
a
false
economy.
Hier
darf
nicht
gespart
werden,
das
hieße
am
falschen
Platz
sparen.
Europarl v8
In
fact,
diabetic
products
have
no
place
in
the
modern
treatment
of
diabetes.
Diabetesprodukte
haben
in
der
modernen
Diabetesbehandlung
eigentlich
keinen
Platz
mehr.
Europarl v8
American
satellite
states
have
no
place
in
our
Union.
Amerikanische
Satellitenstaaten
haben
keinen
Platz
in
unserer
Union.
Europarl v8
There
is
no
place
for
North-South
confrontation
when
you
are
dealing
with
climate
change.
Wir
können
uns
keine
Nord-Süd-Auseinandersetzung
leisten,
wenn
es
um
den
Klimawandel
geht.
Europarl v8
However,
a
backward
Islamic
culture
has
no
place
in
Europe.
Jedoch
gibt
es
für
eine
rückständige
islamische
Kultur
keinen
Platz
in
Europa.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
has
no
place
in
this
directive.
Das
gehört
meiner
Ansicht
nach
nicht
in
diese
Richtlinie.
Europarl v8
The
EU
has
no
place
trying
to
control
the
diversity
of
freedom
of
opinion
and
freedom
in
advertising.
Die
EU
ist
nicht
aufgerufen,
die
Vielfalt
der
Meinungsfreiheit
und
Werbefreiheit
einzuschränken.
Europarl v8
This
regime
has
no
place
in
the
21st
century.
Dieses
Regime
hat
im
21.
Jahrhundert
keinen
Platz.
Europarl v8
Hazardous
substances
have
no
place
in
mining
if
we
want
to
prevent
disasters.
Gefährliche
Substanzen
haben
keinen
Platz
im
Bergbau,
wenn
wir
Katastrophen
verhindern
wollen.
Europarl v8