Translation of "Has in place" in German

What the Council has put in place today is a series of platitudes.
Was der Rat heute ausgeführt hat, ist eine Reihe von Allgemeinplätzen.
Europarl v8

Second, the TBVI initiative also has a place in the EU's 2020 strategy.
Zweitens hat die TBVI-Initiative auch einen Platz in der Strategie 2020 der EU.
Europarl v8

So this question has no place in the directive which is before us today.
Deshalb hat dies auch in dieser Richtlinie heute nichts zu suchen.
Europarl v8

The policy has been in place since 1962 and has at all times been centrally administered by the Commission.
Diese Politik wird seit 1962 betrieben und seither zentral durch die Kommission verwaltet.
Europarl v8

Almost every change in recent years has taken place in a global context.
Fast jede Veränderung der letzten Jahre erfolgte in einem globalen Kontext.
Europarl v8

Croatia clearly has a place in the European Union.
Kroatien hat eindeutig einen Platz in der Europäischen Union.
Europarl v8

However, a backward Islamic culture has no place in Europe.
Jedoch gibt es für eine rückständige islamische Kultur keinen Platz in Europa.
Europarl v8

High technology in Finland has a place in nearly every walk of life.
In fast allen Bereichen setzen wir die Spitzentechnologie in unserem Land ein.
Europarl v8

In my opinion, this has no place in this directive.
Das gehört meiner Ansicht nach nicht in diese Richtlinie.
Europarl v8

This regime has no place in the 21st century.
Dieses Regime hat im 21. Jahrhundert keinen Platz.
Europarl v8

A partnership and cooperation agreement has been in place for 10 years.
Ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ist seit 10 Jahren in Kraft.
Europarl v8

Flawed thinking of this kind has no place in the European Union.
Denkfehler solcher Art haben in der Europäischen Union keinen Platz.
Europarl v8

The amendment has put in place the legal prerequisites for the integration of Slovakia.
Mit dieser Änderung wurden die rechtlichen Voraussetzungen für die Integration der Slowakei geschaffen.
Europarl v8

Taxation really has no place in an EU Green Paper about market-based instruments.
Steuern haben in einem EU-Grünbuch über marktbasierte Instrumente eigentlich nichts zu suchen.
Europarl v8

A common fisheries policy has been in place for just about twenty years, with all their highs and lows.
Seit knapp 20 Jahren gibt es eine gemeinsame Fischereipolitik mit Höhen und Tiefen.
Europarl v8