Translation of "Pin you down" in German

I never tried to pin you down, did I?
Ich setze dich nie unter Druck.
OpenSubtitles v2018

How do you pin it down so exactly?
Wie können Sie das so genau festmachen?
OpenSubtitles v2018

You pin down the guards, I'll snatch up the lawyer.
Du erledigst die Wachen, ich schnapp mir den Anwalt.
OpenSubtitles v2018

All I know is every pin you knocked down killed another one of my dreams.
Mit jedem Pin, den du getroffen hast, wurde ein weiterer meiner Träume zerstört.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna have to wrestle you to the floor, pin you down and fuck you up the arse until I take your power.
Ich werde dich auf den Boden niederringen, dich festnageln, und dir in den Arsch ficken, bis ich deine Kraft genommen habe.
OpenSubtitles v2018

If you pin them down, they always end up asserting that there is something there besides the paint on canvas.
Wenn man sie darauf festsetzen will, bestehen sie schlussendlich immer darauf, dass es dort mehr als nur Farbe auf Leinwand gibt.
ParaCrawl v7.1

The extended radius of the Shockwave makes it easier to clear out some space around you when enemies are trying to pin you down from all directions.
Durch den erweiterten Radius der Schockwelle verschafft ihr euch leichter Platz, wenn die Gegner aus allen Richtungen auf euch zustürmen.
ParaCrawl v7.1

Now I know you're modest, but I insist on pinning you down.
Ich weiß, Sie sind bescheiden, aber ich muss Sie hierauf festnageln.
OpenSubtitles v2018

Remember the time I pinned you down and tickled you until you cried?
Denken Sie an die Zeit, die ich Sie festgenagelt und kitzelte, bis du geweint?
OpenSubtitles v2018

I did notice quite a sizable turbo-gap when I drove these cars in Jo’burg, but at the coast there is no such thing – the CL63 AMG pins you down and rockets forward at any speed and any gear, leaving everything for dead and inviting you to take gaps and chances where previously there were none.
Bei der CL Vorstellung in Gauteng hatte ich ein beachtliches Turbo-loch bemerkt, doch hier an der Küste existiert es nicht. Der CL63 AMG fesselt Sie ins Leder und schießt bei jeder Geschwindigkeit in jedem Gang vorwärts, und schon benutzt man Chancen und Verkehrslücken wo vorher keine waren.
ParaCrawl v7.1